DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Pompous containing Im | all forms | exact matches only
GermanRussian
das ist noch weit im Feldэто ещё неизвестно
das ist noch weit im Feldдо этого ещё так далеко
der Vater waltet im Hauseотец – хозяин в доме
die Blätter entschweben im Windлистья летят по ветру
die Halle prangte im Festschmuckзал сверкал в праздничном убранстве
die Stadt prangte im Fahnenschmuckгород был украшен флагами
ein Geheimnis im Busen tragenхранить в сердце тайну
ein Geheimnis im Busen tragenхранить в душе тайну
er ist im Kampf gefallenон пал в бою
er ist im Leben mehrmals gestraucheltон не раз оступался в своей жизни (нарушая закон)
erschlafft im Sessel sitzenсидеть в полном изнеможении в кресле
es liegt im Dunkelэто покрыто мраком неизвестности
Geschehen im Bildфотохроника (раздел в журнале)
im Amte stehenзанимать должность
im Angesicht des Todesперед лицом смерти
etwas im Busen verschließenзатаить что-либо в душе
im Elfenbeinturm lebenвознестись над суетой (Andrey Truhachev)
im Elfenbeinturm lebenотрешиться от земных суёт (Andrey Truhachev)
im Elfenbeinturm sitzenвознестись над суетой (Andrey Truhachev)
im Elfenbeinturm sitzenотрешиться от земных суёт (Andrey Truhachev)
im Gefängnis schmachtenтомиться в темнице
im Gefängnis schmachtenтомиться в тюрьме
im Gewandпод маской
im Gewandпод личиной
im Gewandeпод личиной
im Gewandeпод маской
im Herbst des Lebensна склоне лет
im Jahre des Heils 1793в 1793 году от рождества Христова
im Kampf geborenрождённый в бою (Andrey Truhachev)
im letzten Augenblickв последний миг (Andrey Truhachev)
im letzten Momentв последний миг (Andrey Truhachev)
im Ruhmesglanzв блеске славы
im Schlummer liegenбезмятежно спать
im Schlummer liegenспокойно спать
im Schoß der Erdeв недрах земли
im Sterbenна смертном одре
im traulichen Kreiseв интимном кругу
im Unmaß rauchenнеумеренно много курить
im Unmaß trinkenнеумеренно много пить
mit im Spiel innehaltenпрервать игру
sein Bild im Spiegel erblickenувидеть себя в зеркале
sein Stern ist im Aufgehenего звезда восходит
sein Stern ist im Sinkenего звезда закатывается
Streiten liegt ihm im Geblütон по натуре спорщик
Streiten liegt ihm im Geblütон по природе спорщик
Unmaß im Essen und Trinkenнеумеренность в еде и питье
wenn Gefahr im Verzug istперед лицом надвигающейся угрозы (Andrey Truhachev)