DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Polymers containing от | all forms | exact matches only
RussianGerman
агент, защищающий от растрескиванияRissschutzmittel
антистаритель, предохраняющий от атмосферного воздействияBewitterungsschutzmittel
белые пятна от выпадения нитроцеллюлозыNebelflecken (дефект покрытия)
вещество, защищающее от циклизацииZyklisierungsschutz
внутренний выступ от сваркиInnenschweißwulst (труб)
воск для защиты от озонного старенияOzonschutzwachs
восстановление протектора от плеча до плечаSchulter-bis-Schulter-Behandlung (шины)
восстановление протектора от плеча до плечаSchulter-zu-Schulter-Erneuerung (шины)
восстановление протектора от плеча до плечаSbS-Behandlung (шины)
высохший от пылиstaubtrocken (о лаке, краске)
высохший от пылиstaubfrei (о лаке, краске)
защита резинокордной боковины покрышки от поврежденийFlankenschutz
защита резинокордной боковой стенки от поврежденийFlankenschutz
защита от действия кислотSäureschutz
защита от коррозииKorrosionsverhinderung
защищающий от коррозииkorrosionsverhütend
изменяющийся по длине в зависимости от нагрузкиKraft-Längenänderungs.
измерение отклонения от цветаFarbtoleranzmessung
испытание на защиту от атмосферных воздействийKlimaschutzprüfung
испытание на отслаивание корда от резиныKordschältest
кольцо для предохранения от саморазвинчивания формыWerkzeugschließring
краска, защищающая от действия солнечных лучейSonnenschutzfarbe
краска, защищающая от непосредственного влияния солнечных лучейBlendschutzanstrichfarbe
маска для защиты от лакокрасочного туманаSpritzmaske
мат из отходов от резкиSchneidabfallmatte (напр., стекловолокнистых материалов)
наложение протектора от борта до бортаWulst-zu-Wulst-Behandlung (при восстановительном ремонте)
напряжение от многоцикловой растягивающей нагрузкиzyklisch wechselnde Zugbeanspruchung
не отмытый от кислоты куличsaurer Kuchen
отвод узла впрыска от формыAbfahren der Spritzeinheit vom Werkzeug
отделение волокна от резиныGummifasertrennung
отделение волокна ткани от старой резиныTrennung von Altgummi und Gewebe
отделение изделия от формыEntformen
отделение изделия от формыEntformung
отделение резины от текстильного кордаSichtung von Gummi- und Textilcord
отделение ткани от резиныGummifasertrennung
отдых материала от нагрузкиErholung
отражение факела от окрашиваемой поверхности при воздушном распылении с образованием красочного туманаÜberstrahl
отражение факела от окрашиваемой поверхности при воздушном распылении с образованием красочного туманаFarbnebelrückprall
отслоение от металлаMetallbindungslösung
отходы от резанияSchneidabfall
отходы от резкиSchneidabfall
очистка от ржавчины пламенемFlammenentrosten
перематывание на мотовиле вискозных нитей, не отмытых от кислотыsaure Haspelei
периметр профиля шины от пятки до пятки бортаReifenquerschnittsumfang von Wulstspitze zu Wulstspitze
повреждения от перегреванияthermische Defekte
покрытие, высохшее "от пыли"staubtrockener Anstrich
потери на качение шины от сопротивления воздухаLuftverlust
тепловые потери от излученияAbstrahlungsverlust (в экструдере)
предохранение винтов от саморазвинчивания анаэробным клеемSchraubensicherung durch anaerob härtenden Klebstoff
предохранение винтов от саморазвинчивания отверждающимся в атмосферных условиях клеемSchraubensicherung durch anaerob härtenden Klebstoff
предохранение от старенияKonservierung gegen Alterung
предохранитель от скольженияGleitschutzvorrichtung
предохранительное средство от слипания листовAntiblockingsmittel
предохранительное средство от слипания плёнокAntiblockingsmittel
предохранительное средство от слёживания листовAntiblockingsmittel
предохранительное средство от слёживания плёнокAntiblockingsmittel
противостаритель, предохраняющий от атмосферного воздействияBewitterungsschutzmittel
пузырь от влагиBlase durch Feuchtigkeit
пыль от раздавливания волоконFischfutter (на конверторе)
пятна от выступающего наполнителяStippen
пятна от выступающего наполнителяStippchen
разрушение от удараStoßbruch
раскрашенный от рукиhandkoloriert
реагент, предохраняющий от образования кожицыhautbildungsverhinderndes Mittel
реагент, предохраняющий от образования плёнкиhautbildungsverhinderndes Mittel
резиновая крошка от шлифованияGummischleifmehl (изделий)
резка вискозного волокна в не отмытом от кислоты состоянииSauerschnitt
свободный от белесоватостиhauchfrei
свободный от помутненияhauchfrei
система, предохраняющая от перегреваSicherheitseinrichtung zur Überhitzungsverhinderung
след от впускного литникового каналаAnschnittstelle (на детали)
след на пресс-изделиях от выталкивающей шпилькиAuswerfermarkierung
след от грохотаRättermarke
след от литникаAngussstelle
след от литникаEinflussstelle
след от литникаAngussmarkierung (на детали)
след от литьяGussnaht
следы от абразивных зёрен при шлифованииSchleifrisse (дефект покрытия)
следы от кистиPinselfurchen (на покрытии)
смазка для отделения изделия от формыEntformungsmittel
тонкая очистка от пылиFeinstaubabtrennung
устройство для отделения корда от резиныEntkorder (при резке изношенных шин)
фунгицид, агент, предохраняющий от плесениschimmeltötendes Mittel
царапины от абразивных зёрен при шлифованииSchleifrisse (дефект покрытия)
шина, восстановленная от борта до бортаrunderneuerter Reifen
штырь для отрыва облоя от корпуса полого изделияButzenabfall-Entfernungsvorrichtung (при экструзии с раздувом)