DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Chemistry containing das | all forms | exact matches only
GermanGreek
Abfall aus dem Schmelztiegelπροβολή υαλομάζας
Abfallgesetzgebung der Gemeinschaftκοινοτική νομοθεσία περί αποβλήτων
Abfallgesetzgebung der GemeinschaftΝομοθεσία περί αποβλήτων της ΕΕ
Abflachungspunkt der Kurveσημείο σταθερής σύστασης
Abflachungspunkt der Kurveκρίσιμη ζώνη διαχωρισμού
Abgas der Deuteriumoxid-Destillationsanlagen-Vakuumpumpeαέριο απόβλητο της αντλίας κενού εγκαταστάσεως αποστάξεως βαρέος ύδατος
Ableitung der Soleμετατόπιση άλμης
Abreissen der Flammeκαύση φλόγας μακρυά από το ακροφύσιο
Abstand der Streichstangenάνοιγμα μεταξύ κυλίνδρων
Abtrennung der sauren Gasbestandteileαπομάκρυνση των όξινων αερίων
Abtrennung der schweren Kohlenwasserstoffeδιαχωρισμός βαρέων υδρογονανθράκων
Akteure der Lieferketteφορείς της αλυσίδας εφοδιασμού
Anblasen der Oberflaeche mit Stickstoffφύσηγμα αζώτου επί επιφανείας
Anpassung der Eigenschaften von Scherben und Glasurσυμβατότητα πηλού και εφυαλώματος
Anreicherungskaskade nach dem Ionenaustauschverfahrenκλιμακωτός διαχωριστής εμπλουτισμού ανταλλαγής ιόντων
Anspringen der Vernetzungδικτύωση
Anspritzen der Sohle an den Schaftαπευθείας έγχυση σόλας στο ψίδι
Anspritzen der Sohle an den Schaftάμεση έγχυση σόλας στο ψίδι
Art der Verunreinigungenφύση των προσμείξεων
Asphaltsulfonat der Alkalimetalleσουλφονική αλκαλική άσφαλτος
atomische Anordnung der Kristalleατομική διάταξη κρυστάλλων
auf den Schub bezogener Kraftstoffverbrauchειδική κατανάλωση καυσίμου ανά μονάδα ώσης
Aufschmelzen der Emailleέψηση σμάλτου
Aufsitzen der Glockeστήριξη κώδωνα
aus dem Reformer austretender P roduktenstromπροϊόν αναμόρφωσης
Ausbau der Hausanschlußleitungεξαγωγή των παροχών
Ausschuss der Mitgliedstaatenεπιτροπή των κρατών μελών
Auswirkung des Oxidfilms auf das Auftreten von Gleitstufenεπίδραση του στρώματος οξειδίου στην μεφάνιση βαθμίδας ολίσθησης
Begrenzung und Überwachung der Expositionέλεγχος έκθεσης
Behandlung der Erzrückständeδιαχείριση απορριμμάτων επεξεργασίας μεταλλεύματος
Behälter steht unter Druck: Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach der Verwendung.Περιέκτης υπό πίεση. Να μην τρυπηθεί ή καεί ακόμη και μετά τη χρήση.
Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.
BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Μεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.
BEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΙΣΠΝΟΗΣ: Εάν ο παθών έχει δύσπνοια, μεταφέρετέ τον στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.
