DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Programming containing be | all forms | exact matches only
EnglishRussian
ability to be multidropped with other devicesспособность объединения с другими приборами (ssn)
accuracy with which systems can be modeledточность моделирования системы (ssn)
Actions can be implemented either as subactivities or as methods on classesОперации могут быть реализованы или как вложенные деятельности или как методы классов (см. "UML Distilled: A Brief Guide to the Standard Object Modeling Language, Third Edition" by Martin Fowler 2003 ssn)
actions taken when the event needs to be raisedдействия, предпринимаемые, когда должно быть инициировано событие (ssn)
actions to be taken by a computerдействия, которые должен выполнить компьютер (ssn)
alarms should be implicitly trustedаварийным сигналам требуется безоговорочно доверять (ssn)
All sequential circuits have one property in common – a well-defined ordering of the switching events must be imposed if the circuit is to operate correctlyвсе последовательностные схемы обладают одним общим свойством: для правильной работы схемы необходимо обеспечить строго определённый порядок переключений (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003 ssn)
All sequential circuits have one property in common – a well-defined ordering of the switching events must be imposed if the circuit is to operate correctlyвсе последовательностные схемы обладают одним общим свойством: для правильной работы схемы необходимо обеспечить строго определённый порядок переключений (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003 ssn)
all variables to be used only in this POUлокальные переменные POU (ssn)
allow calls to be load balanced across endpointsпозволять распределять нагрузку вызовов между конечными точками (microsoft.com Alex_Odeychuk)
allow the capabilities to be implementedпозволять реализовать возможности (ssn)
an initialization value can be set at the "process variable in" input or an external process variable in floating point format can be connectedна входе "ввод переменной процесса" может быть установлено значение инициализации или подключена внешняя переменная процесса в формате с плавающей точкой
an ordinal type is one in which the range of possible values can be easily associated with the set of positive integersПорядковым называется тип, в котором область возможных значений переменных может быть легко связана с последовательностью натуральных чисел (см. Concepts of programming languages / Robert W. Sebesta.–10th ed. 2012 ssn)
architecting systems to be represented by a series of statesсоздание архитектуры, в которой система представлена последовательностью состояний (ssn)
Architecting systems to be represented by a series of states is a common method for designing extensible and manageable codeСоздание архитектуры, в которой система представлена последовательностью состояний, является распространённым методом разработки расширяемого и легко управляемого кода (ssn)
Architecture of the system should be addressed early in the process. Booch et al. 1999 consider architecture as one of only three main characteristics of any development process favoring the UML. The three characteristics of the process are:Структуру системы следует рассматривать на ранних этапах процесса. Буч и др. 1999 рассматривают структуру как единство трёх основных характеристик любого процесса разработки, использующего UML. Эти три характеристики процесса следующие: (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering ssn)
architectures shown are examples and could be: – single channel, – dual channelпоказанные архитектуры являются примерами и могут быть: – одноканальными, – двухканальными (см. IEC 61508-3 и ГОСТ Р МЭК 61508-3 ssn)
architectures shown are examples and could be: – single channel, – dual channelпоказанные архитектуры являются примерами и могут быть: – одноканальными, – двухканальными (см. IEC 61508-3 и ГОСТ Р МЭК 61508-3 ssn)
arithmetic and logic operations to be performedподлежащие выполнению арифметические и логические операции (ssn)
as announced, these operations will be the prime component of the type definition – describing its instances not by what they are but by what they have to offerкак уже говорилось, эти операции будут главными компонентами определения типа, с их помощью описывается, что могут предложить его экземпляры, а не то, чем они являются (см. Object-Oriented Software Construction second edition by Bertrand Meyer)
as announced, these operations will be the prime component of the type definition – describing its instances not by what they are but by what they have to offerкак уже говорилось, эти операции будут главными компонентами определения типа, с их помощью описывается, что могут предложить его экземпляры, а не то, чем они являются (см. Object-Oriented Software Construction second edition by Bertrand Meyer)
as stated before, packages can be grouped and structured into hierarchical layers supportive of the chosen software architecture. Since a package may contain other packages, a layer is a package itself. In the UML a layer package can be stereotyped as "layer"как было сказано выше, пакеты могут быть сгруппированы и структурированы в иерархические уровни, подходящие для выбранной структуры ПО. Так как пакет может содержать другие пакеты, уровень сам является пакетом. В UML пакет уровня может быть обозначен как "layer" (уровень; см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. (2005): Practical Software Engineering)
assure an adequate supply, the level must be maintained within certain specified limitsчтобы обеспечить достаточный запас, уровень должен поддерживаться в некоторых заданных пределах (Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World)
be accepting data from the userполучать пользовательский ввод (из кн.: Чедвик Д., Снайдер Т., Панда Х. ASP.NET MVC 4. Разработка реальных веб-приложений с помощью ASP.NET MVC Alex_Odeychuk)
be accomplishedреализоваться (ssn)
be accomplishedосуществляться (ssn)
be accomplished sequentially, one programmable function at a timeосуществляться последовательно как одна запрограммированная функция во времени (ssn)
be added to a computationбыть добавленным в вычисление (IBM Alex_Odeychuk)
be added to the item's detail viewбыть добавленным в представление, предназначенное для отображения данных, связанных с элементом отношением "многие к одному" (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
be allocatedразмещаться в памяти (Alex_Odeychuk)
be allocatedразмещаться (ssn)
be allocated and initializedразмещаться в оперативной памяти и инициализироваться (Alex_Odeychuk)
be allocated on the managed heapразмещаться в управляемой динамической памяти (говоря о классе данных Alex_Odeychuk)
be an array pointerсодержать указатель массива (ssn)
be an instance of a typeявляться экземпляром типа (Alex_Odeychuk)
be an intиметь тип int (ssn)
be annotated withснабжаться аннотацией (такой-то; англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
be annotated with annotationsснабжаться аннотациями (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
be annotated with attributesбыть аннотированным атрибутами (Alex_Odeychuk)
be annotated with attributesснабжаться атрибутами (Alex_Odeychuk)
be assigned an expressionполучить значение выражения (корпорации Cray Alex_Odeychuk)
be associatedсвязываться (ssn)
be associatedсопоставляться (ssn)
be associatedбыть связанным (ssn)
be associatedассоциироваться (ssn)
be associatedвыступать в роли (ssn)
be assumed to be smallпредполагаться малым (ssn)
be attributedбыть декорированным аттрибутом (Alex_Odeychuk)
be automatically assignedавтоматически присваиваться (ssn)
be automatically assigned as initial valueавтоматически присваиваться в качестве начального значения (ssn)
be automatically cast to non-nullable after null checkбыть автоматически приведенным к типу, не допускающему пустого значения, после проверки переменной на пустое значение (Alex_Odeychuk)
be automatically removed by the garbage collectorавтоматически удаляться сборщиком мусора (Alex_Odeychuk)
be automatically type castedавтоматически приводиться к правильному типу (Alex_Odeychuk)
be availableбыть установленным (напр., об алфавитно-цифровом печатающем устройстве ssn)
be available for autowiringбыть обнаруженным для связывания (классов Alex_Odeychuk)
be available out of the boxиметь встроенную поддержку (Alex_Odeychuk)
be bound toбыть привязанным к (Alex_Odeychuk)
be bound toиметь привязку к (Alex_Odeychuk)
be bound to a surrounding syntactic constructбыть привязанным к примыкающей синтаксической конструкции (Alex_Odeychuk)
