Russian | English |
Имейте это обстоятельство в виду, если получите неожиданное сообщение об ошибке несовместимости типов в выражениях, которые, на первый взгляд, кажутся совершенно правильными | Keep this in mind if you get unexpected type-incompatibility error message on expressions that would otherwise seem perfectly correct (ssn) |
иметь это обстоятельство в виду | keep this in mind (ssn) |
Имея это в виду и понимая, что | with that in mind, and with the understanding that |
на самом деле иметь в виду | really mean be (ssn) |
Разомкнутая система не имеет обратной связи и образует выходной сигнал в виде непосредственной реакции на входной сигнал | an open-loop system operates without feedback and directly generates the output in response to an input signal (ssn) |
следует иметь в виду | it is important to understand (ssn) |
Следует иметь в виду, что правила продвижения типов применяются только к значениям, которыми оперируют при вычислении выражения | it is important to understand that type promotions only apply to the values operated upon when an expression is evaluated (ssn) |
Функция разрешения должна иметь один входной параметр в виде одномерного неограниченного массива, тип элементов которого совпадает с типом элементов разрешённого сигнала | A resolution function must have a single input parameter that is a one-dimensional, unconstrained array whose element type is that of the resolved signal (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual ssn) |