German | Greek |
Abfall aus dem Schmelztiegel | προβολή υαλομάζας |
Abfallgesetzgebung der Gemeinschaft | κοινοτική νομοθεσία περί αποβλήτων |
Abfallgesetzgebung der Gemeinschaft | Νομοθεσία περί αποβλήτων της ΕΕ |
Abflachungspunkt der Kurve | σημείο σταθερής σύστασης |
Abflachungspunkt der Kurve | κρίσιμη ζώνη διαχωρισμού |
Abgas der Deuteriumoxid-Destillationsanlagen-Vakuumpumpe | αέριο απόβλητο της αντλίας κενού εγκαταστάσεως αποστάξεως βαρέος ύδατος |
Abgas der Deuteriumoxid-Destillationsanlagen-Vakuumpumpe | αέριο απόβλητο της αντλίας κενού εγκαταστάσεως αποστάξεως D2O |
Abgas der D2O-Destillationsanlagen-Vakuumpumpe | αέριο απόβλητο της αντλίας κενού εγκαταστάσεως αποστάξεως βαρέος ύδατος |
Abgas der D2O-Destillationsanlagen-Vakuumpumpe | αέριο απόβλητο της αντλίας κενού εγκαταστάσεως αποστάξεως D2O |
Ableitung der Sole | μετατόπιση άλμης |
Abreissen der Flamme | καύση φλόγας μακρυά από το ακροφύσιο |
Abstand der Streichstangen | άνοιγμα μεταξύ κυλίνδρων |
Abtrennung der sauren Gasbestandteile | απομάκρυνση των όξινων αερίων |
Abtrennung der schweren Kohlenwasserstoffe | διαχωρισμός βαρέων υδρογονανθράκων |
Achtung! Enthält Cadmium. Bei der Verwendung entstehen gefährliche Dämpfe. Hinweise des Herstellers beachten. Sicherheitsanweisungen einhalten. | Προσοχή! Περιέχει κάδμιο. Κατά τη χρήση αναπτύσσονται επικίνδυνες αναθυμιάσεις. Βλέπετε πληροφορίες του κατασκευαστή. Τηρείτε τις οδηγίες ασφαλείας. |
Akteure der Lieferkette | φορείς της αλυσίδας εφοδιασμού |
Anblasen der Oberflaeche mit Stickstoff | φύσηγμα αζώτου επί επιφανείας |
Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften für die Einstufung,Verpackung und Kennzeichnung gefährlicher Stoffe an den technischen Fortschritt | προσέγγιση των νομοθετικών,κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων που αφορούν την ταξινόμηση,συσκευασία και επισήμανση των επικίνδυνων ουσιών |
Anpassung der Eigenschaften von Scherben und Glasur | συμβατότητα πηλού και εφυαλώματος |
Anreicherungskaskade nach dem Ionenaustauschverfahren | κλιμακωτός διαχωριστής εμπλουτισμού ανταλλαγής ιόντων |
Ansetzen der Borsaeure | προσθήκη βορικού οξέος |
Anspringen der Vernetzung | δικτύωση |
Anspritzen der Sohle an den Schaft | απευθείας έγχυση σόλας στο ψίδι |
Anspritzen der Sohle an den Schaft | άμεση έγχυση σόλας στο ψίδι |
Art der Verunreinigungen | φύση των προσμείξεων |
Asphaltsulfonat der Alkalimetalle | σουλφονική αλκαλική άσφαλτος |
atomische Anordnung der Kristalle | ατομική διάταξη κρυστάλλων |
auf den Schub bezogener Kraftstoffverbrauch | ειδική κατανάλωση καυσίμου ανά μονάδα ώσης |
Aufschmelzen der Emaille | έψηση σμάλτου |
Aufsitzen der Glocke | στήριξη κώδωνα |
aus dem Reformer austretender P roduktenstrom | προϊόν αναμόρφωσης |
Ausbau der Hausanschlußleitung | εξαγωγή των παροχών |
Ausgang der Säule | γραμμή εκλούσματος στήλης |
Auslegen der Rohre | στρώσιμο αγωγών |
Ausschuss der Mitgliedstaaten | επιτροπή των κρατών μελών |
Begrenzung und Überwachung der Exposition | έλεγχος έκθεσης |
Behandlung der Erzrückstände | διαχείριση απορριμμάτων επεξεργασίας μεταλλεύματος |
Behälter steht unter Druck: Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach der Verwendung. | Περιέκτης υπό πίεση. Να μην τρυπηθεί ή καεί ακόμη και μετά τη χρήση. |
BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT oder dem Haar: | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ ή με τα μαλλιά: |
BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT: | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: |
Bei Brand: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen. | Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Εκκενώστε την περιοχή. Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. |
Bei Großbrand und großen Mengen: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen. | Σε περίπτωση σοβαρής πυρκαγιάς και εάν πρόκειται για μεγάλες ποσότητες: Εκκενώστε την περιοχή. Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. |
BEI KONTAKT MIT DER HAUT oder dem Haar: Alle beschmutzten, getränkten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen/duschen. | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ ή με τα μαλλιά: Αφαιρέστε αμέσως όλα τα μολυσμένα ενδύματα. Ξεπλύνετε το δέρμα με νερό/στο ντους. |
BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Behutsam mit viel Wasser und Seife waschen. | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύντε απαλά με άφθονο νερό και σαπούνι. |
BEI KONTAKT MIT DER HAUT: In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen. | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύντε με άφθονο δροσερό νερό/τυλίξτε με βρεγμένους επιδέσμους. |
BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife waschen. | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ: Πλύνετε με άφθονο νερό και σαπούνι. |
BEI KONTAKT MIT DER KLEIDUNG: Kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen und danach Kleidung ausziehen. | ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΑ ΡΟΥΧΑ: Ξεπλύντε αμέσως τα μολυσμένα ρούχα και την επιδερμίδα με άφθονο νερό πριν αφαιρέσετε τα ρούχα. |
Bei Symptomen der Atemwege: | Εάν παρουσιάζονται αναπνευστικά συμπτώματα: |
Bei Symptomen der Atemwege: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen. | Εάν παρουσιάζονται αναπνευστικά συμπτώματα: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό. |
Beobachtung der Vegetation | επόπτευση βλάστησης |
Bericht der zuständigen Behörde | έκθεση της αρμόδιας αρχής |
Bewertung der Dosis-Wirkungs-Beziehung | αξιολόγηση απόκρισης στη δόση |
Blasen von der Seite | πλάγια εμφύσηση |
Blaswirkung der Flamme | δύναμη εμφυσήσεως της φλόγας |
Chemie der Einlagerungsverbindungen | χημεία των παρεμβολών |
Chemie der Troposphäre | χημεία της τροπόσφαιρας |
ChromIII-Salz der ChromVI-Säure | χρωμικό χρώμιοΙΙΙ |
ChromIII-Salz der ChromVI-Säure | άλας του χρωμικού οξέος με τρισθενές χρώμιο |
Chromsäure und Oligomere der Chromsäure | χρωμικό οξύ και oλιγομερή χρωμικού οξέος |
Dampfstoßverfahren für das Verarbeiten von vorexpandierten Kügelchen | καλούπωμα με ατμό προδιογκωμένων κόκκων υλικού |
das Umhüllen von elektrischen Einrichtungen mit Harz | επικάλυψη ηλεκτρικού υλικού με ρητίνη |
dem Beton sind luftporenbildende Mittel zuzusetzen | Στα σκυροδέματα οδοποιίας χρησιμοποιούνται υποχρεωτικά αερακτικά πρόσθεταυλικά |
der Elektrolyt enthielt Ueberchlorsaeure Perchlorsaeure | ο ηλεκτρολύτης περιείχε υπερχλωρικό οξύ |
der kathodischen Reduktion von Salpetersaeure einen autokalytischen Charakter verleihen | η καθοδική αναγωγή νιτρικού οξεός να πάρει χαρακτήρα αυτοκαταλυτικό |
