Russian | Chinese |
административное деление территории империи на области и уезды | 郡县制 |
аттестация на должность по десяти профилям | 十科 (дин. Сун) |
битва на Курской дуге | 库尔斯克弧形地带大会战 |
быть на приёме | 中朝 |
быть оставленным на работе в Академии Ханьлинь | 留馆 |
в Древнем Китае считалось, что у каждого претендента на учёное звание есть своя звезда, от которой зависит его успех на экзамене | 文曲星 |
вассальные владения на юге | 南藩 |
воины, посылавшиеся на чужую территорию для диверсий и грабежа | 强人 (дин. Сун) |
восходить на престол | 立 |
восходить на престол | 握树林极 |
восшествие императора на престол | 龙腾 |
вотчины, жалованные на кормление | 养地 |
выдвижение на местах кандидатов на государственные должности | 乡举里选 (дин. Чжоу — Хань) |
выдвижение перед троном на выбор нескольких кандидатур на высшие должности империи | 廷推 (из числа сановников, дин. Мин) |
выехать с инспекционной поездкой на юг | 南巡 (об императоре) |
цзягувэнь гадательные надписи на костях и черепашьих панцирях | 甲骨文 (XIV - XI вв. до н. э.) |
город, пожалованный первому министру на кормление | 堂封 (дин. Тан) |
государства на острове Ява | 爪哇国 |
грамота на владение рабом | 丹书 |
грузинское восстание на острове Тексел | 特塞尔的格鲁吉亚人起义 (восстание грузинского батальона вермахта (5 апреля 1945 — 20 мая 1945)) |
Даои́нь по подъёму целины на окраинах | 屯田道 (дин. Цин) |
девушки, ездящие с американскими военными на джипах, оказывающие сексуальные услуги в обмен на безопасность | 吉普女郎 (в период 2ой мировой войны) |
Девять провинций на северо-востоке Китая | 东北九省 (см. 辽宁省; см. 辽北省; см. 安东省; см. 吉林省; см. 松江省; см. 嫩江省; см. 合江省; см. 黑龙江省; см. 兴安省) |
Девять провинций на северо-востоке Китая | 东九省 (см. 辽宁省; см. 辽北省; см. 安东省; см. 吉林省; см. 松江省; см. 嫩江省; см. 合江省; см. 黑龙江省; см. 兴安省) |
делать накидку на утруску | 加耗 |
деревянные таблички с выгравированной на них надписью «императору многие лета» | 龙牌 (выставлялись при Цинской династии, напр. в учебных заведениях для поклонения) |
династия со столицей на севере страны | 北朝 |
династия со столицей на юге страны | 南朝 |
добавочное обложение на восполнение убыли в пути и при хранении в податном хлебе и серебре | 加耗 |
доносить на укрывающихся от налогов | 告缗 (доносчик получал половину суммы, взыскиваемой с укрывающегося; эпоха Хань) |
дополнение к земельному налогу на содержание ополчения | 练饷 (дин. Мин) |
совершать ежегодное представление ко двору учёных людей периферии княжеств, вассальных территорий, провинций на царскую службу | 岁贡 |
жертвоприношение небу — предку с извещением о своём восшествии на престол или о принятии регентства | 告类 (обряд эпохи Хань — Шести династий) |
заключать добровольную сделку на куплю-продажу зерна | 和籴 (с III в. н. э.) |
закон о найме заместителя на казённую трудовую повинность | 免役法 (с дин. Сун) |
заместитель законного императора на престоле | 义帝 (Сян Юй о князе Хуай-ване царства Чу) |
заявочная сумма обложения на винокурение | 占租 |
зе́мли в поясе на 500 ли вокруг столицы | 畿 |
земли, жалованные на кормление | 养地 |
земли, отданные на кормление | 食邑 |
земли, полученные на кормление | 食土 (за заслуги) |
земля, жалованная на кормление | 食采 |
земля на кормление | 宷 (территория сбора податей, жалуемая высшим чинам государства вместо жалованья, с дин. Чжоу) |
земля на кормление | 菜地 (территория сбора податей, жалуемая высшим чинам государства вместо жалованья, с дин. Чжоу) |
земля на кормление | 采地 (территория сбора податей, жалуемая высшим чинам государства вместо жалованья, с дин. Чжоу) |
золото и серебро, принимаемые на вес | 计重通货 (в качестве звонкой монеты) |
идти на выучку | 取经 (в учение) |
иностранцы на высоких постах | 客卿 |
иностранцы на сановных постах | 客卿 |
инспектор стабильности цен на рынке | 质人 (дин. Чжоу) |
княжество эпохи Чуньцю на территории нынешней провинции Хэнань | 南燕 |
Комсомольск-на-Амуре | 瓦伦 (город в Хабаровском крае, Россия) |
