Russian | English |
Акт о безоговорочной капитуляции | German Instrument of Surrender (wikipedia.org Andrey Truhachev) |
Акт о королевском и парламентском титулах 1927 | Royal and Parliamentary Titles Act 1927 (Акт, по которому английский король переставал быть королём в доминионах, и становился королём доминионов (т.е. король стал королём каждого отдельного королевства). Данный акт также изменил название Соединённое Королевство Великобритании и Ирландии на Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии. Soulbringer) |
Акт о постое | Quartering Act (1765 г. Alex_Odeychuk) |
Акт о престолонаследии | Act of Settlement (в Англии) |
Английский билль о правах 1689 года | English Bill of Rights of 1689 (Alex_Odeychuk) |
Билль о правах | Bill of Rights (в Великобритании) |
Билль о правах | Bill of Rights (в Англии) |
билль о реформе парламентского представительства | Reform Bill (в Англии, XIX в.) |
в мемуарах о своей работе в 1980 гг. | in a memoir based on his work in the 1980s (Alex_Odeychuk) |
во время церемонии объявления о восшествии на престол | during a ceremony to proclaim his enthronement (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
давать представление о культуре и языке | shed light on the culture and language of (кого-либо Alex_Odeychuk) |
Декрет о земле | Decree on Land (grafleonov) |
декрет о мире | the Decree on Peace |
Декрет о мире | Decree of Peace (первый декрет советской власти grafleonov) |
договор о государственных границах | barrier-treaty |
Договор о ненападении между Германией и СССР | German-Soviet Non-Aggression Treaty (Andrey Truhachev) |
договоры о разделе испанского наследства | Partition Treaty |
Закон о беглых рабах | Fugitive Slave Act (1850 года Iricha) |
Закон о Бюро по делам вольноотпущенников | Freedmen's Bureau Act (Alex_Odeychuk) |
закон о воинской повинности | the Selective Service Act (1940 г.) |
закон о гербовом сборе | stamp act |
закон о главенстве английского короля над церковью | Act of Supremacy |
закон о десятичасовом рабочем дне | ten-hour law |
закон о десятичасовом рабочем дне | ten-hours act |
Закон о защите животных от жестокого обращения | Cruelty to Animals Act (был впервые принят в Великобритании в 1835 г. Lana Falcon) |
Закон о постоянном землеустройстве | Permanent Settlement (1793 г., Бенгалия m_g) |
закон о присяге в отречении от признания папской власти и догмата пресуществления | Test Act |
Закон "О профилактировании антиобщественных проявлений" | the Prevention of Anti-Social Activities Act (gives police powers to jail suspects without trial, and without full evidence, for up to a year // The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk) |
Закон о соляной монополии | Salt Act (Mahatma Gandhi symbolically broke the Salt Act, thereby ushering in a new era of civil rights for minorities. ART Vancouver) |
Закон о союзе и защите | Union and Security Act (Anna Chalisova) |
Закон "О ссылке в колонию для уголовных преступников" | Transportation Act (Transportation or penal transportation was the sending of convicted criminals or other persons regarded as undesirable to a penal colony Alex_Odeychuk) |
интересно было слушать о том, что случалось с ним на войне | it was interesting hearing about his experiences during the war (Alex_Odeychuk) |
Ирландские Законы о Бедных | Irish Poor Laws (bigmaxus) |
история свидетельствует о противоположном | yet history tells us otherwise (Alex_Odeychuk) |
королевский приказ о заточении без суда | letter of cachet (во Франции) |
листок-объявление о розыске беглого раба | Negro bill |
Международный альянс памяти о Холокосте | International Holocaust Remembrance Alliance (Источник – mail.ru dimock) |
мистическое воззрение о необходимости подавления чувственных влечений | asceticism (kee46) |
не говоря уже о прочем | then much in fashion (в этом же роде Шандор) |
о закреплении за КОМЗЕТом для нужд сплошного заселения трудящимися евреями свободных земель в приамурской полосе Дальневосточного края | on the attaching for Komzet of free territory near the Amur River in the Far East for settlement of the working Jews |
