DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Chemistry containing a | all forms | exact matches only
SpanishGerman
A1CI pigment metal
A1E173
A1Aluminium
a,a,a-triclorotoluenoa,a,a-Trichlortoluol
a doble pareddoppelwandig
A fin de evitar riesgos para las personas y el medio ambiente, siga las instrucciones de uso.Zur Vermeidung von Risiken für Mensch und Umwelt die Gebrauchsanleitung einhalten.
a manohand...
a presión constanteunter konstantem Druck
a presión normalunter normalen Druck
a prueba de gasgasbeständig
a prueba de goteotropfdicht
a resistencia de cuerolederhart
acción a distanciaFernwirkung
aceite ligero de destilación a baja temperaturaSchwelbenzin
acero resistente a los ácidossäurebeständiger Stahl
acopio de los tubos a lo largo del tendidoVorstrecken
acopio de los tubos a lo largo del tendidoAuslegen der Rohre
adhesivo de endurecimiento a temperatura ambientebei Raumtemperatur aushärtender Klebstoff
adición gota a gotatropfenweiser Zusatz
adsorción a baja temperatura sobre lechos de carbón vegetalTieftemperatur-Adsorption an Aktivkohlebetten
agente de estabilidad a la acción de la luzLichtschutzmittel
aglutinador a secoTrockenbindemittel
agregado a la mezclaBeimischung
aire a cero gradosNull-Grad-Luft
aislamiento a largo plazoLangzeitisolierung
aleación resistente a la corrosiónkorrosionsbeständige Legierung
aleación resistente a los ácidossäurebeständige Legierung
alimentador a correaGurtzuführer
alimentador a. correaBandaufgeber
Almacenar a temperaturas no superiores a …°C /…°F.Bei Temperaturen von nicht mehr als …°C/…aufbewahren.
Almacenar a temperaturas no superiores a …°C /…°F. Mantener en lugar fresco.Kühl und bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren.
Almacenar en un recipiente resistente a la corrosión / … con revestimiento interior resistente.In korrosionsbeständigem/… Behälter mit korrosionsbeständiger Auskleidung aufbewahren.
Almacenar las cantidades a granel superiores a … kg /… lbs a temperaturas no superiores a …°C /…°F.Schüttgut in Mengen von mehr als … kg bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren
altura equivalente a un plato teóricotheoretische Bodenhöhe
altura equivalente a un plato teóricoKolonnenhöhe für eine theoretische Stufe
aparato a contracorrienteGegenstromapparat
aparato conectado a la evacuación de humosGasfeuerstaette
aparato conectado a un circuito de combustión no estancoGasverbrauchseinrichtung vom Typ B
aparato conectado a un circuito de combustión no estancoGasverbrauchseinrichtung der Bauart B
aparato conectado a un circuito de combustión no estancoGasfeuerstätte mit offener Verbrennungskammer
aparato de calefacción independiente conectado a chimeneaschornsteingebundener Heizofen
aparato de calefacción independiente conectado a chimeneaSchornsteingerät
aparato de clasificación a contracorrienteWindklassierungsgerät
aparato no conectado a la evacuación de humosGasgeraet
aparato para pruebas de resistencia a la formación de ampollasBlasenbildungsprüfgerät
aptitud a la inflamaciónZündfähigkeit
aptitud a la pulverizaciónVerspritzbarkeit
arqueta de entrada o de salidaEin-und Ausgangsschacht
aspirar a través dehindurchsaugen
aspirar a través deansaugen
aumentar a escalamaßstäblich vergrößern
azul a la calKalkblau
añadir gota a gotahinzutröpfeln
añadir gota a gotatropfen
añadir gota a gotaeintropfen
añadir gota a gotazutropfen
añadir gota a gotazutropfen lassen
barnices epoxi a base de cromadoschromathaltige Epoxidharzfarben
barniz a la goma-lacaSchellack-Lackoel
barniz de esta oZinnglasur