be bound to a syntactic constructбыть привязанным к синтаксической конструкции (Alex_Odeychuk)
be bound to the typeбыть привязанным к типу (Alex_Odeychuk)
be bound to the typeполучить привязку к типу (Alex_Odeychuk)
be burdened with the overflowчрезмерно перегружаться (If the number of iterations isn’t evenly divided by the number of utilized threads, the last thread is burdened with the overflow. — При числе итераций, не кратном числу использованных потоков, последний из них чрезмерно перегружается. microsoft.com Alex_Odeychuk)
be by farбезусловно являться (кем(чем) ssn)
be calculatedбыть вычисленным (ssn)
be calculatedвычисляться (напр., контроллером ssn)
be centralized in a common repositoryбыть централизованным в общем репозитории (Alex_Odeychuk)
be checked by the compilerпроверяться компилятором (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
be checked compile-timeпроверяться во время компиляции (Alex_Odeychuk)
be checked compile-time for correctnessпроверяться на корректность во время компиляции (Alex_Odeychuk)
be checked for nullпроверяться на неопределённое значение (Alex_Odeychuk)
be checked for nullпроходить проверку на неопределённое значение (Alex_Odeychuk)
be checked staticallyпроверяться статическим анализатором кода (Electronic Design Alex_Odeychuk)
be clobberedбыть затёртым (University of Melbourne, Австралия Alex_Odeychuk)
be collected with garbage collectionавтоматически удаляться сборщиком мусора (IBM Alex_Odeychuk)
be collected with local garbage collectionавтоматически удаляться локальным сборщиком мусора (IBM Alex_Odeychuk)
be computer simulatedмоделироваться на компьютере (ssn)
be confident with building and using components for applicationsуверенно разрабатывать и использовать компоненты приложений (Alex_Odeychuk)
be configuredконфигурироваться (Alex_Odeychuk)
be configuredиметь конфигурацию (Alex_Odeychuk)
be configured for the host platformконфигурироваться для инструментальной платформы (Alex_Odeychuk)
be configured in a specific wayиметь определённую конфигурацию (Alex_Odeychuk)
be connected to one another using wiresсоединяться между собой соединительными линиями (говоря о соединительных линиях между графическими элементами, графическими блоками на чертеже алгоритма на языке программирования с управляющей графикой Alex_Odeychuk)
be created for the whole application lifetimeсоздаваться на всё время выполнения приложения (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
be created in the class annotated withбыть созданным в классе, снабжённом аннотацией (такой-то; англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
be created usingсоздаваться с помощью (ssn)
be declared abstractобъявляться абстрактным (напр., говоря о классе; IBM Alex_Odeychuk)
be declared in the middle of an expressionобъявляться в выражении (Microsoft Alex_Odeychuk)
be declared in the middle of an expressionобъявляться внутри выражения (Microsoft Alex_Odeychuk)
be declared with parameters to be passed to the constructor when an object is createdобъявляться с параметрами для передачи конструктору при создании объекта (Alex_Odeychuk)
be default initializedинициализироваться значением по умолчанию (компании AdaCore Alex_Odeychuk)
be dependent onиметь зависимость на (Persistence is the only module that is dependent on NHibernate. Alex_Odeychuk)
be deprecatedбыть объявленным нерекомендуемым в новом коде (говоря об устаревших средствах языка программирования Alex_Odeychuk)
be dereferencedразыменовываться (Alex_Odeychuk)
be designatedопределяться (ssn)
be designed to executeописывать выполнение (ssn)
be detrimental to the readability of the programиметь решающее значение для легкочитаемости кода программы (IBM Alex_Odeychuk)
be discussedрассматриваться (ssn)
be doneвыполняться (ssn)
be doneосуществляться (ssn)
be expelled from the cacheбыть удалённым из кеша (Alex_Odeychuk)
be explicitly declaredобъявляться явно (Alex_Odeychuk)
be explicitly declaredбыть объявленным явно (Alex_Odeychuk)
be expressed in the form of defensive codeбыть выраженным в форме кода, разработанного в защитном стиле (Оказываясь в критической ситуации, код, разработанный в защитном стиле, пытается принять максимально разумные меры для устранения сложившейся ситуации с небольшим снижением производительности. При этом такой код не должен допускать создания условий для возникновения новых ошибок в приложении; корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
be extendedбыть расширенным (ssn)
be extendedразвиваться применительно (ssn)
be firedзапускаться на выполнение (Alex_Odeychuk)
be firedвыполняться (Alex_Odeychuk)
be forward-integratedсливаться (into ... – с ... (напр., с дочерней ветвью) Alex_Odeychuk)
be foundбыть найденным (ssn)
be fully definedбыть полностью определённым (Alex_Odeychuk)
be fully integratedбыть полностью интегрированным (with ... – с ... Alex_Odeychuk)
be generated by the backendгенерироваться постпроцессорным компилятором (корпорации Cray; из кн.: Вирт Н. Построение компиляторов Alex_Odeychuk)
be generated by the frontendгенерироваться препроцессорным компилятором (корпорации Cray; из кн.: Вирт Н. Построение компиляторов Alex_Odeychuk)
be generated on-demandгенерироваться по требованию (Alex_Odeychuk)
be getting ready to releaseготовиться к выпуску (Alex_Odeychuk)
be getting ready to releaseготовить код к выпуску (Alex_Odeychuk)
be getting ready to releaseвести подготовку к выпуску (Alex_Odeychuk)
be highly state-dependentочень сильно зависеть от состояния (ssn)
be implicitly assignedнеявно присваиваться (ssn)
be implicitly typedбыть неявно типизируемым (Alex_Odeychuk)
be implicitly typedподдерживать неявную типизацию (Alex_Odeychuk)
be implicitly typedбыть неявно типизированным (Alex_Odeychuk)
be imported from external sourcesимпортироваться из внешних источников (Alex_Odeychuk)
be inaccessible to external typesбыть недоступным для внешних типов (Alex_Odeychuk)
be inferred automatically by the compilerавтоматически выводиться компилятором (Alex_Odeychuk)
be inferred from contextвыводиться из контекста (говоря о типе переменной, константы, значения Alex_Odeychuk)
be inferred from the constructor argumentsбыть выведенным из значений аргументов конструктора (говоря о выводе типов Alex_Odeychuk)
be inherentlyобъективно являться (ssn)
be initializedинициализироваться (Alex_Odeychuk)
be initializedбыть инициализированным (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
be initialized from native memoryинициализироваться из неуправляемой памяти (github.io Alex_Odeychuk)
be initialized in the constructorинициализироваться конструктором
be initialized with nullинициализироваться пустой ссылкой (wikibooks.org Alex_Odeychuk)
be integrated intoбыть интегрированным в (IBM Alex_Odeychuk)
be internally dogfoodingразрабатывать версию такого-то приложения для тестирования и внутреннего использования (Alex_Odeychuk)
be internally implementedбыть реализованным в теле метода (as ... – как Alex_Odeychuk)
be invoked from external classesбыть вызванным из внешнего класса (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
be invoked on the instance of viewвызываться на экземпляре представления (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
be issuedделаться (ssn)
be issuedпередаваться (ssn)
be joined to a domainбыть подключённым к домену (Alex_Odeychuk)
be labelledназываться (ssn)
be labelled as an aspectназываться аспектом (Alex_Odeychuk)
be last runбыть запущенным в последний раз (Dr. Dobb's Alex_Odeychuk)
be likewiseтакже являться (ssn)
be logged to the system logбыть зафиксированным в системном журнале (Alex_Odeychuk)
be memory-mappedотображаться на память (из кн.: Рихтер Дж. CLR via C#. – 4-е изд. – СПб.: Питер, 2013 Alex_Odeychuk)
be memory-mapped into the JVM processотображаться в памяти на процесс виртуальной машины Java (Alex_Odeychuk)
be meta-annotated withснабжаться мета-аннотацией (такой-то; англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
be mockedполучать имитированную реализацию (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
be mocked for testingполучить имитированную реализацию в целях тестирования (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
be modifiedмодифицироваться (ssn)
be multiplexedмультиплексироваться (be multiplexed through an existing connection – мультиплексироваться через существующее соединение microsoft.com Alex_Odeychuk)
be mutually exclusiveтребовать взаимного исключения (ssn)
be mutually exclusive and all inclusiveбыть взаимно исключающим и исчерпывающим в совокупности (ssn)
be mutually referentialсодержать взаимозависимости (Alex_Odeychuk)