линия постов на границе своей и ничьей земли | 区脱 |
личное несение месячной караульной службы на границе | 卒更 (эпоха Хань) |
личное несение месячной или всеобщей трёхдневной караульной службы на границе и налог, уплачиваемый взамен неё | 更赋 (2000 и 300 монет соответственно) |
личное несение месячной или всеобщей трёхдневной караульной службы на границе и налог, уплачиваемый взамен неё | 更算 (2000 и 300 монет соответственно) |
льготные вакансии на степень сюцая для потомков четырёх родов | 四氏学 (Конфуция, Янь Юаня, Цзэн-цзы и Мэн-цзы) |
мастер на краткосрочной работе | 短上匠 (кустарь, отбывающий посменно трудовую повинность в присутственном месте, дин. Тан) |
места трёх гунов 公 на аудиенции у императора | 槐位 (дин. Чжоу) |
местные обложения на нужды армии | 军兴 |
местные поборы на нужды армии | 军兴 |
на высочайшем приёме | 中朝 |
на службе по транспортировке провианта в знамённых войсках | 旗丁 (дин. Цин) |
набор на трудовые повинности и наём на работу за денежную плату | 差雇 |
надбавка на налог уплачиваемый серебром для возмещения потерь при его переплавке | 火耗银 |
назначать на номинальную должность | 赐板 |
назначение на должность благодаря заслугам отца | 荫除 (предков) |
налог на купцов — хозяев торговых помещений | 住税 (3% с оборота, дин. Сун) |
налог на освобождённых от военной службы | 壮丁费 |
налог на перевозку риса | 力胜税 (дин. Сун,XIв.) |
налог в 50 с каждой тысячи 钱 на сделку | 除陌钱 (по купле-продаже или передаче между казной и частными лицами; 780—804 гг.) |
налог в 50 с каждой тысячи 钱 на сделку | 除陌 (по купле-продаже или передаче между казной и частными лицами; 780—804 гг.) |
налог на соль | 蚕盐 |
налог на торговлю чаем | 茶税 (до 1949 г.) |
налог на торговые ряды | 絘布 (дин. Чжоу) |
нанимать себе заместителя на казённую трудовую повинность | 募役 |
напоминать о себе лицу, принимающему на службу, представлением через видное лицо своего сочинения | 温卷 (举人 в эпоху Тан; или визитной карточки, в эпоху Сун) |
нарушить запрещение о появлении на улице во время проезда императора | 犯跸 |
наём бедняка на несение своей месячной караульной службы на границе | 践更 (эпоха Хань) |
некитайские народности на западных окраинах Китая | 西戎 |
некитайские страны на крайнем Западе | 月竁 (за границей Китая) |
непосредственно указывать на | 直指 (кого-л., что-л.) |
области, отданные на кормление | 食邑 |
ополченцы на казённом довольствии | 官健 (эпоха Тан) |
опубликовывать на конопле | 宣麻 (на конопляной бумаге указ о назначении чиновника высшего ранга; также образн. в знач. назначить министром) |
оставить хорошего правителя на старом посту сверх срока | 借寇 (по просьбе населения; по фамилии 寇恂, талантливого правителя Ханьской эпохи) |
отдел диверсионно-террористической деятельности Абвера на территории противника и в его тылу | 阿勃韦尔在敌国领土及其后方的破坏恐怖活动处 |
откуп в казну взамен несения своей очередной караульной службы на границе | 过更 (эпоха Хань) |
отправлять лучших выдержавших провинциальный экзамен на испытание в столицу | 发解 (дин. Тан и Сун) |
охотник на ведьм | 女巫猎人 |
перевод недвижимой собственности на имя другого лица, чтобы избежать уплаты налога | 诡寄 (с дин. Тан до дин. Цин) |
перенести столицу на юг | 南渡 (дин. Цзинь в г. Цзянье в 317 г. н. э. и дин. Сун в г. Линьань в 1127 г.) |
переправляться на южный берег реки | 南渡 |
период японского управления на Тайване | 日据时代 (1895 - 1945 гг.) |
периодизация эпохи Чуньцю Конфуцием на три века | 张三世 (век, изученный по преданиям, первые 5 царствований ― 96 лет, век, поведанный очевидцами, 4 царствования ― 85 лет, век, очевидцем которого был автор, 3 царствования ― 61 год) |
письмена на черепашьих панцирях | 龟文 (XV-XII вв. до н. э.) |
письмена на черепашьих панцирях | 龟甲文 (XV-XII вв. до н. э.) |
письменные ответы на вопросы по каноническим книгам | 墨义 (на экзаменах; дин. Тан — Сун) |
площадка, на которой производились жертвоприношения земле | 广畤 (дин. Хань) |