barniz dorado a la estufaGoldeinbrennfirnis
barnizado a la cortinaLackgießverfahren
barrera a la migración químicaSperrschicht gegen chemischen Austausch
batir a espumaSchaum schlagen
batir a espumabelüften
benzo-a-pirenoBenzpyren
benzo-a-pirenoBenzopyren
benzo-a-pirenoBenzoapyren
benzo-a-pirenoBenzoapyren
bifenilos policlorinados similares a las dioxinasdioxinähnliches PCB
bifenilos policlorinados similares a las dioxinasdioxinähnliches polychloriertes Biphenyl
bisfenol ABisphenol A
borde defectuoso debido a sales solublesFehler am Rand der Fliese durch loesliche Salze
borras o heces de aceiteOeldrass
bromación a fondoPerbromierung
cabeza o boquilla pulverizadoraSpruehduese
cal a granelungeloeschter Stueckkalk
calandra de tres cilindros en ADreiwalzenkalander in A-Form
calienta-baños a presióndruckfester Durchlauferhitzer
calienta-baños a presiónDruckgerät
carbonización a baja temperaturaL'rdestillation
carbonización a baja temperaturaTiefverkokung
carbonización a baja temperaturaSchwelung
carbonización a temperatura mediaMitteltemperaturverkokung
caucho masticado a muertetot mastizierter Kautschuk
centrífugo a discoTellerzentrifuge
chapado paralelo a la inclinacion del pasamano de escaleraFugenschnitt parallel zum Treppenlauf
Cianoacrilato. Peligro. Se adhiere a la piel y a los ojos en pocos segundos. Mantener fuera del alcance de los niños.Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
circuito de regulación de la relación de agua desmineralizada a ácido bóricoDeionat/Borsaeure-Verhaeltnis-Regelung
circuito de regulación de la relación de agua desmineralizada a ácido bóricoDeionat/Borsaeure-Verhaeltnis-Regelkreis
clasificacion del esmaltado o finoGlattsortierung
cloración a fondoPerchlorierung
cláusula de cantidad mínima a pagarMinimum Pay
cláusula de cantidad mínima a pagarMindestabnahmeverpflichtung
codo a 90 G90°-Bogen
coeficiente de resistencia a la desintegraciónKalkwert
cola a aplicación separadaVorstreichverfahren
cola a aplicación separadaZweikomponenten-Klebstoff für getrennten Auftrag
cola a base de caseinaCaseinleim
cola de contacto a base de cauchoKlebstoff auf Gummibasis
color a gran fuegoSchmelzfarbe
color del barniz anterior visto a través de la nueva capaDurchschlagen
color del barniz anterior visto a través de la nueva capaDurchscheinen
colorante o pigmento orgánicopigmentfarbstoff
columna a testado de contracorrienteGegenstromfüllkörperkolonne
composición en pasta para electrodos a base de materias carbonadasElektrodenmasse auf der Grundlage von Kohlenstoff
compuesto similar a la dioxinadioxinähnliche Verbindung
concanavalina AConcavalin A
condensación gota a gotaTropfenkondensation
condensador a reflujoRückflusskühler
conducto equivalente a una redmittlerer Rohrdurchmesser
conducto equivalente a una redäquivalenter Rohrdurchmesser
Conectar a tierra / enlace equipotencial del recipiente y del equipo de recepción.Behälter und zu befüllende Anlage erden.
conferir un carácter autolítico a la reducción catódica de ácido nítricoder kathodischen Reduktion von Salpetersaeure einen autokalytischen Charakter verleihen
Consultar a un médico.Ärztlichen Rat einholen / ärztliche Hilfe hinzuziehen.
Consultar a un médico en caso de malestar.Bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen / ärztliche Hilfe hinzuziehen.
Consultar a un médico inmediatamente.Sofort ärztlichen Rat einholen / ärztliche Hilfe hinzuziehen.
contenido relativamente alto de Orelativ hoher O2-Gehalt
Contiene gas a presiónkann bei Erwärmung explodieren.