be mutually referentialбыть взаимозависимым (Alex_Odeychuk)
be mutually referentialсодержать взаимные ссылки (Alex_Odeychuk)
be mutually referential withсодержать взаимные ссылки на (Alex_Odeychuk)
be negative edge-triggeredактивизироваться отрицательным фронтом сигнала (ssn)
be negative edge-triggeredактивизироваться отрицательным фронтом (сигнала ssn)
be nested directly inside a functionбыть вложенным в тело функции (Alex_Odeychuk)
be nested into other object declarationsбыть вложенным в объявления других объектов (Alex_Odeychuk)
be numberedбыть пронумерованным (Alex_Odeychuk)
be obtainedпоставляться (ssn)
be obtained by changing the comparison conditionsполучаться путём изменения условий сравнения (ssn)
be obtained through JNDIбыть полученным по программному интерфейсу языка Java для доступа к службам именования и каталогов (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
be often usedчасто использовать (ssn)
be often usedбыть особенно полезным (ssn)
be only interest in the at-sample responseинтересоваться реакцией только в моменты квантования (ssn)
be parenthesizedзаключаться в круглые скобки (Alex_Odeychuk)
be parenthesizedбраться в круглые скобки (Alex_Odeychuk)
be particularly importantиметь определяющее значение (напр., при разработке программных проектов ssn)
be particularly usefulоказываться особенно полезным (ssn)
be popular in their respective domainsшироко применяться в соответствующих научных областях (ssn)
be populatedполучать значение (from ... Alex_Odeychuk)
be precisely whatбыть именно тем, что (Alex_Odeychuk)
be pretty straightforwardне отличаться особым разнообразием (ssn)
be processedбыть обработанным (ssn)
be processed by compiler pluginsобрабатываться расширениями компилятора (IBM Alex_Odeychuk)
be programmed usingбыть программируемым с применением (ssn)
be programmed usingпрограммироваться с применением (ssn)
be programmed using shared variables or message passingбыть программируемым с применением разделяемых переменных или пересылки сообщений (ssn)
be programmed using shared variables or message passingпрограммироваться с применением разделяемых переменных или пересылки сообщений (ssn)
be promotedпродвигаться (ssn)
be queuedпомещаться в очередь (microsoft.com Alex_Odeychuk)
be queued for executionпомещаться в очередь на выполнение (Alex_Odeychuk)
be ready to go out the doorбыть готовым к развёртыванию в промышленной среде (говоря о программном коде Alex_Odeychuk)
be recorded and displayedзаписываться и отображаться (ssn)
be recorded and displayed in a hierarchal formatзаписываться и отображаться в иерархическом формате (ssn)
be recorded in a logзаписываться в журнал (Alex_Odeychuk)
be representedпредставляться (ssn)
be requiredтребоваться (ssn)
be required for developmentтребоваться для разработки (Alex_Odeychuk)
be required for enforcingслужить для (ssn)
be required toпотребоваться, чтобы (непереходный ssn)
be required toтребоваться, чтобы (непереходный ssn)
be returned as a responseвозвращаться как ответ (на запрос к приложению интернета; англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
be returned as part of the response objectвозвращаться как часть объекта-ответа (на запрос к приложению интернета; англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
be returned in the query resultsвозвращаться в результате запроса (Alex_Odeychuk)
be reverse-integratedсливаться (into ... – с ... (с родительской ветвью) Alex_Odeychuk)
be reverse-integrated into the main branchсливаться в основную ветку разработки (говоря о слиянии изменений между ветвями кода в системе контроля версий Alex_Odeychuk)
be rootedбыть привязанным к главной задаче (контекстуальный перевод на русс. язык; IBM; e.g.: The program as a whole terminates when the root activity terminates globally. In particular, the X10 programming language does not permit the creation of threads that outlive the lifetime of the root activity. We say that an X10 computation is rooted. Alex_Odeychuk)
be routed back toбыть перенаправленным назад на (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
be scheduledподвергаться диспетчеризации (ssn)
be scheduledбыть регламентированным (ssn)
be scheduled in FIFO or Round Robinподвергаться диспетчеризации по типу FIFO или карусельному типу (ssn)
be serialized into JSONбыть сериализованным в формат JSON (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
be serialized into JSONсериализоваться в формат JSON (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
be setбыть заданным (Microsoft Alex_Odeychuk)
be setбыть установлено (Microsoft Alex_Odeychuk)
be set at compilation timeустанавливаться во время компиляции (Alex_Odeychuk)
be set at compilation timeопределяться во время компиляции (корпорации Cray Alex_Odeychuk)
be set in the controllerопределённый в контроллере (Alex_Odeychuk)
be set in the controllerбыть определённым в теле контроллера (Alex_Odeychuk)
be set to a default valueустанавливаться в значение по умолчанию (Alex_Odeychuk)
be signaledполучить сигнал (Once an event is received, all registered event listeners will be signaled. Alex_Odeychuk)
be sought afterбыть востребованным (Alex_Odeychuk)
be source controlledконтролироваться системой контроля версий (Alex_Odeychuk)
be specified in parameter specificationsзадаваться в спецификации параметров (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
be specified in parenthesesуказываться в круглых скобках (IBM Alex_Odeychuk)
be statically deterministicбыть статически детерминированным (Alex_Odeychuk)
be statically importedбыть статически импортированным (корпорации Oracle Alex_Odeychuk)
be statically type-safeбыть статически типобезопасным (IBM Alex_Odeychuk)
be stress testedпроходить диагностическое тестирование (Alex_Odeychuk)
be switched off by defaultбыть отключённым по умолчанию (Alex_Odeychuk)
be swizzledподменяемый (Alex_Odeychuk)
be synchronousявляться синхронным (ssn)
be tagged with annotationsснабжаться аннотациями (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
be tagged with annotationsбыть снабжённым аннотациями (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
be transitioning toмигрировать на (InfoWorld Alex_Odeychuk)
be transitioning toпереходить на (InfoWorld Alex_Odeychuk)
be translated down to machine languageпреобразовываться в машинный код (Alex_Odeychuk)
be translated into codeбыть преобразованным в код (Alex_Odeychuk)
be translated on the fly into CILвыполняется динамическая трансляция в код на промежуточном языке для платформы .NET (Alex_Odeychuk)
be translated to CILтранслироваться в код на промежуточном языке для платформы .NET (Alex_Odeychuk)
be twofold and define asявляться двойными и определяться так: (ssn)
be up and runningбыть успешно запущенным на выполнение (Alex_Odeychuk)
be up to the implementationзависеть от реализации (IBM Alex_Odeychuk)
be using throughout all the classesиспользовать во всех классах (Alex_Odeychuk)
be using within our projectиспользовать в нашем проекте (Alex_Odeychuk)
be usually divided intoобычно разделяться на (ssn)
be validated against the corresponding data sourceбыть проверенным на наличие в соответствующем источнике данных (Alex_Odeychuk)
be very efficientбыть наиболее эффективным (ssn)
be very efficientбыть очень эффективным (ssn)
be very efficientявляться очень эффективным (ssn)
be very good at recognizingочень хорошо распознавать (кого (что) – переходный ssn)
be very small fragments of codeпредставлять собой очень небольшие фрагменты кода (ssn)
be within a commentбыть закомментированным (говоря о коде Alex_Odeychuk)
be within a commentнаходиться в комментарии (говоря о коде Alex_Odeychuk)
be within operating limitsнаходиться в заданных пределах (ssn)
be working on the orderвыполнять заказ (ssn)
can be better doneлучше сделать (ssn)
can be better doneлучше реализовать (ssn)
can be executed laterможет быть выполнен позже (ssn)
can be in only one of the statesможет находиться только в одном из состояний (напр., конечный автомат в каждый момент времени ssn)
can be used to represent the request limit a program is capable of processing in a single sessionможет использоваться для представления предельного количества запросов, которое способна обработать программа в одном сеансе (ssn)
capability is and how it must be implementedвозможность и то, как она должна быть реализована (ssn)
cause normal operation to be interruptedвызывать изменение нормального режима работы (ssn)
cause response time for higher-priority processes to be higherслужить причиной увеличения времени реакции высокоприоритетных процессов (ssn)
certain restrictions on the range of concepts to be formulatedопределённые ограничения на круг формулируемых понятий (ssn)