Bei Symptomen der Atemwege:Εάν παρουσιάζονται αναπνευστικά συμπτώματα:
Beobachtung der Vegetationεπόπτευση βλάστησης
Bericht der zuständigen Behördeέκθεση της αρμόδιας αρχής
Blaswirkung der Flammeδύναμη εμφυσήσεως της φλόγας
Chemie der Troposphäreχημεία της τροπόσφαιρας
Chromsäure und Oligomere der Chromsäureχρωμικό οξύ και oλιγομερή χρωμικού οξέος
Dampfstoßverfahren für das Verarbeiten von vorexpandierten Kügelchenκαλούπωμα με ατμό προδιογκωμένων κόκκων υλικού
das Bleidithizonat bleibt im Loesungsmittel in Loesungο διθιζονικός μόλυβδος παραμένει εν διαλύσει στον διαλύτη
das feuchte Gas gibt seinen Wasserdampfgehalt beim Durchgang durch einen adsorber abίχνη ατμού φαιρούνται από τα αέρια με υγρασία όταν αυτά περάσουν από μια απορροφητική μονάδα
das Umhüllen von elektrischen Einrichtungen mit Harzεπικάλυψη ηλεκτρικού υλικού με ρητίνη
dem Beton sind luftporenbildende Mittel zuzusetzenΣτα σκυροδέματα οδοποιίας χρησιμοποιούνται υποχρεωτικά αερακτικά πρόσθεταυλικά
Derivat der Naturharzeπαράγωγο φυσικών ρητινών
Dichromsäure und Oligomere der Dichromsäureδιχρωμικό οξύ και ολιγομερή διχρωμικού οξέος
Dichte der Makromolekuelπυκνότητα των μακρομορίων
die Backfähigkeit zerstörenαποσαθρώνω
die beim Drahtziehen verwendet werdenλίπη για τη διέλκυνση που χρησιμοποιούνται κατά τη συρματοποίηση
Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.Μεταφέρετε τον παθόντα στον καθαρό αέρα και αφήστε τον να ξεκουραστεί σε στάση που διευκολύνει την αναπνοή.
Die-Coaterεργαλείο με φιλιέρα για επίχριση με τήξη
Die Ozonschicht schädigend.Επικίνδυνο για τη στιβάδα του όζοντος.
die wäßrige Lösung ist eine mittelstarke Säureτο υδατικό διάλυμα είναι μετρίως ισχυρό οξύ
die wäßrige Lösung ist eine schwache Säureτο υδατικό διάλυμα είναι ασθενές οξύ
Druck,bei dem eine Bohrung aufgegeben wirdπίεση εγκατάλειψης
Einbrennen der Emailleέψηση σμάλτου
Einrichtung zum Aufrichten der Flaschenσυσκευή ανόρθωσης φιαλών
Einrichtung zum Umlegen der Flaschenσυσκευή αναστροφής φιαλών
Einstellen der Borkonzentrationρύθμιση της συγκεντρώσεως βορίου
Einstellung der Borkonzentrationρύθμιση της συγκεντρώσεως βορίου
Elektrodenmasse auf der Grundlage von Kohlenstoffανθρακούχος πολτός για ηλεκτρόδια
Elemente der dritten Gruppeστοιχεία 3ης ομάδας
Elemente der fünften Gruppeστοιχεία 5ης ομάδας
Elemente der vierten Gruppeστοιχεία 4ης ομάδας
energetische Eigenschaft der Oberflächen eines Potentialsενεργειακή ιδιότητα των επιφανειών δυναμικού
Entfernen der festen Bestandteileαπομαργαρινοποίηση
Entfernen der Glasurαφαίρεση εφυαλώματος
Ermittlung der Expositionαξιολόγηση της έκθεσης
Ermittlung schädlicher Wirkungen auf die Umweltαξιολόγηση της επικινδυνότητας για το περιβάλλον
erstes Abteil der Auffangwanneπρώτη ζώνη συγκράτησης
Ester der Alginsäureεστέρας του αλγινικού οξέος
Ester der Methacrylsäureεστέρας του μεθακρυλικού οξέος
Ester der Phosphorsäureφωσφορικοί εστέρες
Europäischer Rat der chemischen IndustrieΕυρωπαϊκό Συμβούλιο Χημικών Βιομηχανιών
Explosiv, Gefahr der Massenexplosion.Εκρηκτικό·κίνδυνος μαζικής έκρηξης.