Contiene gas a presiónEnthält Gas unter Druck
copal fundido a baja temperaturaTieftemperaturkopal
coque de destilación a baja temperaturaSchwelkoks
coque de destilación a baja temperaturaHalbkoks
coque obtenido a baja temperaturaSchwelkoks
coquización a temperatura mediaMitteltemperaturverkokung
cristal a prueba de balaskugelsicheres Glas
cromatografia a gasGaschromatographie
cromatografía a capa delgadaDünnschichtchromatographie
cromatografía de gases acoplada a espectrometría de masasGaschromatographie/Massenspektrometrie
cromatografía de gases acoplada a espectrometría de masasGC-MS/MS
cromatografía de gases acoplada a espectrometría de masasGaschromatographie-Massenspektrometrie
cromatografía de gases acoplada a espectrometría de masasGaschromatographie in Verbindung mit der Massenspektrometrie
cromatografía de gases acoplada a espectrometría de masasGaschromatografie/Tandem-Massenspektrometrie
cromatografía líquida de alto rendimiento asociada a espectrómetro de masas de triple cuadrupoloHPLC gekoppelt an Triple-Quadrupol-Massenspektrometer
cuba de destilación a baja temperaturaSchwelschacht
célula para filtrar a presiónFilterpresszelle
decapado a la llamaGlanzbrennen ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe
decapado a la llamaBrennen speziell fuer Kupferwerkstoffe
decapado a la llamaBeizen
decapado a la llamaGelbbrennen fuer Messing Blankbeizen
del 10 al 20% de la producción mundial de plomo se destina a los agentes antidetonantes10-20 % der Weltbleiproduktion werden fuer die Herstellung von Antiklopfmitteln verwendet
desinfectante a base de cloroDesinfektionsmittel auf Chlorbasis
desinfectante inorgánico a base de cloroanorganisches Desinfektionsmittel auf Chlorbasis
desinfectante orgánico a base de cloroorganisches Desinfektionsmittel auf Chlorbasis
destilación a alto vacíoKurzwegdestillation
destilación a alto vacíoMolekulardestillation
destilación a alto vacíoHochvakuumdestillation
destilación a presiónDruckdestillation
destilación a presión reducidaVakuumdestillation
destilación a vacíoVakuumdestillation
destilación de la hulla a baja temperaturaTieftemperaturverkokung von Steinkohle
destilación de la hulla a baja temperaturaSchwelung von Steinkohle
destilado intermedio obtenido a vacíointermediäres Vakuumdestillat
determinación de respuesta a la dosisBewertung der Dosis-Wirkungs-Beziehung
diluidor a punto de derrameStockpunktserniedriger
directiva relativa a la identificación del loteRichtlinie über die Feststellung des Los
dispersión a largo plazoLangzeitausbreitung
disposición relativa a la autorizaciónZulassungsvorschrift
disposición relativa a la restricciónBeschränkungsvorschrift
dispositivo para retornar las botellas a su posición n rombalEinrichtung zum Aufrichten der Flaschen
diámetro equivalente a la superficie exteriorÄquivalenzdurchmesser der Oberfläche
dureza a la penetración de la bolaKugeldruckhärte
E553aE553aii Magnesiumtrisilicat
E472aMono und Diglyzeride von Speisefettsaeuren
E150aeinfaches Zuckerkulör
E150aZuckercouleur einfachAlkohol
E150aE150a
E 472 aMono- und Diglyzeride von Speisefettsäuresn, verestert mit Essigsäure
E472aE472a
E 472 aE 472 a
E553aE553ai Magnesiumsilicat
E553aE553a
E450a iE450ai
E450a iE450a i
E450a iDinatriumdihydrogendiphosphat
E450a iiiTetranatriumdiphosphat
E450a iiiE450aiii
E450a iiiE450a iii
E450a ivE450aiv
E450a ivTetrakaliumdiphosphat
E450a ivE450a iv
ebullición a golpesstoßweises Sieden
elevador a presiónDruckbirne
elevador a presiónDruckfass
elutriación centrífuga a contracorrientezentrifugale Abschlämmung
EN CASO DE exposición: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.BEI Exposition: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico.BEI Exposition oder falls betroffen: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
EN CASO DE exposición o si se encuentra mal: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.BEI Exposition oder Unwohlsein: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
En caso de incendio: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.Bei Brand: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.