10-20 % der Weltbleiproduktion werden fuer die Herstellung von Antiklopfmitteln verwendet | το 10-20% της παγκόσμιας παραγωγής μολύβδου καταναλίσκεται σε αντι-κροτικά πρόσθετα κινητήρων |
Derivat der Naturharze | παράγωγο φυσικών ρητινών |
Dichromsäure und Oligomere der Dichromsäure | διχρωμικό οξύ και ολιγομερή διχρωμικού οξέος |
Dichte der Makromolekuel | πυκνότητα των μακρομορίων |
die Backfähigkeit zerstören | αποσαθρώνω |
die beim Drahtziehen verwendet werden | λίπη για τη διέλκυνση που χρησιμοποιούνται κατά τη συρματοποίηση |
Die-Coater | εργαλείο με φιλιέρα για επίχριση με τήξη |
Die Ozonschicht schädigend. | Επικίνδυνο για τη στιβάδα του όζοντος. |
die Rekristallisation ist also eine Funktion der Reinheit des Stahls | η ανακρυστάλλωση είναι λοιπόν συνάρτηση της καθαρότητας του χάλυβα |
die wäßrige Lösung ist eine mittelstarke Säure | το υδατικό διάλυμα είναι μετρίως ισχυρό οξύ |
die wäßrige Lösung ist eine schwache Säure | το υδατικό διάλυμα είναι ασθενές οξύ |
Druck,bei dem eine Bohrung aufgegeben wird | πίεση εγκατάλειψης |
Düngemittel,ausgenommen solche der Gruppe 272 | βιομηχανικά λιπάσματα,εκτός από αυτά που αναφέρονται στην ομάδα 272 |
Einbrennen der Emaille | έψηση σμάλτου |
Einrichtung zum Aufrichten der Flaschen | συσκευή ανόρθωσης φιαλών |
Einrichtung zum Umlegen der Flaschen | συσκευή αναστροφής φιαλών |
Einstellen der Borkonzentration | ρύθμιση της συγκεντρώσεως βορίου |
Einstellung der Borkonzentration | ρύθμιση της συγκεντρώσεως βορίου |
Elektrodenmasse auf der Grundlage von Kohlenstoff | ανθρακούχος πολτός για ηλεκτρόδια |
Elemente der dritten Gruppe | στοιχεία 3ης ομάδας |
Elemente der fünften Gruppe | στοιχεία 5ης ομάδας |
Elemente der vierten Gruppe | στοιχεία 4ης ομάδας |
energetische Eigenschaft der Oberflächen eines Potentials | ενεργειακή ιδιότητα των επιφανειών δυναμικού |
Entfernen der festen Bestandteile | απομαργαρινοποίηση |
Entfernen der Glasur | αφαίρεση εφυαλώματος |
erbgutverändernd der Kategorie 2 | μεταλλαξιογόνο κατηγορίας 2 |
erbgutverändernd der Kategorie 1 | μεταλλαξιογόνος ουσία κατηγορίας 1 |
erbgutverändernd der Kategorie 3 | μεταλλαξιογόνο κατηγορίας 3 |
erbgutverändernd der Kategorie 3 | μεταλλαξιογόνος ουσία κατηγορίας 3 |
erbgutverändernd der Kategorie 2 | μεταλλαξιογόνος ουσία κατηγορίας 2 |
erbgutverändernd der Kategorie 1 | μεταλλαξιογόνο κατηγορίας 1 |
Ermittlung der Exposition | αξιολόγηση της έκθεσης |
Ermittlung schädlicher Wirkungen auf die Umwelt | αξιολόγηση της επικινδυνότητας για το περιβάλλον |
erstes Abteil der Auffangwanne | πρώτη ζώνη συγκράτησης |
Ester der Alginsäure | εστέρας του αλγινικού οξέος |
Ester der Methacrylsäure | εστέρας του μεθακρυλικού οξέος |
Ester der Phosphorsäure | φωσφορικοί εστέρες |
Europäische Liste der angemeldeten chemischen Stoffe | πίνακας των κοινοποιούμενων χημικών ουσιών |
Europäische Liste der angemeldeten chemischen Stoffe | Ευρωπαϊκός Κατάλογος των Κοινοποιηθεισών Ουσιών |
Europäischer Rat der chemischen Industrie | Ευρωπαϊκό Συμβούλιο Χημικών Βιομηχανιών |
Explosiv, Gefahr der Massenexplosion. | Εκρηκτικό·κίνδυνος μαζικής έκρηξης. |
Farbbetonung der Holzfaser | τόνωση του χρώματος του ξύλου |
Fehler am Rand der Fliese durch loesliche Salze | επιφανειακό ελάττωμα εξαιτίας διαλυτών αλάτων |
festes Stützgerüst der Kalotte | σταθερός εσωτερικός σκελετός |
