Russian | Chinese |
боны в рабочих часах | 劳动券 |
быть оставленным на работе в Академии Ханьлинь | 留馆 |
в годы второй мировой войны | 在二战时 |
в доспехах | 披挂 |
в Древнем Китае считалось, что у каждого претендента на учёное звание есть своя звезда, от которой зависит его успех на экзамене | 文曲星 |
в новейшие времена | 挽近世 |
в новейшие времена | 挽近 |
в ту эпоху | 当代 |
в ту эпоху | 一代 |
в форме слитка | 元宝 (башмачка) |
Великий поход в 25 тысяч ли | 二万五千里长征 (Китайской Красной Армии в 1934—1935 гг.) |
владение правителя в ранге гуна | 公国 (с дин. Чжоу) |
военный мятеж в Чэньцяо | 陈桥兵变 |
возведение в сан государыни | 册立 |
возвести в ранг | 册封 |
возвести в ранг хоу | 列侯 |
возводить в ранг | 册立 |
возвращение власти над мелкими народностями окраин из рук китайских властей чиновников, назначаемых и сменяемых правительством в руки местных правителей 土司 национальных меньшинств и восстановление старой традиционной системы наследования власти | 革流归土 (в период двух династий Мин и Цин, в провинции Юньнань и Гуйчжоу) |
Война в защиту Конституции | 护法战争 (1917-1918, Сунь Ятсен) |
«война в защиту республики» | 护国战争 |
«война в защиту республики» | 护国战 |
вступать в союз Север-Юг | 约从 |
вступление в подданство | 入国籍 |
входить в состав кабинета министров | 入阁 |
гвардейские минометные части——с июня 1941 г. название реактивных артиллерийских частей, входивших в состав Резерва Верховного главнокомандования | 近卫迫击炮部队1941 年起火箭炮兵部队的名称,编入最高统帅部预备队 |
геноцид в Руанде | 卢旺达种族大屠杀 (1994) |
геноцид в Руанде | 卢旺达大屠杀 (1994) |
говорить правду в лицо | 党正 (государю) |
города кормления в пределах столичной области | 采任 ({cài} - для мужчины, {rèn} - для женщины) |
Государственное училище в Нанкине | 南雍 (дин. Мин) |
гражданская война в Сирии | 叙利亚内战 |
Группа Советских войск в Германии | 1949—1990 年苏联驻德军队集群 |
Группа Советских оккупационных войск в Германии | 1945-1949 年苏联驻德占领军集群 |
движение в защиту конституции | 护法运动 (политическое движение на Юге Китая в 1917-1918 гг.) |
«движение в защиту республики» | 护国运动 |
дворцовый зал площадью в 1 цин, украшенный лучшей яшмой | 顷宫 (самоцветами; был сооружён тираном Чжоу, последнем императором дин. Инь) |
девушка в джипе | 吉普女郎 (как модель или хобби) |
девушки, ездящие с американскими военными на джипах, оказывающие сексуальные услуги в обмен на безопасность | 吉普女郎 (в период 2ой мировой войны) |
денежные облигации в юанях | 光洋代用券 (позже также достоинством в 5―50 фэней, остров Хайнань, 1941 г., выкуплены правительством КНР в 1950 г.) |
деньги в помощь повинностям | 助役钱 (денежный налог на категории податного населения, не обязанные личной трудовой повинностью, дин. Сун) |
деньги в форме ножа | 刀钱 (напр. дин. Хань) |
деньги, выплачиваемые следующему в роду | 血锾 (при кровной мести) |
деньги, выплачиваемые следующему в роду | 血钱 (при кровной мести) |
держать экзамен в закрытом зале | 锁厅 (о чиновниках для получения учёной степени 进士 дин. Сун) |
добавочное обложение на восполнение убыли в пути и при хранении в податном хлебе и серебре | 加耗 |
документ об обращении в рабство преступника | 丹书 |
дополнительная импортная таможенная пошлина в 2,5% цены груза | 二五附税 |
жрец в храме | 太保 |
запрет женщинам поступать в учебные заведения | 女禁 |
северные земли в излучине Хуанхэ | 河内 (левобережье нынешней провинции Хэнань) |
зе́мли в поясе на 500 ли вокруг столицы | 畿 |
золотой стандарт в таможенных расчётах | 关金 (1920 г., в Гуанчжоу; расчёт производился в 孙 сунях — условных единицах, приравниваемых к 60,186 дециграмма чистого золота) |