En caso de incendio importante y en grandes cantidades: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.Bei Großbrand und großen Mengen: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.
EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico si se encuentra mal.BEI VERSCHLUCKEN: Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.BEI VERSCHLUCKEN: Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
EN CASO DE INHALACIÓN: Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.BEI EINATMEN: Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico.Bei Hautreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
En caso de irritación o erupción cutánea: Consultar a un médico.Bei Hautreizung oder -ausschlag: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
En caso de síntomas respiratorios: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.Bei Symptomen der Atemwege: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
encendedor a distanciaFernzünder
encendedor a distanciaFernschalter
encendedor a presiónDruckwellenzünder
encolado a ingleteVerleimung schräg zur Faserrichtung
encolado a ingleteSchäftverleimung
encolado a topeVerleimung senkrecht zur Faserrichtung
encolado a topeHirnholzverleimung
Enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacionalStrategisches Konzept für ein internationales Chemikalienmanagement
Enfoque Estratégico para la Gestión de Productos Químicos a Nivel InternacionalStrategischer Ansatz für das internationale Chemikalienmanagement
ensayo a la gota con una disolucion de hexacianoferrato III de potasioTuepfelverfahren
ensayo a la gota con una disolucion de hexacianoferrato III de potasioTuepfeln mit Kaliumhexacyanoferrat III-Loesung
ensayo a la perlaPerlprobe
ensayo de resistencia a incandescenciaGlutfestigkeitsprüfung
esmaltado a la estufaEinbrennlack
esmaltado a manoGlasieren von Hand
esmaltado a maquinamaschinelles Glasieren
esmaltado a pistolaSpritzemaillierung
espectroscopia a llamas de absorción atómicaAtomabsorptionsspektroskopie
estabilidad a los cambios de temperaturaTemperaturwechselbeständigkeit
estable a la humedadfeuchtigkeitsbeständig
establecimiento que lleva a cabo la recuperaciónHersteller eines zurückgewonnenen Stoffes
establecimiento que lleva a cabo la recuperaciónUnternehmen, das eine Rückgewinnung durchführt
establecimiento que lleva a cabo la recuperaciónRückgewinnungsanlage
estación de entrega a una distribución públicaLieferstelle
estampado a presionbedrucken
estratificado a base de tejidoHartgewebe
estudio de precomercialización a largo plazovor dem Inverkehrbringen durchgeführte Langzeituntersuchung
evaporación a vacíoVakuumverdampfung
evaporar a sequedadbis zur Trockne eindampfen
evaporar a sequedadzur Trockne eindampfen
evaporar a sequedadbis zur Trockne abdampfen
extintor a espumaSchaumlöscher
eyector a chorro de vaporDampfstrahlpumpe
eyector a chorro de vaporDampfstrahlejektor
fabricación de material esponjado a partir de partículas expandiblesSchaumstoffherstellung aus expandierbaren Teilchen
fijación de adornos a la pieza antes de la cochuraKitten
flexibilidad a baja temperaturaKälteflexibilität
foco a baja presiónNiederdruckgasleuchte
gas de carbonización a baja temperaturaSchwelgas
gasificación a alta presiónVergasung unter hohem Druck
gasificación a presión con oxígenoSauerstoffdruckvergasung
grafito embutido a prensagesenkgepresster Graphit
gresificante a la cocciondicht brennend
grupo a minoAmidogruppe
grupo a minoAminogruppe
hacer hervir a reflujomit Rückflusskühlung kochen
hacer hervir a reflujoim Rückfluss kochen
haz láser modulado a alta frecuenciahochfrequenzmodulierter Laserstrahl
hidrogenación a alta presiónHochdruckhydrierung
hidrogenación a baja temperaturaTieftemperaturhydrierung
hidrogenación a presiónDruckhydrierung
hidrogenación a temperatura mediaMitteltemperaturhydrierung
hoja para el marcado a fuegoPraegefolie
horno de carbonización a baja temperaturaSchwelofen
horno de paredes permeables a los humosOfen mit Abgasabzug durch durchlässige Ofenwandungen
inaccesible a la humedadfeuchtigkeitsbeständig
inaccesible a la luzlichtdicht
inspección a pieAbgehen
instalación de evacuación a escala industrialBeseitigungsanlage im industriellen Maßstab
ionización a la llamaFlammenionisation
lavado a contracorrientezurücklaufende Strömung
Lavar las prendas contaminadas antes de volver a usarlas.Kontaminierte Kleidung vor erneutem Tragen waschen.