Farbbetonung der Holzfaserτόνωση του χρώματος του ξύλου
Fehler am Rand der Fliese durch loesliche Salzeεπιφανειακό ελάττωμα εξαιτίας διαλυτών αλάτων
festes Stützgerüst der Kalotteσταθερός εσωτερικός σκελετός
Fixieren der Kräuselung oder der Kräuselστερέωση κυματώσεων
Formen vor der Lampeδιαμόρφωση με φυσητήρα σμαλτωτή
fortlaufender Aktionsplan der Gemeinschaft für die Stoffbewertungκυλιόμενο κοινοτικό πρόγραμμα δράσης για την αξιολόγηση των ουσιών
Forum für den Austausch von Informationen zur DurchsetzungΦόρουμ ανταλλαγής πληροφοριών σχετικά με τον έλεγχο εφαρμογής
Fraktionierung der leichten Bestandteileκλασμάτωση ελαφρού τελικού προϊόντος
Fraktionierung der Splitter-Beschickungκλασμάτωση του φορτίου του διαχωριστήρα
Frist für die Vorregistrierungπερίοδος προκαταχώρισης
Gas aus der restlosen Vergasungαέριο πλήρους εξαερίωσης
Gas aus der Totalvergasungαέριο πλήρους εξαερίωσης
Gas aus der Totalvergasungαέριο πλήρους αεριοποίησης
Gas, das die Verbrennung anderer Materialien eher verursacht oder begünstigt als Luftαέριο το οποίο μπορεί να προκαλέσει ή να συμβάλει στην καύση άλλου υλικού περισσότερο από ό,τι ο αέρας
gaschromatographische Untersuchung der fluechtigen Spaltprodukteανάλυση των πτητικών προϊόντων διάσπασης με αέριο χρωματογραφία
Gasverbrauchseinrichtung der Bauart Bσυσκευή τύπου Β
gesamte Beta-Gamma-Aktivität der Hülsenσυνολική βήτα-γάμμα ραδιενέργεια των αποκομμάτων περιβλήματος
Geschwindigkeit der Fotolyse Geschwindigkeit der Photolyseταχύτητα φωτολύσεως
Gewichtsmittel der Molmasseμέσο μοριακό βάρος κατά βάρος
glockenfoermiger rotierender Koerper,ueber den die Glasur laeuftκωδωνοειδής διασκορπιστής της μηχανής εφυαλώσεως με βούτηγμα
Glycin und dessen Natriumsalzγλυκίνη και το άλας της με νάτριο
Grad der Sulfatbildungβαθμός σουλφώσεως
Grenzwert für die berufsbedingte Expositionοριακή τιμή επαγγελματικής έκθεσης
Grenzwert für die Exposition am Arbeitsplatzοριακή τιμή επαγγελματικής έκθεσης
Grundsatz der nachhaltigen Entwicklungαρχή της βιώσιμης ανάπτυξης
Hauptorientierung der Kristalleκατά προτίμηση προσανατολισμός
Hemmstoff für die Salpeterbildungουσία που αναστέλλει τη νιτροποίηση
Hemmstoff für die Salpeterbildungαναστολέας της νιτροποίησης
Herausnehmen aus dem Presswerkzeugξεκαλούπωμα
Hilfselektrode fuer die Zuendungβοηθητικό ηλεκτρόδιο για την εμπύρευση
Hilfsstoff bei der Herstellung von Kunststoffenβοηθητικό μέσο παραγωγής πολυμερών
HRGC/HRMS unter Verwendung der Isotopenverdünnungstechnikαεριοχρωματογραφία υψηλής διαχωρισιμότητας με ισοτοπική αραίωση / φασματομετρία μαζών υψηλής διακριτικής ικανότητας
Insektizid, das für Flugzeugfenster verwendet wirdεντομοκτόνο χρησιμοποιούμενο στα παράθυρα αεροπλάνων
integriertes Schaumstoff-Inneres, mit der Haut zusammenhängend geschäumtσυμπαγές διογκωμένο υλικό
internationaler Sicherheitkarte für den Umgang mit ChemikalienΔιεθνής Καρτέλα Χημικής Ασφάλειας
Invertieren der Saccharoseιμβερτοποίηση της ζαχαρόζης
Kaliumchlorid der Granulatqualitätκοκκώδες χλωριούχο κάλιο
Kaliumchlorid der Standardqualitätσύνηθες χλωριούχο κάλιο
Kann die Atemwege reizen.Μπορεί να προκαλέσει ερεθισμό της αναπνευστικής οδού.
Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen.Μπορεί να βλάψει τη γονιμότητα ή το έμβρυο.
Kann die Organe schädigen.Μπορεί να προκαλέσει βλάβες στα όργανα.
Kann die Organe schädigen bei längerer oder wiederholter Exposition.Μπορεί να προκαλέσει βλάβες στα όργανα ύστερα από παρατεταμένη ή επανειλημμένη έκθεση.
kann für den Menschen krebserzeugend seinενδεχομένως καρκινογόνος για τον άνθρωπο
Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen.Ύποπτο για πρόκληση βλάβης στη γονιμότητα ή στο έμβρυο.
katalytische Nachverbrennung der Auspuffgaseκαταλυτική μετάκαυση των αερίων εξάτμισης των αυτοκινήτων
KEINE Brandbekämpfung, wenn das Feuer explosive Stoffe/ Gemische/Erzeugnisse erreicht.ΜΗΝ προσπαθείτε να σβήσετε την πυρκαγιά, όταν η φωτιά πλησιάζει σε εκρηκτικά.
Konferenz der Vertragsstaaten der Organisation für das Verbot chemischer WaffenΔιάσκεψη του Οργανισμού για την απαγόρευση των χημικών όπλων
Kontakt während der Schwangerschaft/und der Stillzeit vermeiden.Aποφεύγετε την επαφή στη διάρκεια της εγκυμοσύνης/ γαλουχίας.
Konzentrieren der Kuehlmittelverunreinigungenσυγκέντρωσις των ακαθαρσιών στο ψυκτικό
Konzentrierung der Kuehlmittelverunreinigungenσυγκέντρωσις των ακαθαρσιών στο ψυκτικό
Kopal aus dem Kongoκοπάλιο του Κογκό
Kopal aus dem Kongoγόμμα του Κογκό
Kopf der Kolonneκεφαλή της στήλης
Korrektur für den Wärmeaustausch mit der Umgebungδιόρθωση ανταλλαγής θερμότητας
Kristallinität der Makromoleküleκρυσταλλικό των μακρομορίων
Kristallisieren der Glasmasseκρυσταλλοποίηση του γυάλινου σώματος
kurze allgemeine Angaben zu der Verwendungσύντομη γενική περιγραφή της χρήσης
Lecksuche nach dem Flammenionisationsprinzipανίχνευση διαρροών με τη μέθοδο ιονισμού φλόγας
Leichtoel aus der ersten Destillationελαφρύ έλαιο πρώτης αποστάξεως
Linearität der Makromoleküleγραμμικότητα των μακρομορίων
Lose Partikel von der Haut abbürsten.Αφαιρέστε προσεκτικά τα σωματίδια που έχουν μείνει στο δέρμα.