characters that can be transferred per unit of timeсимволы, которые могут быть переданы в единицу времени (ssn)
commands in the distribution database waiting to be appliedкоманды в базе данных распространителя, которые ожидают применения (ssn)
computations can be implemented using the most effective computing mediumвычисления могут быть осуществлены с помощью наиболее эффективной вычислительной среды (ssn)
computations to be doneконкретные вычисления, которые надо произвести (ssn)
computations to be doneвычисления, которые надо произвести (ssn)
connections between software modules should be limited and strictly defined, coherence in one software module shall be strongсвязи между программными модулями должны быть ограничены и строго определены, уровень связности каждого программного модуля должен быть высоким (см. IEC 61508-7: 2010 ssn)
control part with an implicit condition which specifies that the procedure part will be repeated indefinitelyуправляющая часть с неявно заданным условием, которое определяет, что процедурная часть может повторяться неограниченно (ssn)
controller can be in three statesконтроллер может находиться в одном из трёх состояний (ssn)
could beможет являться (кем (чем) – переходный ssn)
could beможет быть (ssn)
create and configure the text field where new tasks will be typedсоздание и настройка текстового поля для ввода новых задач (ssn)
Data can be processed by humans or by automatic meansДанные могут быть обработаны человеком или автоматизированными средствами (ssn)
Data elements are the fundamental units of data an organization manages, therefore they must be part of the design of databases and files within the organization and all transaction sets the organization builds to communicate data to other organizationsЭлементы данных являются базовыми единицами организационного управления данными, следовательно, они должны быть частью проекта баз данных и файлов в организации, а наборы всех транзакций образуют передаваемые другим организациям данные (см. ISO/IEC 11179-1:2004E ssn)
data elements that will be processed during the execution of a software systemэлементы данных, которые обрабатываются во время выполнения программной системы (ssn)
data type of the value to be returned by the functionтип данных значения, возвращаемого функцией (ssn)
declaration of a variable to be a referenceобъявление переменной, являющейся указателем (ssn)
Dependencies allow the capabilities to be implemented as independent components that provides their own interfaces, but that depends on AI modulesСредства поддержки зависимостей позволяют реализовать возможности с помощью независимых компонентов, которые предоставляют доступ к собственным интерфейсам, но зависят от модулей ИИ (см. AI Game Development: Synthetic Creatures with Learning and Reactive Behaviors / Alex J. Champandard 2003 ssn)
describe a controller and select key parameters to be adjustedвыбор регулятора и определение ключевых параметров, подлежащих настройке (ssn)
designated or theoretical number of characters that can be transferred per unit of timeобозначенное или существующее теоретически число символов, которые могут быть переданы в единицу времени (номинальная скорость передачи ssn)
details of how rational numbers may be representedдетали представления рационального числа (ssn)
details of how rational numbers may be represented as pairs of integersдетали представления рационального числа в виде пары целых (ssn)
determine to be type safeопределять безопасный по отношению к типам (ssn)
do not need to be polledне надо опрашивать (ssn)
document connection from the object to which it is to be connectedсоединение документа от объекта, до которого оно должно быть соединено (ssn)
each data input or data output should be incident to any WITH-linkкаждый информационный вход и выход должен быть инцидентен какой-либо WITH-связи (об интерфейсе функционального блока IEC 61499 ssn)
Each of the abstractions can be instantiated in the form of concrete data structuresкаждая абстракция может быть реализована в виде конкретных структур данных (см. Modern Operating Systems Third ed. by Tanenbaum A.S. 2009 ssn)
Each of these steps can be performed by a separate computational unit, with a particular operand being passed from unit to unit for the complete addition operationкаждый из этих шагов может быть выполнен отдельным вычислительным блоком, где каждый отдельный операнд передаётся от блока к блоку для выполнения операции сложения (см. "Petri Net Theory And The Modeling Of Systems" by James L. Peterson 1981 ssn)
enable fields to beпозволять выводить данные в поле (ssn)
Entry and exit actions may not be evaded by any means, including the occurrence of exceptions. They provide an encapsulation mechanism for the specification of state machine behavior, with a guarantee that necessary actions will be performed under all circumstancesДействий при входе и выходе невозможно избежать, даже при выбрасывании исключений. Эти действия представляют собой механизм инкапсуляции, служащий для спецификации поведения конечного автомата, и гарантируют выполнение неких обязательных действий при любых условиях (см. "The UML Reference Manual" by J.Rumbaugh, Ivar Jacobson, Grady Booch 1999 ssn)
errors to be exposed by testingошибки, которые должны выявляться при тестировании (ssn)
events to be consideredсобытия, подлежащие рассмотрению (ssn)
extent to which basic systems components may be sharedстепень совместного использования основных компонентов системы (See: "Aspects of Distributed Computer Systems" by Harold Lorin (1980) ssn)
extra development effort might not be justifiedдополнительные затраты ресурсов на разработку могут не оправдаться (ssn)
filename for the object program to be createdимя файла создаваемой объектной программы (ssn)
fill character to be used with justified fieldsсимвол-заполнитель, используемый при выравнивании данных в поле (ssn)
for a signal declared to be of a composite subtype, each scalar subelement of the value of the default expression is the default value of the corresponding subelement of the signalдля сигнала, описанного с составным подтипом, каждый скалярный подэлемент значения неявного выражения является неявным значением соответствующего подэлемента этого сигнала (см. IEEE Std. 1076-87. IEEE Standard VHDL. Language Reference Manual)
for a signal declared to be of a scalar subtype, the value of the default expression is the default value of the signalдля сигнала, описанного со скалярным подтипом, значение неявного выражения является неявным значением этого сигнала (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual)
for an event to occur, it may be necessary for certain conditions to holdдля того чтобы событие произошло, необходимо выполнение соответствующих условий
for example, how to ask an interrupt controller chip about which interrupt fired, or how to interface to the timer chip to be able to arrange for periodic interrupts, etcНапример как опрашивать контроллер прерываний о том какое прерывание произошло или о том как настроить таймер на регулярную генерацию прерываний (и т.п.; см. "Getting Started with QNX Neutrino 2. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten (1996))
Function calls may be used in any expressionВызовы функций могут быть использованы в любом выражении (ssn)
Functions that overload operator symbols may also be called using function call notation rather than operator notationФункции, совмещающие символы операторов, могут также вызываться с использованием обычной нотации вызова функции в отличие от нотации оператора (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual ssn)
high-level description of the repository output to be made publicly available by the registration authorityвысокоуровневое описание выходных данных репозитория, которые будут подготовлены регистрационным органом в публично доступном виде (ssn)
how Should Software Factories be Implemented?как следует реализовать фабрики ПО? (ssn)
how Will Software Factories be Adapted?как будут адаптироваться фабрики ПО? (ssn)
However, preemptability is a feature that may not always be availableОднако возможность планирования с приоритетами может быть не всегда доступна (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn)
identify the constraints to be imposed on the solutionвыявление ограничений, налагаемых на решение (ssn)
identify the variables to be controlledвыбор переменных, подлежащих управлению (ssn)