Fixieren der Kräuselung oder der Kräusel | στερέωση κυματώσεων |
Flussrate der mobilen Phase | ταχύτητα ροής της κινητής φάσης |
Formen vor der Lampe | διαμόρφωση με φυσητήρα σμαλτωτή |
fortlaufender Aktionsplan der Gemeinschaft für die Stoffbewertung | κυλιόμενο κοινοτικό πρόγραμμα δράσης για την αξιολόγηση των ουσιών |
fortpflanzungsgefährdend der Kategorie 3 | τοξική για την αναπαραγωγή ουσία κατηγορίας 3 |
fortpflanzungsgefährdend der Kategorie 2 | τοξική για την αναπαραγωγή ουσία κατηγορίας 2 |
fortpflanzungsgefährdend der Kategorie 1 | τοξική για την αναπαραγωγή ουσία κατηγορίας 1 |
Forum für den Austausch von Informationen zur Durchsetzung | Φόρουμ ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με τον έλεγχο εφαρμογής |
Fraktionierung der leichten Bestandteile | κλασμάτωση ελαφρού τελικού προϊόντος |
Fraktionierung der Splitter-Beschickung | κλασμάτωση του φορτίου του διαχωριστήρα |
Frist für die Vorregistrierung | περίοδος προκαταχώρισης |
Fungizide auf der Basis von organischen Quecksilberverbindungen | οργανοϋδραργυρικά μυκητοκτόνα |
Gas aus der restlosen Vergasung | αέριο πλήρους εξαερίωσης |
Gas aus der restlosen Vergasung | αέριο πλήρους αεριοποίησης |
Gas aus der Totalvergasung | αέριο πλήρους εξαερίωσης |
Gas aus der Totalvergasung | αέριο πλήρους αεριοποίησης |
Gaschromatographie in Verbindung mit der Massenspektrometrie | αεριοχρωματογραφία-φασματομετρία μάζας GC-MS |
gaschromatographische Untersuchung der fluechtigen Spaltprodukte | ανάλυση των πτητικών προϊόντων διάσπασης με αέριο χρωματογραφία |
Gasverbrauchseinrichtung der Bauart B | συσκευή με μη κλειστό κύκλωμα καύσης |
Gasverbrauchseinrichtung der Bauart B | συσκευή τύπου Β |
Gasverbrauchseinrichtung der Bauart B | συσκευή με αγωγό απαερίων |
Gefahr der Massenexplosion bei Feuer. | Κίνδυνος μαζικής έκρηξης σε περίπτωση πυρκαγιάς. |
Gemischte Follow-up-Gruppe EG-Chile für die Kontrolle der Grundstoffe und chemischen Stoffe | Κοινή ομάδα παρακολούθησης ΕΚ-Χιλής για τον έλεγχο των πρόδρομων και χημικών ουσιών |
gesamte Beta-Gamma-Aktivität der Hülsen | συνολική βήτα-γάμμα ραδιενέργεια των αποκομμάτων περιβλήματος |
Geschwindigkeit der Fotolyse Geschwindigkeit der Photolyse | ταχύτητα φωτολύσεως |
Gewichtsmittel der Molmasse | μέσο μοριακό βάρος κατά βάρος |
glockenfoermiger rotierender Koerper,ueber den die Glasur laeuft | κωδωνοειδής διασκορπιστής της μηχανής εφυαλώσεως με βούτηγμα |
Glycin und dessen Natriumsalz | γλυκίνη και το άλας της με νάτριο |
Grad der Sulfatbildung | βαθμός σουλφώσεως |
Grenzwert für die berufsbedingte Exposition | οριακή τιμή επαγγελματικής έκθεσης |
Grenzwert für die Exposition am Arbeitsplatz | οριακή τιμή επαγγελματικής έκθεσης |
Grundsatz der nachhaltigen Entwicklung | αρχή της βιώσιμης ανάπτυξης |
Hauptorientierung der Kristalle | κατά προτίμηση προσανατολισμός |
Hemmstoff für die Salpeterbildung | ουσία που αναστέλλει τη νιτροποίηση |
Hemmstoff für die Salpeterbildung | αναστολέας της νιτροποίησης |
Herausnehmen aus dem Presswerkzeug | ξεκαλούπωμα |
Hilfselektrode fuer die Zuendung | βοηθητικό ηλεκτρόδιο για την εμπύρευση |
Hilfsstoff bei der Herstellung von Kunststoffen | βοηθητικό μέσο παραγωγής πολυμερών |
Hochrangige Gruppe für die Wettbewerbsfähigkeit der chemischen Industrie in der Europäischen Union | ομάδα υψηλού επιπέδου αρμόδια για την ανταγωνιστικότητα της χημικής βιομηχανίας στην Ευρωπαϊκή Ένωση |
