Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Avuncular
containing
ИЗ
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
"весь
из
себя"
affig
(
Андрей Уманец
)
выбившийся
из
сил
ausgepowert
(
Andrey Truhachev
)
выбившийся
из
сил
abgeklappert
(
Andrey Truhachev
)
выводить
из
состояния вялости
aufmöbeln
выживать
из
ума
vertrotteln
вызволить
кого-либо
из
беды
jemandem
aus dem Schlamassel helfen
выйти
из
строя
abkacken
(
Andrey Truhachev
)
выкачивать деньги
из
кого-либо
jemandem
Geld abzapfen
выхватить
у кого-либо
что-либо
из
-под носа
jemandem etwas
vor der Nase wegschnappen
выходить
из
строя
abkacken
(
Andrey Truhachev
)
дождь льёт как
из
ведра
es regnet Strippen
из
него песок сыплется
bei ihm rieselt schon der Kalk
из
этого ничего не выйдет
damit ist es Essig
как псих, как
из
сумасшедшего дома
als sei er dem Irrenhaus entsprungen
лезть
из
кожи
strampeln
(прилагать усилия)
лезть
из
кожи
abzappeln
(вон; sich)
лезть
из
кожи
sich abstrampeln
(чтобы добиться чего-либо; вон; nach D)
нахал
из
нахалов
frech wie Oskar
он не вылезает
из
своей норы
er sitzt immer in seinem Bau
переливать
из
пустого в порожнее
sülzen
разыгрывать
из
себя аристократа
den feinen Wilhelm markieren
сделать
что-либо
из
рук вон плохо
vermurksen
тянуть
из
себя жилы
sich abrackern
чепуха наиболее употребительное
из
фамильярно-разговорных слов этого ряда синонимов
Quatsch
это
из
ряда вон!
jetzt schlägt's
aber
dreizehn!
это
из
ряда вон!
nun schlägt's
aber
dreizehn!
это ты выбрось
из
головы
das kannst du dir gleich abschminken
Get short URL