if all the above conditions are met except that a thread at the same priority is ready to run, then this thread will give up CPU after its timeslice expires, and the other thread will be given a chance to runесли удовлетворены все вышеизложенные условия, за исключением того, что становится готов к работе другой поток с таким же самым приоритетом, то предыдущий поток освободит процессор после того, как истечёт выделенный ему квант времени – таким образом, другой поток будет иметь шанс на обслуживание (см. "Getting Started with QNX Neutrino 2. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 1996 ssn)
if all the above conditions are met except that a thread at the same priority is ready to run, then this thread will give up CPU after its timeslice expires, and the other thread will be given a chance to runесли удовлетворены все вышеизложенные условия, за исключением того, что становится готов к работе другой поток с таким же самым приоритетом, то предыдущий поток освободит процессор после того, как истечёт выделенный ему квант времени – таким образом, другой поток будет иметь шанс на обслуживание (см. "Getting Started with QNX Neutrino 2. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 1996 ssn)
If, as is quite common, there are ten interlock signals which allow a motor to start, the maintenance staff will need to be able to check these quickly in the event of a faultЕсли, как это обычно бывает, имеется порядка десяти блокирующих друг друга сигналов, позволяющих запустить электродвигатель, обслуживающий персонал в случае неисправности должен быть способен быстро проверить все эти сигналы (см. E.A. Parr Programmable Controllers – An Engineer's Guide ssn)
if code had no conditionals, loops, or any other control flow statements, it would be very easy to readесли в коде нет условных конструкций, циклов или других элементов, управляющих порядком выполнения программы, то читать его будет очень легко (см. "The Art of Readable Code" by Dustin Boswell, Trevor Foucher 2012 ssn)
if neither operand is a one-dimensional array, the type of the result must be known from the contextесли ни один из операндов не является одномерным массивом, то тип результата должен быть известен из контекста (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual ssn)
if several tasks have a valid requirement, then the task with the highest priority will be executedесли несколько задач имеют одинаковые условия, тогда выполняется задача с наивысшим приоритетом (ssn)
if the action of a transition is only an action of one of the two processes, then there will be a transition in the parallel composition for each location of the other timed automatonесли действием некоторого перехода будет действие только одного из двух процессов, то для каждой позиции второго временного автомата в параллельной композиции будет совместный переход (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn)
if the latest revision of a document must always be connected to a specific object, set the Keep Rev flag to the corresponding valueесли последняя версия документа должна всегда соединяться с конкретным объектом, установите флаг Keep Rev в соответствующее значение (ssn)
if we achieve this goal, different people will be able to work on different modules independently, without needing much communication among themselves, and yet the modules will work togetherесли мы достигнем этой цели, то разработка отдельных модулей может осуществляться различными людьми независимо друг от друга, без необходимости общения друг с другом, при этом все эти объединённые вместе модули будут функционировать правильно (см. "Abstraction and Specification in Program Development" by Barbara Liskov & John Guttag 1986 ssn)
imports can be anywhereимпортирование возможно в любом месте (ssn)
information that is to be exported either to create or update a modelинформация, которая экспортируется для создания или обновления модели (ssn)
information to be passedпередаваемая информация (ssn)
intend the type to be serializedпредполагать сериализацию типа (Alex_Odeychuk)
intend the type to be serializedпредполагать, что тип будет сериализован (Alex_Odeychuk)
interface to the timer chip to be able to arrange for periodic interruptsнастраивать таймер на регулярную генерацию прерываний (ssn)
it be an errorсчитаться ошибкой (ssn)
it becomes possible to produce portable code, that is, code which can be generated and compiled to run in a number of different real time environments without changing the userwritten portion of the codeСтановится возможным произвести переносимый код, то есть код, который может быть создан и скомпилирован, чтобы функционировать во многих различных средах реального времени без осуществления изменений в пользовательской части кода (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World ssn)
it may be necessaryможет оказаться необходимым (for ... to (not) ... + inf. Alex_Odeychuk)
it may be necessaryможет возникнуть необходимость (for ... to (not) ... + inf. Alex_Odeychuk)
job is waiting to be outputзадание ожидает вывода (ssn)
let your own experience be your guideположитесь на свой опыт (ssn)
Life-As-It-Could-Be"Жизнь, какой она может быть" (см. artificial life ssn)
Like all software production, architectural design is a continuing, iterative and incremental, effort. Early architectural decisions take a broad view on the software architecture. One of the first decisions to be taken relates to structuring the system into layers of modules and establishing principles of inter-module communication. This is the concern of this chapter. More detailed architectural solutions, such as intra-module communication, are discussed in relevant places later in the bookкак и всё производство ПО, структурное проектирование – непрерывная, итерационная и пошаговая работа. Первоначально структурные решения принимаются на основе широкого взгляда на структуру ПО. Одно из первых принятых решений касается структурирования системы на уровни модулей и установления принципов связи между модулями. это тема данной главы. Более детальные структурные решения, типа связи внутри модуля, рассматриваются позже в соответствующих местах книги (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
list of files to be analyzedсписок файлов, которые требуется проанализировать (ssn)
list of packages to which classes and packages may be assignedсписок пакетов, которым могут присваиваться классы и пакеты (ssn)
list of packages to which components and packages may be assignedсписок пакетов, которым могут присваиваться компоненты и пакеты (ssn)
manner in which constructs can be combinedспособ объединения конструктивов (ssn)
many options about how a particular model element may be displayedмножество вариантов представления конкретного элемента модели (ssn)
may be relevant for controlможет быть важным для управления (ssn)
may not be availableможет быть недоступный (ssn)
means of selecting the services to be used by the application entitiesсредства выбора услуг для сущностей приложения (ssn)
method may only be called from inside the defining POUметод может вызваться только из определяющего программного компонента (ssn)
metrics to be collectedметрики, которые будут собраны (ssn)
mixin class: A class designed to be combined with other classes through inheritance. Mixin classes are usually abstractподмешанный класс: класс, спроектированный так, чтобы сочетаться с другими классами путём наследования. Подмешанные классы обычно абстрактны (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides ssn)
Modeling interactions with the outside world can be done in many waysМоделирование взаимодействия с внешним миром можно реализовать многими способами (ssn)
Moreover, no assumptions need to be made about the speed of the environment when this model of time is assumedБолее того, когда принимается такая модель времени, не нужно делать никаких предположений о быстродействии окружения (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn)
name of the array to be manipulatedимя обрабатываемого массива (ssn)
name of the object to be located or initializedимя объекта для расположения или инициализации (ssn)
name of the state, which must be unique within the enclosing stateимя состояния, которое не должно иметь дубликатов в рамках внешнего состояния (ssn)
name of the variable to be located or initializedимя переменной для расположения или инициализации (ssn)
nobody expects a bridge to be moved by ten meters after it has been built. Similarly, nobody should expect a software product to happily perform different tasks after it has been built. If this is what is expected then the software has not failedНикто не ожидает, что мост будет перемещён на десять метров после того, как он был построен. Точно так же не следует ожидать, что программный продукт успешно выполнит различные задачи после того, как будет создан. Если это то, что нам нужно, тогда программное обеспечение создано удачно (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