HRGC/HRMS unter Verwendung der Isotopenverdünnungstechnik | αεριοχρωματογραφία υψηλής διαχωρισιμότητας με ισοτοπική αραίωση / φασματομετρία μαζών υψηλής διακριτικής ικανότητας |
in der Masse gefaerbtes Glas | γυαλί χρωματισμένο στη μάζα |
in der Masse kuenstlich gefaerbtes Glas | γυαλί χρωματισμένο τεχνητά στη μάζα του |
in der Masse undurchsichtig gemachtes Glas | γυαλί αδιαφανές στη μάζα |
Insektizid, das für Flugzeugfenster verwendet wird | εντομοκτόνο χρησιμοποιούμενο στα παράθυρα αεροπλάνων |
integriertes Schaumstoff-Inneres, mit der Haut zusammenhängend geschäumt | συμπαγές διογκωμένο υλικό |
internationaler Sicherheitkarte für den Umgang mit Chemikalien | Διεθνής Καρτέλα Χημικής Ασφάλειας |
Invertieren der Saccharose | ιμβερτοποίηση της ζαχαρόζης |
Kaliumchlorid der Granulatqualität | κοκκώδες χλωριούχο κάλιο |
Kaliumchlorid der Standardqualität | σύνηθες χλωριούχο κάλιο |
Kann die Atemwege reizen. | Μπορεί να προκαλέσει ερεθισμό της αναπνευστικής οδού. |
Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen. | Μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα ή το έμβρυο. |
Kann die Organe schädigen. | Μπορεί να προκαλέσει βλάβες στα όργανα. |
Kann die Organe schädigen bei längerer oder wiederholter Exposition. | Μπορεί να προκαλέσει βλάβες στα όργανα ύστερα από παρατεταμένη ή επανειλημμένη έκθεση. |
kann für den Menschen krebserzeugend sein | ενδεχομένως καρκινογόνος για τον άνθρωπο |
katalytische Nachverbrennung der Auspuffgase | καταλυτική μετάκαυση των αερίων εξάτμισης των αυτοκινήτων |
Koks wird im Wege der sog.trockenen Destillation hergestellt | ο οπτάνθρακας παρασκευάζεται με ξηρή απόσταξη |
Konferenz der Vertragsstaaten der Organisation für das Verbot chemischer Waffen | Διάσκεψη του Οργανισμού για την απαγόρευση των χημικών όπλων |
Kontakt während der Schwangerschaft/und der Stillzeit vermeiden. | Aποφεύγετε την επαφή στη διάρκεια της εγκυμοσύνης/ γαλουχίας. |
Konzentrieren der Kuehlmittelverunreinigungen | συγκέντρωσις των ακαθαρσιών στο ψυκτικό |
Konzentrierung der Kuehlmittelverunreinigungen | συγκέντρωσις των ακαθαρσιών στο ψυκτικό |
Kopal aus dem Kongo | κοπάλιο του Κογκό |
Kopal aus dem Kongo | γόμμα του Κογκό |
Kopf der Kolonne | κεφαλή της στήλης |
Korrektur für den Wärmeaustausch mit der Umgebung | διόρθωση ανταλλαγής θερμότητας |
krebserzeugender Stoff der Kategorie 2 | καρκινογόνος ουσία κατηγορίας 2 |
krebserzeugender Stoff der Kategorie 3 | καρκινογόνος ουσία κατηγορίας 3 |
krebserzeugender Stoff der Kategorie 3 | καρκινογόνο κατηγορίας 3 |
krebserzeugender Stoff der Kategorie 2 | καρκινογόνο κατηγορίας 2 |
krebserzeugender Stoff der Kategorie 1 | καρκινογόνο κατηγορίας 1 |
krebserzeugender Stoff der Kategorie 1 | καρκινογόνος ουσία κατηγορίας 1 |
Kristallinität der Makromoleküle | κρυσταλλικό των μακρομορίων |
Kristallisieren der Glasmasse | κρυσταλλοποίηση του γυάλινου σώματος |
kupferhaltige Komplexe der Chlorophylle und Chlorophylline | σύμπλοκα των χλωροφυλλινών με χαλκό |
kupferhaltige Komplexe der Chlorophylle und Chlorophylline | σύμπλοκα των χλωροφυλλών με χαλκό |
kupferhaltige Komplexe der Chlorophylle und Chlorophylline | Ε141 |
kurze allgemeine Angaben zu der Verwendung | σύντομη γενική περιγραφή της χρήσης |