Lufterhitzer nach dem Gleichstromprinzipαεροθερμαντήρας κατ'ομορροή
massenselektive Registrierung der Ionenspurλειτουργία φασματομέτρου μαζών παρακολούθησης επιλεγμένων ιόντων
mechanische Spannungen durch die Bildung von Spaltgasμηχανικές τάσεις που οφείλονται στο σχηματισμό αερίου σχάσης
Mittel gegen das Absetzenπαράγοντας αντιεναπόθεσης
Mononatriumsalz der L+-Weinsäureόξινο τρυγικό νάτριο
Neutralisation der Abwässerεξουδετέρωση των λυμάτων
Neutralisieren der Abwässerεξουδετέρωση των λυμάτων
Oberflaechen-Behandlungsmittel bei der ampholytischen Kategorieαμφολυτικό επιφανειοδραστικό
Oberflaechen-Behandlungsmittel bei der kationischen Kategorieκατιονικό επιφανειοδραστικό
Oberflächen-Behandlungsmittel bei der nicht ionischen Kategorieμη ιοντική επιφανειοδραστική ουσία
Oberflächen-Behandlungsmittel bei der nicht ionischen Kategorieμη ιονικό τασιενεργό
Organisation für das Verbot chemischer WaffenΟργανισμός για την απαγόρευση των χημικών όπλων
Oxidation der Hülsenοξείδωση των αποκομμάτων του περιβλήματος
Peakbreite an der Basisεύρος γραμμής βάσης κορυφής
Peakbreite auf der Basislinieεύρος γραμμής βάσης κορυφής
Peakbreite auf der Grundlinieεύρος γραμμής βάσης κορυφής
Peakbreite zwischen den Tangenten an der Basislinieεύρος γραμμής βάσης κορυφής
physikalische und biologische Halbwertszeit der einzelnen Radionuklideραδιενεργός και βιολογικός χρόνος υποδιπλασιασμού των διαφόρων ραδιονουκλεϊδίων
Positivliste der Süssstoffenπίνακας εγκεκριμένων γλυκαντικών ουσιών
Produkt der hydrierenden Spaltungπροϊόν υδροπυρόλυσης
prozentualer Anteil der Gesamtintensitätεκατοστιαία συγκέντρωση ιόντος
Prüfung der subchronischen Toxizitätμελέτη υποχρόνιας τοξικότητας
Regenwasserzulauf an der Tasseενισχυτικό ακαμψίας κυπέλλου
Roller-Dieκεφαλή κυλίνδρου
Rueckstand aus der Destillationυπόλειμμα διϋλίσεως
Rücktitration der Säureογκομέτρηση της περίσσειας του οξέος
saures Oel aus der Raffinationόξινο λάδι από ραφινάρισμα
saures Oel aus der Raffinationόξινο λάδι από εξευγενισμό
Schlagzähigkeit nach der Kugelfall-Probeδοκιμή αντίστασης με την μέθοδο "μπίλια"
Schmieroel der Vacuumdestillationκλάσμα λαδιού λίπανσης που έχει αποσταχθεί σε κενό
Schnittstellenverbindung der Haarkristallmatrixσύνδεσμος τριχοειδών ινών και μήτρας
Schädigt die Organe.Προκαλεί βλάβες στα όργανα.
Schädigt die Organe bei längerer oder wiederholter Exposition.Προκαλεί βλάβες στα όργανα ύστερα από παρατεταμένη ή επανειλημμένη έκθεση.
Schütteln an der Wasserstrahlpumpeανακίνηση εν κενώ
Screening-Datenpaket aus dem laufenden Chemikalienprogramm der OECDσύνολο εξέτασης δεδομένων πληροφοριών
Sicherheitseinrichtung gegen das Vortäuschen einer Flammeκύκλωμα ελέγχου ασφαλούς ανάφλεξης
SIDS-Erstbeurteilungsbericht aus dem laufenden Chemikalienprogramm der OECDαρχική έκθεση αξιολόγησης SIDS
SIDS-Erstbeurteilungsprofil aus dem laufenden Chemikalienprogramm der OECDαρχικό προφίλ αξιολόγησης SIDS
Spinnduese fuer die Herstellung von synthetischen Fasernφιλιέρα για τη νηματοποίηση με εξόλκηση των συνθετικών ινών
Spinnduese fuer die Herstellung von synthetischen Fasernκλωστοποιητική μήτρα για τη νηματοποίηση με εξόλκηση των συνθετικών ινών