объявить о своём восшествии на престол | proclaim his enthronement (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
объявлять о розыске и аресте беглого преступника | hue-and-cry |
один из подписавших петицию карлу II о созыве парламента | petitioner (в 1680 г.) |
Ордонанс о Северо-Западе | Northwest Ordinance (Законоположение о Северо-Западной территории, 1787 г. visitor) |
официально объявить о восшествии на престол | have officially proclaimed his enthronement (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
Пакт о ненападении между СССР и Германией | German-Soviet Non-Aggression Treaty (Andrey Truhachev) |
петиция о правах | Petition of Right (1628 г.) |
положение о выборах с избирательным правом только для белых | whites only election legislation (ЮАР) |
правило о "лавочной книге" | "shop book" rule (разрешавшее сторонам предъявлять в суд в качестве доказательства свои расчётные книги) |
предписание о вызове в палату лордов | writ of summons (за подписью монарха Alex_Odeychuk) |
приговор о ссылке на семь лет в американские колонии | sentence to seven years' transportation to America (Transportation or penal transportation was the sending of convicted criminals or other persons regarded as undesirable to a penal colony Alex_Odeychuk) |
призванный по закону о воинской повинности | national serviceman (во время второй мировой войны) |
приказ о переходе к обороне | defence order (Andrey Truhachev) |
продемонстрировать глубокую осведомлённость о содержании древних текстов | exhibit deep familiarity with ancient texts (Atlantic Alex_Odeychuk) |
распоряжение о содействии | writ of assistance (согласно которому накладывался арест на товары американских колонистов, в отношении которых таможенные пошлины не были уплачены Alex_Odeychuk) |
референдум о выходе Великобритании из ЕС | Brexit (Alex_Odeychuk) |
Слово о законе и благодати | Sermon on Law and Grace (Rodeo Dayz) |
Слово о полку Игореве | Tale of Igor's Campaign (Rodeo Dayz) |
Советско-германский договор о ненападении | German-Soviet Non-Aggression Treaty (23 августа 1939 г. Andrey Truhachev) |
сохранение знаний о прошлом | preservation of knowledge of the past (Alex_Odeychuk) |
спрашивать, не имеет ли кто сведений о препятствиях к заключению брака | cry (в церкви при совершении обряда венчания) |
стереть память о прошлом | erase the past (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
стряпчий о делах государственных | judicial officer |
табель о рангах | ranking chart (в России со времен Петра I до 1917 KVE) |
табель о рангах | order of ranks (introduced by Peter the Great Val_Ships) |
табель о рангах | Table of Ranks |
табель о рангах | table of ranks (в тексте английскому термину предшествует определенный артикль) |
трактат о | treatise on (Alex_Odeychuk) |
трактат о церковных праздниках | festology |
трактат о церковных праздниках | festilogy |
указ о борьбе с ересью | anti-heresy edict (Alex_Odeychuk) |
указ о запрете дуэлей | edict against dueling (Alex_Odeychuk) |
уложение о наказаниях | code of punishments (Alex_Odeychuk) |
уложение о наказаниях | penal code |
Уложение о наказаниях уголовных и исправительных 1845 года | Code of criminal and corrective penalties of Russia, 1845 (один из уголовных кодексов, действовавших в Российской империи (другие, одновременно с ним действовавшие кодексы: Воинский устав о наказаниях 1867–68 гг., применявшийся военно-полевыми судами, Морской устав о наказаниях 1868 г., а также Устав о наказаниях, налагаемых мировыми судьями 1864 г.) financial-engineer) |
церковное уложение о наказаниях | penitential |
четырёхтомный трактат о | a four-volume treatise on (Alex_Odeychuk) |
я тебе не Оська! я 13-го класса чиновник, человек не шельмованный и не поднадзорный, я-приказной секретарь и по табели о рангах-с лейтенантом вровень | don't call me Oska. I am an official of the 13th rank. I am neither defamed nor under surveillance. I am departmental secretary, on par with a lieutenant according to the ranking chart. (перевод к х/ф "Баллада о Беринге и его друзьях") |