изделия казённых гончарных мастерских в Кайфыне | 官窑 (эпоха Сун) |
иметь оклад в... | 食 |
иметь содержание в... | 食 |
княжество правителя в ранге гуна | 公国 (с дин. Чжоу) |
князь с леном районом кормления в 1000 дворов | 千户后 |
князь с леном районом кормления в 10 000 дворов | 万户侯 (дин. Хань) |
Кодекс в 9 главах | 九章律 (дин. Хань) |
командир в лейб-гвардии | 剽姚校尉 (дин. Хань) |
кризис в Тайваньском проливе | 台海危机 (1954-1955,1958, 1995-1999 гг) |
купание в вине | 以酒为池 |
лица, пребывающие в отрыве от революционной борьбы | 逍遥派 |
лично вести войска в поход | 亲征 (о главе государства) |
люди, проложившие путь в Хайнань | 闯海人 (во время создания провинции) |
мальчик-посыльный в уездной управе | 县僮 (с V в.) |
массовые убийства китайских эмигрантов в Цзиишане | 机易山惨案 (Филиппины, XVII в.) |
монета с номиналом в 4 чжу | 四铢钱 (выпускалась во II в. до н. э. и в V в. н. э.) |
монеты в форме ножа | 刀钱 (напр. дин. Хань) |
на службе по транспортировке провианта в знамённых войсках | 旗丁 (дин. Цин) |
наземный измерительный пункт в системе управления космическими полётами | 航天飞行控制系统中的地面测量站 |
народное ополчение в помощь регулярной армии | 巡社 (дин. Сун) |
начальник департамента в министерстве | 尚书郎 (дин. Вэй ― Цин) |
неудачная попытка свержения власти дворцовых евнухов в 835 г. н.э. | 甘露之变 |
новый календарь, разработанный в I год царствования под дивизом Цзин-чу | 景初历 (237 г. н. э. дин. Вэй) |
ограничение числа дворов в зависимости от количества земли | 土断 (в 宋书) |
отдавать в войско | 迭配 (на военную службу, в порядке наказания) |
отданный фиктивно в дянь земельный участок | 典畦 (при дин. Цин и пров. Шаньси было запрещено продавать казённые соляные участки, сданные в подряд купцам; при фактической смене подрядчиков сделка между ними именовалась «дянь», а переуступленный другому подрядчику участок ― отданный в дянь) |
отданный фиктивно в дянь соляной участок | 典畦 (при дин. Цин и пров. Шаньси было запрещено продавать казённые соляные участки, сданные в подряд купцам; при фактической смене подрядчиков сделка между ними именовалась «дянь», а переуступленный другому подрядчику участок ― отданный в дянь) |
отдел диверсионно-террористической деятельности Абвера на территории противника и в его тылу | 阿勃韦尔在敌国领土及其后方的破坏恐怖活动处 |
отправить в ссылку | 赐玦 |
отправлять лучших выдержавших провинциальный экзамен на испытание в столицу | 发解 (дин. Тан и Сун) |
охранять в пути | 押 |
перевозка налога в столицу | 饷运 (дин. Сун) |
перевозка продовольствия в столицу | 饷运 (дин. Сун) |
переворот в Мачане | 马厂起义 (неудавшаяся реставрация на престоле цинского императора Сюань-туна в июле 1917 г.) |
переворот в Тумубао | 土木之变 (1449 г.) |
передача власти над мелкими народностями окраин из рук местных правителей 土司 в руки китайских властей | 改土为流 (чиновников, назначаемых и сменяемых правительством) |
передача власти над мелкими народностями окраин из рук местных правителей 土司 в руки китайских властей | 改土归流 (чиновников, назначаемых и сменяемых правительством) |
пленник, обращенный в раба | 奴虏 |
поверенный в делах | 使臣 (только от монархий) |
поверенный в суде | 出庭律师 |
подать в счёт будущего урожая | 青苗钱 (авансом, дин. Тан) |
подвески в форме рыбы | 佩鱼 (знаки отличия: носились чинами первых пяти классов, дин. Тан) |
подвески в форме черепахи | 佩龟 (при императрице Уцзэ-тянь, 684―704, дин. Тан) |
получать в кормление | 食 |