lechada de cal a la colaLeimfarbe
limpieza con agua a alta presiónHochdruckreinigung
Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico.GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico en caso de malestar.Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un médico.Sofort GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
Llevar prendas ignífugas/resistentes al fuego/resistentes a las llamas.Schwer entflammbare /flammhemmende Kleidung tragen.
Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.
línea de substitución compensatoria a cromosoma simpleLinie mit einem substituierten Chromosom
magnesia calcinada a muertetotgebrannte gesinterte Magnesia
maquina barnizar a cortinaWasserfallmaschine
masticación a muerteTotwalzen
materia colorante para el teñido a la tinaKuepen/farbstoff
material a secarTrockengut
materiales resistentes a los ácidossäurebeständige Materialien
materias plásticas en formas distintas a las primariasKunststoffe in anderen Formen als Primärformen
matriz resistente a la lixiviaciónauslaugbeständige Matrix
mechas bajo plomo o estañoBleisprengrohr oder Zinnsprengrohr
metilación a fondoerschöpfende Methylierung
modelo a escala de bancoModell im Labormassstab
modelo a escala de bancoLabormodell
molde a manoHandform
moldeo a la prensaPressen
mástique a base de aceiteOelkitt
mástique a base de azufreSchwefelkitt
mástique a base de cauchoKautschukkitt
mástique a base de ceraWachskitt
mástique a base de materias plásticas artificialesKunststoffkitt
mástique a base de oxicloruro de cincZinkoxychloridkitt
mástique a base de oxicloruro de magnesioMagnesiumoxychloridkitt
mástique a base de vidrio solubleWasserglaskitt
mástique a base de yesoGipskitt
mástique a base de óxido de cinc y de glicerinaZinkoxid-Glyzerin-Kitt
nivel de concentración o dosisKonzentration/Dosis
No exponer a temperaturas superiores a 50°C / 122°F.Nicht Temperaturen von mehr als 50 °C aussetzen.
NO luchar contra el incendio cuando el fuego llega a los explosivos.KEINE Brandbekämpfung, wenn das Feuer explosive Stoffe/ Gemische/Erzeugnisse erreicht.
o-anisidinao-Anisidin
o-anisidina2-Methoxy-anilin
o-dianisidinao-Dianisidin
o-dianisidina3,3'-Dimethoxybenzidin
o-tolidinao-Tolidin
o-tolidina3,3'-Dimethylbenzidin
ondulaciones debidas a los gasesGasmarken
oxidación a baja temperaturaTieftemperaturoxydation
paletas amasadoras que engranan o solapanüberlappende Knetschaufeln
paletas amasadoras que engranan o solapanineinandergreifende Knetschaufeln
papel fabricado a máquinaMaschinenpapier
papel hecho a manoHandpapier
paso a calefacción por gas de gasógenoÜbergang auf Generatorbetrieb
paso a calefacción por gas de gasógenoOxideinstellung
Peligro de incendio o de proyección.Gefahr durch Feuer oder Splitter, Spreng- und Wurfstücke.