Lecksuche nach dem Flammenionisationsprinzip | ανίχνευση διαρροών με τη μέθοδο ιονισμού φλόγας |
Leichtoel aus der ersten Destillation | ελαφρύ έλαιο πρώτης αποστάξεως |
Linearität der Makromoleküle | γραμμικότητα των μακρομορίων |
Lippen der Breitschlitzdüse | χείλη της φιλιέρας |
Lippen der Breitschlitzdüse | χείλη της μήτρας |
Liste der harmonisierten Einstufungen und Kennzeichnungen | κατάλογος των εναρμονισμένων ταξινομήσεων και επισημάνσεων |
Liste der in Frage kommenden Stoffe | κατάλογος υποψήφιων ουσιών |
Lose Partikel von der Haut abbürsten. | Αφαιρέστε προσεκτικά τα σωματίδια που έχουν μείνει στο δέρμα. |
Lose Partikel von der Haut abbürsten. In kaltes Wasser tauchen/nassen Verband anlegen. | Αφαιρέστε προσεκτικά τα σωματίδια που έχουν μείνει στο δέρμα. Πλύντε με άφθονο δροσερό νερό/τυλίξτε με βρεγμένους επιδέσμους. |
Lufterhitzer nach dem Gleichstromprinzip | αεροθερμαντήρας κατ'ομορροή |
massenselektive Registrierung der Ionenspur | λειτουργία φασματομέτρου μαζών παρακολούθησης επιλεγμένων ιόντων |
mechanische Spannungen durch die Bildung von Spaltgas | μηχανικές τάσεις που οφείλονται στο σχηματισμό αερίου σχάσης |
Methode der Elektrolyse | ηλεκτρολυτική μέθοδος |
Methode der verschmolzenen Atombasen | μέθοδος δυσδιάκριτων ατομικών βάσεων |
Minderung der Unversehrtheit des Brennstoffs | εξασθένηση της αρτιότητος του πυρηνικού καυσίμου |
Molekularmasse der Luft | μοριακή μάζα του αέρα |
Mononatriumsalz der L+-Weinsäure | E335 i |
Mononatriumsalz der L+-Weinsäure | όξινο τρυγικό νάτριο |
Mononatriumsalz der L+-Weinsäure | E335i |
Mononatriumsalz der L+-Weinsäure | όξινο άλας με νάτριο του L-+-τρυγικού οξέος |
Netzmittel vom Typ der Alkyl-Aryl-Polyglycolaether | διαβρέκτες τύπου αλκυλ-αρυλ-πολυγλυκολαιθέρα |
Neutralisation der Abwässer | εξουδετέρωση των λυμάτων |
Neutralisieren der Abwässer | εξουδετέρωση των λυμάτων |
Oberflaechen-Behandlungsmittel bei der ampholytischen Kategorie | αμφολυτικό επιφανειοδραστικό |
Oberflaechen-Behandlungsmittel bei der kationischen Kategorie | κατιονικό επιφανειοδραστικό |
Oberflächen-Behandlungsmittel bei der nicht ionischen Kategorie | μη ιοντική επιφανειοδραστική ουσία |
Oberflächen-Behandlungsmittel bei der nicht ionischen Kategorie | μη ιονικό τασιενεργό |
Oxidation der Hülsen | οξείδωση των αποκομμάτων του περιβλήματος |
Ozon in der Troposphäre | όζον στην τροπόσφαιρα |
Ozon in der Troposphäre | τροποσφαιρικό όζον |
Peakbreite an der Basis | εύρος γραμμής βάσης κορυφής |
Peakbreite an der Basis | εύρος βάσης κορυφής |
Peakbreite auf der Basislinie | εύρος γραμμής βάσης κορυφής |
Peakbreite auf der Basislinie | εύρος βάσης κορυφής |
Peakbreite auf der Grundlinie | εύρος γραμμής βάσης κορυφής |
Peakbreite auf der Grundlinie | εύρος βάσης κορυφής |
Peakbreite zwischen den Tangenten an der Basislinie | εύρος γραμμής βάσης κορυφής |
Peakbreite zwischen den Tangenten an der Basislinie | εύρος βάσης κορυφής |
periodisches System der Elemente | περιοδικός πίνακας |
pflanzliche Fette und fette Öle,roh oder raffiniert sowie deren Fraktionen | σταθεροποιημένα έλαια και λίπη φυτικής προέλευσης,ακατέργαστα,εξευγενισμένα ή διαχωρισμένα |
physikalische und biologische Halbwertszeit der einzelnen Radionuklide | ραδιενεργός και βιολογικός χρόνος υποδιπλασιασμού των διαφόρων ραδιονουκλεϊδίων |