statisches Gleichgewichtspotential der Reaktionδυναμικό ισορροπίας μιας αντίδρασης
Strategischer Ansatz für das internationale Chemikalienmanagementστρατηγική προσέγγιση για τη διεθνή διαχείριση των χημικών ουσιών
Säure der Metallperoxideυπεροξομεταλλικό οξύ
Tarif nach dem Verwendungszweckτιμολόγιο ανά χρήση
Technik der Erdölgewinnungτεχνικές απόληψης πετρελαίου
Technik der Erdölgewinnungτεχνικές ανάκτησης πετρελαίου
Teer aus der Schwelung von Steinkohleπίσσα από λιθάνθρακα σε χαμηλή θερμοκρασία
Teer aus der Schwelung von Steinkohleλιθανθρακόπισσα σε χαμηλή θερμοκρασία
Teer aus der Verkokung von Steinkohleπίσσα από λιθάνθρακα σε υψηλή θερμοκρασία
Teer aus der Verkokung von Steinkohleλιθανθρακόπισσα σε υψηλή θερμοκρασία
Temperatur der selbstbeschleunigenden Zersetzungθερμοκρασία αυτοεπιταχυνόμενης αποσύνθεσης
Tempern nach der Entformungθερμική κατεργασία μετά το καλούπωμα
Tempern nach Herausnahme auf dem Werkzeugθερμική κατεργασία μετά το καλούπωμα
Tempern nach Herausnahme auf dem Werkzeugανόπτηση μετά το καλούπωμα
Toxizität für den Menschenτοξικότητα για τον άνθρωπο
Turm für die atmosphärische Destillationατμοσφαιρική στήλη
unterer Versteifungsring der Glockeγωνία ενίσχυσης βάσης κώδωνα
Unternehmen, das eine Rückgewinnung durchführtφορέας ανάκτησης
Unternehmen, das eine Rückgewinnung durchführtπαρασκευαστής ανακτημένης ουσίας
Unternehmen, das eine Rückgewinnung durchführtεγκατάσταση που πραγματοποιεί την ανάκτηση
Untersuchung der Brennstoffeανάλυση καυσίμων
Verdünnungsverfahren zur Ermittlung der Geruchsschwellenμέθοδος αραιώσεως κατωφλίου
Verursacht schwere Verätzungen der Haut und schwere Augenschäden.Προκαλεί σοβαρά δερματικά εγκαύματα και οφθαλμικές βλάβες.
Verzeichnis der Stoffe mit eingeschränkter Verwendungκατάλογος των υπό περιορισμό ουσιών
Volumenstrom der Probeluftόγκος δείγματος αέρα
von der feuerfesten Auskleidung der Giesspfannen herruehrendes Tonerde- Silikatπυριτιοργιλικά από τα πυρίμαχα του κάδου
Walze mit unter der Oberfläche gebohrten Kanälenπεριφερειακά διάτρητος κύλινδρος
Werkzeug bei dem das Gesenk den Füllraum bildetκαλούπι με θάλαμο συμπίεσης
Widerstand gegen das Abnutzenαντοχή στη χρήση
Wirkt ätzend auf die Atemwege.Διαβρωτικό της αναπνευστικής οδού.
Zahl der theoretischen Bödenαριθμός θεωρητικών πλακών
Zahl der theoretischen Trennstufenαριθμός θεωρητικών πλακών
Zahlenmittel der Molmasseμέσο μοριακό βάρος κατ' αριθμό
Zuführung der Streichmasse von obenτροφοδοσία με ψεκασμό
Zur Vermeidung von Risiken für Mensch und Umwelt die Gebrauchsanleitung einhalten.Για να αποφύγετε τους κινδύνους για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον, ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης.
Zwicken auf dem Leistenεργασία πάνω σε καλαπόδι
Zwischenprodukt der Syntheseενδιάμεσο της σύνθεσης
Zündflamme für die Zentralzündungκεντρικός οδηγός ανάφλεξης
Äquivalenzdurchmesser der Oberflächeδιάμετρος ισοδύναμης επιφάνειας
Ätzwirkung auf die Hautδιάβρωση του δέρματος
Öffnung der Strömungssicherungάνοιγμα εκτόνωσης
Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer WaffenΣύμβαση για την απαγόρευση της ανάπτυξης, της παραγωγής, της αποθήκευσης και της χρήσης χημικών όπλων και για την καταστροφή τους