помогать в управлении | 资政 (страной; также название дворцового зала, дин. Сун) |
помощник в делах управления | 资政 (звание гражданских чинов 11-го класса 2-й ступени, дин. Цин) |
порядок прохождения офицером службы в низовых подразделениях в качестве солдата срочной службы либо в качестве командира отделения, взвода | 干部下连当兵代职制度 |
посылавшийся для отбора наложниц императору на данный год и ведавший пирами в гинекее | 花鸟使 (VIII в.) |
продаваться в рабство с правом выкупа | 典贴 |
продажа в рабство | 和同相卖 (по взаимному соглашению между продающим и продаваемым) |
продажа в рабство с согласия продаваемого | 和卖 |
продать в рабство | 贴 (в обеспечение займа) |
прямой в речах | 党正 |
раб в уездной управе | 县僮 (с V в.) |
рабы, обращенные в рабство за преступление родителя | 罪隶 (родственника) |
раздел детерминатива 水 в ключевых словарях | 水部 |
русское подворье в Пекине | 会同馆 |
Северная Янь 409 г.—436 г. одно из 16 варварских государств, возникших в нач. V века на территории Северного Китая. Основатель Фэн Ба | 北燕 (冯跋) |
сжигать книги и закапывать живьём в землю конфуцианцев | 焚书坑儒 |
служанки, занимавшиеся укладкой жертвоприношений в специальные бамбуковые корзины | 女笾 |
совет в Филях | 诸葛亮会 |
советская военная администрация в Германии | 苏联驻德军事行政当局 |
Советская военная администрация в Германии | 苏联驻德军事当局 |
союз единомышленников в Аньцине | 安庆道友 (на базе этого союза было, создано тайное общество 青帮 «Синее братство», см.) |
сплотиться в отряды самообороны | 团保 (эпоха Тан — Сун) |
стать вехой в истории | 成为划时代的坐标 |
стрела в форме остроги | 鱼叉箭 (дин. Цин) |
танские и лянские войска сразились в излучине Хулу | 后唐与梁人战于胡卢套 |
телохранитель в покоях императора | 郎官 (дин. Хань: напр. 待郎,郎中) |
территории в пятом кольце | 卫畿 |
товар - посредник в роли денег | 商品货币 (напр. соль, меха, кофейные зерна) |
укреплённый лагерь в Силю | 细柳营 (дин. Хань; также образн. в знач. образцовое военное укрепление; образцовая воинская часть) |
уплата налога и отработка трудповинности не в очередь | 提编 (авансом, дин. Мин) |
управляющий сдаваемыми в аренду земельными участками | 庄吏 (с дин. Тан) |
устанавливать размер арендной платы на землю в зависимости от урожая | 议租 |
уходить корнями в... | 源由 |
уходить корнями в... | 发源 |
цензор по делам податных обложений и боевых колесниц в районах проживания китайцев | 南面官 (в государстве Ляо) |
цензор по делам податных обложений и боевых колесниц в районах проживания китайцев | 南面 (в государстве Ляо) |
церемониймейстер в императорском храме предков | 奉常 (до половины II в. до н. э.) |
цинское правительственное наименование повстанцев-антиманьчжуров на территории провинции Шаньдун, в середине XIX в | 幅匪 |
человек, живший в период Чуньцю | 伯乐 (прославился тем, что мог определить коня, способного пробежать тысячу ли) |
честный указчик в вышитой одежде | 绣衣直指 (временные уполномоченные по борьбе с преступностью, непостоянная должность воIIв. до н. э., учреждаемая на время крупных судебных процессов) |
чиновник в ранге «лан» | 郎官 |
чиновник в штате наследного принца | 门下坊 |
чиновник по водным перевозкам зерна в столицу | 发运使 (эпоха Тан - Сун) |
чиновник с жалованьем в две тысячи мер | 二千石 (зерна) |
чиновник с окладом в две тысячи мер | 二千石 (зерна) |
шеф ритуала в храме | 太保 |
эмиссар по водным перевозкам зерна в столицу | 发运使 (эпоха Тан - Сун) |
эмиссар юстиции главный судья в провинции | 按察使 (дин. Мин — Цин) |
являвшийся на аудиенцию шесть раз в месяц | 六参官 (дин. Тан) |