Polymerisationserzeugnis der Monoolefine | προϊόν πολυμερισμού των μονο-oléfines |
Positivliste der Süssstoffen | πίνακας εγκεκριμένων γλυκαντικών ουσιών |
Produkt der hydrierenden Spaltung | προϊόν υδροπυρόλυσης |
prozentualer Anteil der Gesamtintensität | εκατοστιαία συγκέντρωση ιόντος |
Prüfung der subchronischen Toxizität | μελέτη υποχρόνιας τοξικότητας |
Regenwasserzulauf an der Tasse | ενισχυτικό ακαμψίας κυπέλλου |
Roller-Die | κεφαλή κυλίνδρου |
Rueckstand aus der Destillation | υπόλειμμα διϋλίσεως |
Rücktitration der Säure | ογκομέτρηση της περίσσειας του οξέος |
Sauerstoffgehalt der Luft | περιεκτικότητα του αέρα σε οξυγόνο |
saures Oel aus der Raffination | όξινο λάδι από ραφινάρισμα |
saures Oel aus der Raffination | όξινο λάδι από εξευγενισμό |
Schlagzähigkeit nach der Kugelfall-Probe | δοκιμή αντίστασης με την μέθοδο "μπίλια" |
Schmieroel der Vacuumdestillation | κλάσμα λαδιού λίπανσης που έχει αποσταχθεί σε κενό |
Schnittstellenverbindung der Haarkristallmatrix | σύνδεσμος τριχοειδών ινών και μήτρας |
Schädigt die Organe. | Προκαλεί βλάβες στα όργανα. |
Schädigt die Organe bei längerer oder wiederholter Exposition. | Προκαλεί βλάβες στα όργανα ύστερα από παρατεταμένη ή επανειλημμένη έκθεση. |
Schütteln an der Wasserstrahlpumpe | ανακίνηση εν κενώ |
Screening-Datenpaket aus dem laufenden Chemikalienprogramm der OECD | σύνολο εξέτασης δεδομένων πληροφοριών |
SIDS-Erstbeurteilungsbericht aus dem laufenden Chemikalienprogramm der OECD | αρχική έκθεση αξιολόγησης SIDS |
SIDS-Erstbeurteilungsprofil aus dem laufenden Chemikalienprogramm der OECD | αρχικό προφίλ αξιολόγησης SIDS |
Spinnduese fuer die Herstellung von synthetischen Fasern | φιλιέρα για τη νηματοποίηση με εξόλκηση των συνθετικών ινών |
Spinnduese fuer die Herstellung von synthetischen Fasern | κλωστοποιητική μήτρα για τη νηματοποίηση με εξόλκηση των συνθετικών ινών |
Spodogramm mikroskopisches Bild des Gehaltes und der Verteilung mineraler Stoffe | σποδογραμμάριο |
statisches Gleichgewichtspotential der Reaktion | δυναμικό ισορροπίας μιας αντίδρασης |
Stoff, der in Berührung mit Wasser entzündbare Gase entwickelt | ουσία ή μείγμα που σε επαφή με το νερό εκλύει εύφλεκτα αέρια |
Strategischer Ansatz für das internationale Chemikalienmanagement | στρατηγική προσέγγιση για τη διεθνή διαχείριση των χημικών ουσιών |
Säure der Metalloxide | οξομεταλλικό οξύ |
Säure der Metallperoxide | υπεροξομεταλλικό οξύ |
Tarif nach dem Verwendungszweck | τιμολόγιο ανά χρήση |
Technik der Erdölgewinnung | τεχνικές απόληψης πετρελαίου |
Technik der Erdölgewinnung | τεχνικές ανάκτησης πετρελαίου |
Teer aus der Schwelung von Steinkohle | πίσσα από λιθάνθρακα σε χαμηλή θερμοκρασία |
Teer aus der Schwelung von Steinkohle | λιθανθρακόπισσα σε χαμηλή θερμοκρασία |
Teer aus der Verkokung von Steinkohle | πίσσα από λιθάνθρακα σε υψηλή θερμοκρασία |
Teer aus der Verkokung von Steinkohle | λιθανθρακόπισσα σε υψηλή θερμοκρασία |
Temperatur der selbstbeschleunigenden Zersetzung | θερμοκρασία αυτοεπιταχυνόμενης αποσύνθεσης |
Tempern nach der Entformung | θερμική κατεργασία μετά το καλούπωμα |
Tempern nach der Entformung | ανόπτηση μετά το καλούπωμα |
Tempern nach Herausnahme auf dem Werkzeug | θερμική κατεργασία μετά το καλούπωμα |
Tempern nach Herausnahme auf dem Werkzeug | ανόπτηση μετά το καλούπωμα |