permeación a través de las vainas intactasDiffusion durch intaktes Hüllmaterial
peso o capa de esmalteGlasurauflage
pigmento pasado de medio acuoso a medio oleosogeflüshtes Pigment
pintado a brochaBuerstenstrichdekor
pintura a base de plomoBleifarbe
pintura a la caseínaKaseinfarbe
planta de destilación a baja temperaturaSchwelerei
plomo resistente a los ácidoschemisches Biel
plásticos análogos a la gomagummiähnliche Massen
policlorobifenilos similares a las dioxinasdioxinähnliches polychloriertes Biphenyl
policlorobifenilos similares a las dioxinasdioxinähnliches PCB
poroso a la coccionporoes brennend
potencial a circuito abiertoAusschaltpotential
prefabricacion de paneles de revestimientos o pavimentos ceramicosVorfertigung von Betonteilen mit Fliesen oder Platten
proceder a la revisión de los acuerdosdie getroffenen Entscheidungen überprüfen
proceso a baja temperaturaTieftemperaturprozeß
proceso de oxidación parcial a alta presiónpartielle Oxidation
Programa Internacional de Protección frente a los Productos QuímicosInternationales Programm für Chemikaliensicherheit
Programa Internacional de Protección frente a los Productos QuímicosInternationales Programm für Sicherheit im Umgang mit Chemikalien
propagar a la atmósferasich in die Atmosphaere ausbreiten
propagar a la atmósferain die Atmosphaere diffundieren
Proteger de la luz del sol. No exponer a temperaturas superiores a 50°C / 122°F.Vor Sonnenbestrahlung schützen und nicht Temperaturen von mehr als 50°C aussetzen.
prueba a la flexiónBiegeversuch
prueba a la flexiónBiegeprobe
prueba a la llamaFlammenprobe
prueba de resistencia a la intemperieBewitterungsprüfung
prueba hidráulica a presiónWasserprobe
Puede perjudicar a los niños alimentados con leche materna.Kann Säuglinge über die Muttermilch schädigen.
Puede provocar somnolencia o vértigo.Kann Schläfrigkeit und Benommenheit verursachen.
puesta general a tierraVielfachschutzerdung
punto de ebullición a presión atmosféricaSiedepunkt bei Normaldruck
quemador de gas a presiónPreßgasbrenner
quemador de gas a presiónDruckgasbrenner
Quitarse las prendas contaminadas y lavarlas antes de volver a usarlas.Kontaminierte Kleidung ausziehen und vor erneutem Tragen waschen.
rasqueta a dientesZahnkelle
rasqueta a dientesKammkelle
reaprovisionamiento a presiónDruckbetankung
recipiente a presiónDruckgefäß
recipiente a presiónDruckbehälter
Recipiente a presión: no perforar ni quemar, aun después del uso.Behälter steht unter Druck: Nicht durchstechen oder verbrennen, auch nicht nach der Verwendung.
recortado de objetos a partir de lingotesAusschneiden aus Ingots
reducción catódica de ácido nítrico a ácido nitrosokathodische Reduktion von Salpetersaeure zu salpetriger Saeure
reducir a escalamaßstäblich verkleinern
refrigeración a baja temperaturaTiefkühlung
relación de la densidad de una pieza moldeada a la de su polvo constituyenteSchüttvolumen
relación de la densidad de una pieza moldeada a la de su polvo constituyenteFüllkonstante
relación de la densidad de una pieza moldeada a la densidad del polvo constituyenteVerdichtungsgrad
relación de la densidad de una pieza moldeada a la densidad del polvo constituyenteFüllkonstante
resistencia a amarillearseBeständigkeit gegen Vergilbung
resistencia a choque en el ensayo de caída de la bolaSchlagzähigkeit nach der Kugelfall-Probe
resistencia a la coloraciónFärbekraft
resistencia a la fatigaDauerstandfestigkeit
resistencia a la flexión alternativaBiegewechselfestigkeit
resistencia a la heladaFrostbeständigkeit
resistencia a la migración de colorBeständigkeit gegen Farbwanderung
resistencia a la oxidaciónOxydationsstabilität
resistencia a la pasterizaciónPasteurisationsbeständigkeit