Nonpreemptive schedulers usually cause response time for higher-priority processes to be higherПланировщики без приоритетов обычно служат причиной увеличения времени реакции высокоприоритетных процессов (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn)
number of characters that can be transferred per unit of timeчисло символов, которые могут быть переданы в единицу времени (ssn)
object to be maskedмаскируемый объект (ssn)
on some machines, the carry bit may be a useful aid to computing the unsigned versions of these functionsна некоторых машинах бит переноса может оказаться хорошим подспорьем для вычисления беззнаковых версий этих функций (см. Hacker's delight / Henry S. Warren, Jr. – 2nd ed. 2013)
on the other hand, the screen-flipping and frame-drawing members are going to be called very frequently, and so these need to be as fast as possibleс другой стороны, методы обмена буферов и рисования кадров будут вызываться очень часто, поэтому они должны быть быстрыми настолько, насколько это возможно (см. Game Architecture and Design / Andrew Rollings, David Morris 2004 ssn)
once fields and methods are relocated to new class classes, an association link should be established from the old to the new class. This can be one-way link unless there is an obvious need for backward message passing. Of course, the relocation of methods has an impact on client classes that depended on these methods. This necessitates changes to method invocations in these classesкак только поля и методы будут перемещены в новый класс классы, должна быть установлена связь ассоциации от старого класса к новому. это может быть односторонняя связь, если нет очевидной потребности в обратной передаче сообщений. Конечно, перемещение методов должно влиять на классы клиента, которые зависели от этих методов. это требует изменений в обращениях к методам в этих классах (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
once individual subsystems are working properly, they can then be integrated into the full designкак только индивидуальные подсистемы заработают правильно, их можно будет объединить в единую конструкцию
Only the input and output variables shall be accessible outside of an instance of a function block, i.e., the function block's internal variables shall be hidden from the user of the function blockВне экземпляра функционального блока должны быть доступны только входные и выходные переменные, т.е. от пользователя должны быть скрыты внутренние переменные функционального блока (см. IEC 61131-3 2003 ssn)
operator should be aware ofоповещение оператора (ssn)
order in which modules should be tested and integratedпорядок тестирования и интеграции модулей (ssn)
other factors that need to be consideredдругие рассматриваемые факторы (ssn)
Output events and algorithms can be associated with ECC statesс состояниями ECC могут быть связаны выходные события и алгоритмы (ssn)
output variable which may be multi-valuedвыходная переменная, которая может быть многоэлементной (ssn)
output variables which may be multi-valuedвыходные переменные, которые могут быть многоэлементными (ssn)
Overloading a short-circuit operator such as "and" does not imply that the function designated by the operator symbol will be invoked in a short-circuit mannerСовмещение оператора, выполняющегося по укороченной схеме, такого как "and", не подразумевает, что функция, обозначенная таким оператором, будет активироваться по такой же схеме (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual ssn)
Package A can only be used reused together with Package Bпакет A может использоваться только повторно использоваться вместе с пакетом B (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering ssn)
pointer to the expression to be analyzedуказатель на анализируемое выражение (ssn)
predefined values to be writtenзаранее определённые записываемые значения (ssn)
problems that can be solved in polynomial timeзадачи, которые можно решить за полиномиальное время (ssn)
program may be considered to be in violation of the architectural designпрограмма нарушает структурное проектирование (ssn)
Programmatically speaking, the term runtime can be understood as a collection of services that are required to execute a given compiled unit of codeс точки зрения программирования под термином исполняющая среда может пониматься коллекция служб, которые требуются для выполнения скомпилированной единицы кода (ssn)
qualifying the name of the object to be located or initializedопределение имени объекта для расположения или инициализации (ssn)
qualifying the name of the object to be located or initialized with the complete hierarchical concatenation of instance namesопределение имени объекта для расположения или инициализации с полной иерархической конкатенацией имён экземпляров (ssn)
range of concepts to be formulatedкруг формулируемых понятий (ssn)
really mean beна самом деле иметь в виду (ssn)
recommendations that can be madeрекомендации, которые могут быть сделаны (ssn)
reference the packages to be restoredссылаться на пакеты, подлежащие восстановлению (Alex_Odeychuk)
select key parameters to be adjustedопределение ключевых параметров, подлежащих настройке (ssn)
sequence of expressions to be evaluatedпоследовательность подлежащих выполнению выражений (ssn)
Sequential logic can be either synchronous or asynchronousПоследовательностная логика может быть или синхронной или асинхронной (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World ssn)
series of actions to be taken by a computerпоследовательность действий, которые должен выполнить компьютер (ssn)
set of behaviors that need to be structuredнабор вариантов поведения, подлежащих структуризации (ssn)
set of states which can be exhibited by a systemнабор всех возможных состояний системы, которые ей присущи (ssn)
should be definedдолжен определиться (ssn)
should be definedдолжен быть определён (ssn)
should be usedдолжен применяться (ssn)
signal declared to be of a composite subtypeсигнал, описанный с составным подтипом (ssn)
signal declared to be of a scalar subtypeсигнал, описанный со скалярным подтипом (ssn)
signals of the machine/process to be controlledсигналы от контролируемой установки / процесса
Since we have neither the mathematical tools nor the intellectual capacity to model the complete behavior of large discrete systems, we must be content with acceptable level of confidence regarding their correctnessПоскольку у нас нет ни математического аппарата, ни интеллектуальных возможностей для полноценного моделирования поведения больших дискретных систем, мы должны удовлетвориться приемлемым уровнем уверенности в их правильной работе (см. Object-Oriented Analysis and Design with Applications 3rd Edition by Grady Booch ssn)
specify the index of the argument to be formattedопределять индекс параметра, предназначенного для форматирования (флаг, управляющий форматом выходных данных ssn)
stages, which may be in execution simultaneouslyоперации, которые могут выполняться одновременно (ssn)
state classes may be shared among context instancesклассы состояний могут совместно использоваться несколькими экземплярами контекстов (ssn)
Stream manipulators left and right enable fields to be left justified with padding characters to the right or right justified with padding characters to the left, respectivelyМанипуляторы потока left и right позволяют выводить данные в поле соответственно или с левым выравниванием и заполняющими символами в правой части поля, или с правым выравниванием и заполняющими символами слева (C++ How to Program, 7th Edition by Harvey M. Deitel & Paul J. Deitel (2010) ssn)
support concept to be usedобеспечение подходов к реализации (договора ssn)
system parameter may be constant or depend on the time or on the value of some system variablesпараметр системы может быть неизменным или зависеть от времени или значения нескольких переменных системы (ssn)
system parameter may be constant or depend on the time or on the value of some system variablesпараметр системы может быть неизменным или зависеть от времени или значения некоторых переменных системы (ssn)
tagged value: A name-value pair that may be attached to a model element that uses a stereotype containing a tag definitionмеченое значение: пара "имя-значение", которую можно присоединить к элементу модели, использующему стереотип, содержащий определение дескриптора (см. Requirements Analysis and System Design, 3rd ed. by Leszek A. Maciaszek 2007 ssn)