Toxizität für den Menschen | τοξικότητα για τον άνθρωπο |
turbidimetrisch nach der Bariumsulfat-Methode | θολορομετρική διαδικασία θειικού βαρίου |
Turm für die atmosphärische Destillation | ατμοσφαιρική στήλη |
Unterdruck an der Abgaseinführung in den Schornstein | ωφέλιμος ελκυσμός |
unterer Versteifungsring der Glocke | γωνία ενίσχυσης βάσης κώδωνα |
Unternehmen, das eine Rückgewinnung durchführt | φορέας ανάκτησης |
Untersuchung der Brennstoffe | ανάλυση καυσίμων |
van der Waalsche Bindung | δεσμός VAN DER WAALS |
Verduennung in der Atmosphaere | ατμοσφαιρική αραίωση |
Verdünnungsverfahren zur Ermittlung der Geruchsschwellen | μέθοδος αραιώσεως κατωφλίου |
Vergasung in der Schwebe | αεριοποίηση με συμπαρασυρμό |
Vergrauen der Poren | ξάσπρισμα των πόρων |
Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden. | Προκαλεί σοβαρά δερματικά εγκαύματα και οφθαλμικές βλάβες. |
Verzeichnis der Absichtserklärungen | μητρώο προθέσεων |
Verzeichnis der Stoffe mit eingeschränkter Verwendung | κατάλογος των υπό περιορισμό ουσιών |
Volumenstrom der Probeluft | όγκος δείγματος αέρα |
von der feuerfesten Auskleidung der Giesspfannen herruehrendes Tonerde- Silikat | πυριτιοργιλικά από τα πυρίμαχα του κάδου |
Walze mit unter der Oberfläche gebohrten Kanälen | περιφερειακά διάτρητος κύλινδρος |
Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen. | Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης. |
Werkzeug bei dem das Gesenk den Füllraum bildet | καλούπι με θάλαμο συμπίεσης |
Wirkt ätzend auf die Atemwege. | Διαβρωτικό της αναπνευστικής οδού. |
Zahl der theoretischen Böden | αριθμός θεωρητικών πλακών |
Zahl der theoretischen Trennstufen | αριθμός θεωρητικών πλακών |
Zahl der Uebertragungseinheiten bzw.Austauscheinheiten | αριθμός μονάδων μεταφοράς |
Zahlenmittel der Molmasse | μέσο μοριακό βάρος κατ' αριθμό |
Zuführung der Streichmasse von oben | τροφοδοσία με ψεκασμό |
Zur Vermeidung von Risiken für Mensch und Umwelt die Gebrauchsanleitung einhalten. | Για να αποφύγετε τους κινδύνους για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον, ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης. |
Zweigenerationen-Prüfung der Reproduktionstoxizität | μελέτη τοξικότητας στην αναπαραγωγή σε δύο γενεές |
zweite Ableitung der Wellenfunktionen | δεύτερη παράγωγος των κυματοσυναρτήσεων |
Zwicken auf dem Leisten | εργασία πάνω σε καλαπόδι |
Zwischenprodukt der Synthese | ενδιάμεσο της σύνθεσης |
Zündflamme für die Zentralzündung | κεντρικός οδηγός ανάφλεξης |
Äquivalenzdurchmesser der Oberfläche | διάμετρος ισοδύναμης επιφάνειας |
Ätzwirkung auf die Haut | διάβρωση του δέρματος |
Öffnung der Strömungssicherung | άνοιγμα εκτόνωσης |
Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen | Σύμβαση για την απαγόρευση της ανάπτυξης, της παραγωγής, της αποθήκευσης και της χρήσης χημικών όπλων και για την καταστροφή τους |
Übereinkommen über Sicherheit bei der Verwendung chemischer Stoffe bei der Arbeit | Σύμβαση της Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας του 1990 για την ασφάλεια κατά τη χρησιμοποίηση των χημικών προϊόντων στην εργασία |
Übereinkommen über Sicherheit bei der Verwendung chemischer Stoffe bei der Arbeit | Σύμβαση σχετικά με την ασφάλεια κατά τη χρήση χημικών προϊόντων στην εργασία |