resistencia a la pasterizaciónPasteurbehandlungsbeständigkeit
resistencia a las lejíasAuslaugresistenz
resistencia a los agentes atmosféricosWetterbeständigkeit
resistencia a los choques térmicosTemperaturbeständigkeit
resistencia a los disolventesLösungsmittelbeständigkeit
resistencia a los productos químicosBeständigkeit gegen Chemikalien
resistencia a los rayos ultravioletasUV-Beständigkeit
resistencia a los solventesLösungsmittelbeständigkeit
resistencia a los ácidosSaeurebestaendigkeit
resistencia a un solventeLösemittelbeständigkeit
resistende a la grasafettdicht
resistente a la congelación y deshielo cíclicosfrost- und tauwasserbeständig
resistente a la intemperieluftbeständig
resistente a la penicilinapenicillinresistent
resistente a los ácidossäurefest
resistente a los ácidossäurebeständig
resistente a venenosunempfindlich gegen Katalysatorengifte (catalizador)
respuesta a comentariosAntwort auf Bemerkungen
retraso à la igniciónZündverzug
revestimiento resistente a la erosiónerosionsresistente Beschichtung
rojo cochinilla ACochenillerot A
rojo cochinilla ACI food red 7
rojo cochinilla AE124
rotavapor a vacíoVakuumrotationsverdampfer
rotavapor a vacíoVakuum-Rotationsverdampfer
sarga de 1 a 7Köper 8
sarga de 1 a 7achtbindiger Köper
sarga de 1 a 7Köper 1/7
secadero a gondolasSchaukeltrockner
segregación de granos enteros debido a la corrosión intercristalinaLosloesung ganzer Koerner durch interkristalline Korrosion
Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico.Bei anhaltender Augenreizung: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
Si respira con dificultad, transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.Bei Atembeschwerden an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta.Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.
sinterización a baja presiónNiedrigdruck-Sinter
sistema de recuperación a vaporDampfwiedergewinnungssystem
sistema de recuperación a vaporDampfrückgewinnungssystem
soladura a solapeÜberlappstoß mit Kehlnaht
soldadura a tope con chaflán en V sin cordón al reversoStumpfstoß mit V-Naht ohne Kappnaht
soldadura a tope con chaflán en XStumpfstoß mit X-Naht
solucion estandar a la concentracion mas elevadaBezugslösung mit dem höchsten Gehalt
subgrupo aHauptgruppe (del sistema periódico)
substancia aromatizante idéntica a la naturalAromastoff,2)naturidentischer Aromastoff
sustancia sujeta a registroregistrierungspflichtiger Stoff
sustituyente que orienta a metameta-dirigierender Substituent
síntesis a presión mediaMitteldrucksynthese
síntesis a presión normalNormaldrucksynthese
tambor de expansión súbita a alta presiónHochdruck-Entspannungstrommel
tamizado a manomanuelle Siebung
tanque a presiónDrucktank
teja de cerámica impresa a alta resoluciónbedruckte Keramikfliese mit hoher Auflösung
tendencia a la combustión espontáneaSelbstentzündungsneigung
tendido a poca profundidadFlachverlegung
termómetro a distanciaFernthermometer
tobera a tomiza doraStreudüse
tobera a tomiza doraSprühdüse
tobera a tomiza doraZerstäubungsdüse
Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.Die betroffene Person an die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das Atmen erleichtert.
unión a tope y remachadaLaschennietverbindung
vaporizador a baja presiónKaltvergaser
vasija a presión para trasvase de ácidosDruckbirne
vaso de reacción a alta presiónHochdruckapparat
vidriado a la salSalzglasur
viraje a azulBlaeuen
vitamina AEpithelschutzvitamin
vitamina AAxerophthol
vitamina Aantixerophthalmisches Vitamin
ácido O-acetilsalicílicoO-Acetylsalicylsäure
ácido o-anísicoo-Anissaeure
ácido o-anísico2-Methoxybenzoesaeure
ácido o-toluicoo-Toluylsaeure
ácido sulfúrico a ebulliciónkochende Schwefelsäure