temporary result which may be a multi-valued arrayвременный результат, который может быть многоэлементным массивом (ssn)
temporary result which may be a one-data element or a multi-valued array or structureвременный результат, который может быть одним элементом, многоэлементным массивом или структурой (ssn)
To test the effect of this change, the model can be analyzed again in order to check schedulabilityдля испытания результата этого изменения модель может быть снова подвергнута анализу с целью проверить планируемость (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn)
the advantage to be gained lies in the text's immediate editabilityПолучаемое преимущество – это возможность прямого редактирования текста
the advantage to be gained lies in the text's immediate editabilityПолучаемое преимущество – это возможность прямого редактирования текста
the alarms should be clear, unique, concise and unambiguousаварийные сигналы должны быть чёткими, уникальными, выразительными и недвусмысленными (ssn)
the associated program organization units shall be scheduled for execution upon each rising edge of the SINGLE input of the taskСвязанные программные компоненты должны быть спланированы для выполнения при каждом переднем фронте входного параметра SINGLE задачи (см. IEC 61131-3:2013 ed. 3.0 Programmable Controllers – Programming Languages)
the assumption can only be violated if multiple processes access the monitor simultaneouslyэто допущение может быть нарушено только в случае одновременного доступа к монитору со стороны многих процессов (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999)
the CAPI interviews can be completed either with the assistance of an interviewer or self-administeredИнтервью при помощи системы CAPI могут быть проведены как с помощью интервьюера, так и самостоятельно
the coordination of the different units can be handled in several waysКоординацию различных блоков можно осуществлять несколькими способами
the data connection URL must be the valid URL of a data connection file on an SQL Server analysis services serverURL-адрес подключения к данным должен быть допустимым URL-адресом файла подключения к данным на сервере служб аналитики SQL Server
the document's security method restricts what can be done to the documentМетод защиты документа указывает на действия, которые разрешено с ним выполнять
the entire configuration phase will be run through againСнова полностью проходится фаза конфигурации
the ideal test suite would be comprehensive, exercising practically every part of an RTOSИдеальный комплексный тест должен всесторонне испытывать практически каждую часть ОС РВ
the index subtype of this array must be sufficient for the number of sources of any signal resolved with this functionПодтип индекса этого массива должен удовлетворять числу источников любого сигнала, разрешаемого этой функцией (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual)
the information to be passed is held in the attributes of the signalПередаваемая информация хранится в атрибутах сигнала (см. UML 2 and the Unified Process: Practical Object-Oriented Analysis and Design, Second Edition by Jim Arlow and Ila Neustadt 2005)
the instance name can be read out from the device treeИмя экземпляра может быть считано в дереве устройств
the internal substructure can be hierarchically decomposed of other agents, but a state machine always implements the innermost agentВнутренняя подструктура может быть иерархической декомпозицией других агентов, но машина состояний всегда реализует внутреннюю суть агента
the length of the block to be transferredдлина передаваемого блока данных (in words; в словах ssn)
the level of liquid in a tank must often be controlled. This is usually achieved by varying the speed of a pump by a variable speed drive, or opening/closing an inlet or drain valveЧасто возникает необходимость регулирования уровня жидкости в резервуаре. это обычно производится путём изменения скорости насоса с помощью частотно-регулируемого электропривода или открытия / закрытия впускного или выпускного клапана (см. Programmable Controllers – An Engineer's Guide by E.A. Parr 2003)
the link to the human operators will be equally varied, with commands being given and information displayed via many devicesСвязь с оператором будет совершенно иной, когда выдача команд и отображение информации осуществляются с помощью множества устройств
the Neutrino operating system can be customized to run on various hardware, without requiring a source licenseОперационная система Neutrino может быть настроена для функционирования на различных аппаратных средствах без необходимости в лицензии на исходный код (см. "Getting Started with QNX Neutrino 2. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 1996)
the number of entries in the table view will be the same as the number of objects in the arrayколичество строк в табличном представлении совпадает с количеством объектов в массиве (ssn)
the number of starts has to be loggedзафиксировать количество включений (чего-либо ssn)
the number output by the counter at any given time will be directly related to the real time. If the counter had an infinite number of bits, then this number could be read and converted to find the timeЧисловой выход счётчика в любое данное время будет непосредственно связан с реальным временем. Если бы счётчик имел неограниченное число бит, то это число можно было бы читать и преобразовывать, чтобы найти время (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World)
the object is said to be an instance of the classГоворят, что объект является экземпляром класса (см. Design Patterns: Elements of Reusable Object-Oriented Software by Erich Gamma, Richard Helm, Ralph Johnson, John M. Vlissides)
the operator controls would be start/stop pushbuttons and the plant status displays simply running/stopped and fault lampsКоманды оператора заключаются в нажатии кнопок пуск / стоп, а состояние объекта отображается в виде "работает / не работает", а также с помощью индикаторов неисправности
the overall effort to be expended or the number of people working on the projectобщие трудозатраты или количество людей, работающих над проектом (ssn)
the packages to be restoredпакеты, подлежащие восстановлению (Alex_Odeychuk)
the plant could be a vast petrochemical installationобъект является крупной нефтехимической установкой (ssn)
the PRAM model can be used to characterize concurrent access to shared memory by multiple tasksМодель PRAM можно использовать для определения характера параллельного доступа к общей памяти со стороны нескольких задач
the precedence of an operator is fixed and may not be changed by the user, but parentheses can be used to control the association of operators and operandsСтаршинство операторов является фиксированным и не может быть изменено пользователем, но наряду с этим для управления порядком сопоставления операторов и операндов могут быть использованы круглые скобки (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual)
the presence of a page cache is meant to be transparentРабота страничного кэша должна быть прозрачной
the priority assignment will be explained subsequentlyНазначение приоритетов будет разъяснено далее
the programming environment uses an XML feature to create a valid menu state based upon the UM software component. Thereby, a menu of increased complexity can be createdСреда программирования использует функцию XML для создания допустимого состояния меню на основе программного компонента системы UM. Таким образом, может быть создано меню повышенной сложности
the retentive behavior can declare for all variables contained in the variable sections VAR_INPUT, VAR_OUTPUT, and VAR of functions blocks and programs to be either retentive or non-retentive by using the RETAIN or NON_RETAIN qualifierСвойства в части сохранения могут объявлять переменные, содержащиеся в секциях переменных VAR_INPUT, VAR_OUTPUT и VAR функциональных блоков и программ, сохраняемыми или несохраняемыми, используя квалификаторы RETAIN или NON_RETAIN (см. IEC 61131-3:2013 Programmable Controllers – Programming Languages)
the same message passing source code can be executed on a variety of machines as long as the MPI library is availableодин и тот же исходный код утилиты обмена сообщениями может работать на разных машинах, если на них имеется библиотека MPI
the set of all the functions, mapping a set "A" to a set "B", shall be designated as [A→Множество всех функций, отображающих множество "A" во множество "B", будем обозначать как A→B.