погибели на тебя нет | 死催的 |
пожалования знати людей и селений на кормление | 实封 (дин. Цин) |
пособия на фиктивных лиц | 空包儿 (выдавались маньчжурам при дин. Цин) |
поставить на правёж | 拷打追债 |
поставить на правёж | 拷打…追债 |
построение сановников на императорском приёме двумя дугами | 蛾眉班 (полукружиями, дин. Тан) |
посылавшийся для отбора наложниц императору на данный год и ведавший пирами в гинекее | 花鸟使 (VIII в.) |
пошлина на соль | 盐税 |
представлявшийся на санкцию императору кабинетом министров | 票签 (дин. Цин) |
представлявшийся на санкцию императору кабинетом министров | 票拟 (дин. Цин) |
прибавлять к норме на восполнение потерь | 加耗 |
призвать на императорский экзамен | 召试 |
проект гидротехнических работ на р. Хуанхэ, предусматривавший искусственное сужение русла реки, чтобы мощный напор воды сносил наносный ил и песок | 束水攻沙 (XVI―XVIIIвв.) |
рабочий на солеварне | 火丁 |
раскладка на деревню | 里摊 (незаконный и грабительский метод заготовки на месте предметов воинского снабжения при дин. Цин) |
регулировать цены на зерно | 给敛 (эпоха Сун) |
редактор докладов и прошений на высочайшее имя | 待诏 (при академии Ханьлинь) |
самоснабжение армии на месте | 坐给 (дин. Сун) |
сановник, уполномоченный на представление лиц получивших учёные степени и зачисляемых на должность не выше IV класса | 验放大臣 (дин. Цин) |
связать одной верёвкой с осужденным на смерть и привести на место казни | 陪绑 (чтобы вынудить дать показания) |
Северная Янь 409 г.—436 г. одно из 16 варварских государств, возникших в нач. V века на территории Северного Китая. Основатель Фэн Ба | 北燕 (冯跋) |
сесть на землю | 食邑 |
служба спасения на водах | 水域救援勤务 |
сожжение на костре | 火刑 (казнь) |
соль, отданная на откуп | 引盐 (купцу с правом продаж и её в определённом районе, дин. Цин) |
сослать на принудительные работы | 谪运 (сроком на три года; с VI в.) |
ссылать на каторгу | 充发 |
ссылать на каторгу | 充军 |
сторожевая линия на границе | 候道 (с сигнальными кострами) |
стояние на реке Угре | 乌格拉河对峙 |
трудовая повинность на общественном поле 公田 | 助法 (при колодезной системе 井田) |
управление островными владениями на Тихом океане | 南洋厅 (бывшими германскими) |
управлявший некитайскими племенами на юге Китая | 茶罕章管民官 (из местных племенных вождей; дин Юань) |
управлявший некитайскими племенами на юге Китая | 茶罕章 (из местных племенных вождей; дин Юань) |
уроженцы другого княжества на высоких постах | 客卿 |
уроженцы другого княжества на сановных постах | 客卿 |
устанавливать размер арендной платы на землю в зависимости от урожая | 议租 |
устраивать колодцы на общих полях | 口井 |
цинское правительственное наименование повстанцев-антиманьчжуров на территории провинции Шаньдун, в середине XIX в | 幅匪 |
часть налоговых сборов, оставляемая на нужды округа | 留州 (эпоха Тан) |
человек, женатый на принцессе | 仪宾 |
чиновник, взятый на службу по личным симпатиям | 私臣 |
чиновник, перешедший с императорской службы на службу к вассалу | 左官 (дин. Хань) |
Чэнхань 302- 347 гг. н. э. одно из 16 государств, существовавшее на стыке нынешних провинции Сычуань, Шэньси, Юньнань и Гуйчжоу | 成汉 (Основатель Ли Тэ 李特) |
шесть героев, начавших торговлю на острове Хайнань | 万通六君子 |
школа на общественных началах | 义塾 |
роскошный экипаж, похожий на императорский | 竿摩车 |
эмбарго на опиум | 禁烟条件 (через 10 лет, по договорённости с английским послом, 1911 г.) |
явиться на общую императорскую аудиенцию | 殷见 (для князей, в год, когда император не совершает положенной инспекционной поездки) |
явиться на общую императорскую аудиенцию | 殷同 (для князей, в год, когда император не совершает положенной инспекционной поездки) |
являвшийся на аудиенцию шесть раз в месяц | 六参官 (дин. Тан) |
являться на место дружеской встречи | 莅盟 |
являться на общую аудиенцию | 会鼌 (к императору, о князьях) |
являться на общую аудиенцию | 会朝 (к императору, о князьях) |