the set of type definitions can be partitioned into disjoined classesмножество определений типов можно разбить на непересекающиеся классы (ssn)
the signature depends on the interface type which can be operation, stream or signalСигнатура зависит от типа интерфейса, который может быть интерфейсом операций, потоков и сигналов (см. ISO/IEC 10746-1, ГОСТ Р ИСО/МЭК 10746-1-2004)
the SLA should be formally authorized by senior customer and service provider representativesСоглашение об уровне услуг должно быть подписано полномочными представителями заказчика и поставщика услуг (см. ISO/IEC 20000-2:2005)
the source and target locations of these transitions will be obtained from the source and target locations of the original transition and the location from the other automatonИсходные и целевые позиции таких переходов будут получены из исходных и целевых позиций рассматриваемого перехода и позиции второго автомата (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999)
the source location of the transition will be the composite location obtained from the source locations of the individual transitionsИсходной позицией этого перехода будет составная позиция, полученная из исходных позиций отдельных переходов (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999)
the statement will be reexecuted until the condition becomes FALSEэтот оператор будет исполняться повторно до тех пор, пока значение условия не станет FALSE (ssn)
the structure of these documents can only be detected by visual inspectionСтруктура этих документов может быть определена только с помощью визуального контроля
the technique can be regarded as a combination of fault tree and event tree analysisДанное средство может рассматриваться как комбинация процедур анализа с помощью дерева отказов и дерева событий (см. IEC 61508-7:2010)
the term link state shall be synonymous with the term power flowТермин состояние связи является синонимом термина поток энергии (см. IEC 61131-3:2013 Programmable Controllers – Programming Languages)
the term used here is design classes or simply classes, but other terms may be more suitable elsewhere in the bookЗдесь будет использован термин классы проекта или просто классы, но другие термины могут быть более подходящими в других местах книги (классы проекта – термин, одобренный и Unified Process, Унифицированный процесс; design classes is also the term favored by the Unified Process; см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. (2005): Practical Software Engineering)
the time between the block calls must be constant. the "sampling time" input specifies the time between block callsВремя между вызовами блока должно быть постоянным. Вход "время опроса" задаёт время между вызовами блока
the time daemon's time must be set manually by the operator periodicallyВремя демона может периодически выставляться вручную оператором (см. Distributed systems: principles and paradigms / Andrew S. Tanenbaum, Maarten Van Steen 2002)
the time to request data from a monitor task and wait for the response is assumed to be small compared to the total execution timeВремя запроса данных у монитора и ожидания ответа предполагается малым по сравнению с общим временем выполнения (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999)
the transition can be taken only if the current values of the clocks satisfy the clock constraintПереход может быть совершен, только если текущие показания часов удовлетворяют временному ограничению (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999)
the transition expressions on arcs leaving a particular state must be mutually exclusive and all inclusiveВыражения переходов у стрелок, выходящих из данного состояния, должны быть взаимно исключающими и исчерпывающими в совокупности
the variable initialization constructs can be used for the declaration of initial values of function inputs and initial values of their internal and output variablesКонструкции инициализации переменных могут использоваться для объявления начальных значений входных параметров функции, внутренних и выходных переменных (см. IEC 61131-3:2013 Programmable Controllers – Programming Languages)
there are a couple of important points to be made about the type promotion rulesОтносительно правил продвижения типов необходимо сделать ряд важных замечаний
there are different names used to signify the entire set of classes necessary to be designed and implemented in a computer program. They are called interchangeably design classes, software classes, application classes, program classes, system classes or implementation classesИспользуются различные имена, чтобы назвать все множество классов, которые должны быть разработаны и реализованы в компьютерной программе. Они попеременно называются классами проекта, классами ПО, прикладными классами, классами программы, классами системы или классами реализации (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering)
there are many means of making embedded control systems safer, as in any application which has the potential of causing injury or property loss, safety must of course be a paramount concernИмеется много средств создания встроенных устройств безопасности систем управления, так как в любом приложении, в котором имеется потенциальная возможность нанесения ущерба или потери свойств, безопасность, конечно, должна быть на первом месте
there beсуществовать (ssn)
there beнасчитываться (ssn)
there beиметься (ssn)
there can be separate processes running on one processor, processes running on independent processors in the same computer, or processes running on entirely separate computersбывают отдельные процессы, работающие на одном процессоре, процессы, работающие на независимых процессорах одного и того же компьютера, или процессы на совершенно разных компьютерах (ssn)
there is only one feed tube and it can be moved to whatever tank needs service by a motorИмеется только одна подающая труба, и она может быть перемещена двигателем к любому резервуару для обслуживания по необходимости (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World)
they can be skipped at the first readingих можно пропустить при первом чтении (о разделах, в которых приводится дополнительный материал ssn)
they may be included in data structuresих можно включать в структуры данных (о процедурах высшего порядка, напр., в Лисп)
they may be included in data structuresони могут быть включены в структуры данных
they may be named by variablesих можно называть с помощью переменных (о процедурах высшего порядка, напр., в Лисп)
they may be named by variablesони могут быть названы с помощью переменных
they may be passed as arguments to proceduresих можно передавать в процедуры в качестве аргументов (о процедурах высшего порядка, напр., в Лисп)
they may be passed as arguments to proceduresони могут быть переданы в процедуры в качестве аргументов
they may be returned as the results of proceduresих можно возвращать из процедур в виде результата (о процедурах высшего порядка, напр., в Лисп)
they may be returned as the results of proceduresони могут быть возвращены из процедур в виде результата
they must also be delivered at the correct timeони должны быть также представлены в нужное время (ssn)
they should not be overspecifyingони не должны быть излишне специфицированы (об описании объектов)
this flexibility can be particularly important in large software effortsэта гибкость может иметь определяющее значение при разработке больших программных проектов
this information can be represented by the following generalized templateэта информация может быть представлена с помощью следующего обобщённого шаблона
this instruction can be set up to read or write a block of dataэта инструкция может определять чтение или запись блока данных
this kind of analysis can also be used to determine execution times for more complex sequences of eventsэтот вид анализа также может использоваться для определения времени выполнения более сложных последовательностей событий (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999)
this method of keeping score will be the most mathematically demanding part of this bookэтот способ оценки производительности является наиболее трудным материалом в данной книге (см. The Algorithm Design Manual Second Edition by Steven S. Skiena 2008)
this type of account works best for roommates or other long-term guests who will be using your computerэтот тип учётной записи – наилучший выбор для совместно проживающих в одном помещении нескольких взрослых пользователей или других часто посещающих ваш дом близких друзей, которые будут пользоваться вашим компьютером (см. "Windows® 10 For Dummies" by Andy Rathbone 2015)
this type of processing arrays is very efficient because no additional memory is required and no surrender values must be copiedэтот способ обработки массива очень эффективен, поскольку не требуется дополнительная память и не нужно копировать передаваемые значения
Thus, the outcome of an operation involving two byte values will be an intСледовательно, результат выполнения операции, в которой участвуют два значения типа byte, будет иметь тип int (ssn)
timers and how they can be usedтаймеры и их применение (ssn)
Two array types may be closely related even if corresponding index positions have different directionsДва индексируемых типа могут быть родственными, даже если соответствующие позиции индексов имеют разные направления (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual ssn)
Unless fault-correction functions can be generalized to correct many types of damage, fault avoidance is a better investmentесли методы ликвидации последствий сбоев не могут быть обобщены для работы со многими типами искажений, лучше всего направлять силы и средства на предупреждение ошибок ("Software Reliability: Principles and Practices" by Glenford J. Myers (1976) ssn)
Using an event source, the event listener object can be registered and used to implement any interfaceс помощью источника событий можно зарегистрировать объект получателя событий и использовать его для реализации любого интерфейса (ssn)
value to be assignedприсваиваемое значение (ssn)
value to be returnedвозвращаемое значение (The return statement ends function execution and specifies a value to be returned to the function caller. Alex_Odeychuk)
value to be returned by the functionзначение, возвращаемое функцией (ssn)
variable to be of a subrange typeпеременная диапазонного типа (ssn)
variable to be of a subrange typeпеременная ограниченного типа (ssn)
variable which may be multi-valuedпеременная, которая может быть многоэлементной (ssn)
way in which information is to be structured and the extent of the informationспособ структурирования и объём информации (ssn)
We've looked at Neutrino's time-based functions, including timers and how they can be used, as well as kernel timeoutsмы рассмотрели функции Neutrino, ответственные за манипулирование временем, включая таймеры и их применение, а также тайм-ауты ядра (см. "Getting Started with QNX Neutrino. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 2009)
what actions should be taken to handle the eventкакое действие следует выполнить для обработки событий (ssn)
what variables need to be remembered between eventsкакие переменные следует запомнить между событиями (ssn)
which can beкоторый может быть (ssn)
which may or may not be numerical in natureкоторый по своей природе может быть числовым или не числовым (ssn)
will be constrainedможет ограничиваться (ssn)
with neither button pressed, the motor could be running or stopped depending on what occurred lastесли ни одна кнопка не нажата, электродвигатель должен быть включен или выключен в зависимости от того, в каком состоянии он находился до этого (см. E.A. Parr Programmable Controllers – An Engineer's Guide)
would be best suitedлучше всего подошёл бы (ssn)
would be best suitedможет оказаться наиболее удобным (ssn)
Zero or more actions shall be associated with each stepс каждым шагом должно быть связано нулевое или большее количество действий (см. IEC 61131-3 2003 ssn)
Showing first 500 phrases