English | Russian |
accuse of rewriting history | обвинять в переписывании истории (Alex_Odeychuk) |
Act of Appeals | Акт об ограничении апелляций (Англия, 1533, то же, что Statute in Restraint of Appeals sea holly) |
Act of Settlement | Акт об устроении (1701 г. Ihor Sapovsky) |
Act of Settlement | Акт о престолонаследии (в Англии) |
Act of Supremacy | закон о главенстве английского короля над церковью |
Act of union 1707 | Акт об унии 1707 года (Провозглашал образование Великобритании, отменял отдельные парламенты Шотландии и Англии, вводил один новый парламент Великобритании, а также устанавливал равенство прав субъектов нового государства.
cyberleninka.ru dimock) |
adept of the sword | профессиональный фехтовальщик (на мечах Alex_Odeychuk) |
adherent of Pugachev | пугачёвец (сторонник Емелья́на Ива́новича Пугачёва [1742 – 10 (21) января 1775]) |
adjective of губа | губский |
adjective of губа | губный |
administrative district of a city | часть |
the Age of Discovery | Эпоха великих географических открытий (denghu) |
Age of Revolution | век революций (период приблизительно с 1775 по 1848 гг. ripston) |
Age of Revolution | эпоха революций (период приблизительно с 1775 по 1848 гг. ripston) |
Agha of the Janissaries | ага янычар (командир корпуса янычар Alex_Odeychuk) |
Agha of the Janissaries | ага янычар (Alex_Odeychuk) |
Agha of the Janissaries | командующий корпусом янычар (Alex_Odeychuk) |
ahead of the party congress | накануне съезда партии (Alex_Odeychuk) |
All-Joking All-Drunken Synod of Fools and Jesters | Всешутейший, всепьянейший и сумасброднейший собор (Wakeful dormouse) |
American War of Independence | Война за независимость США (Alex_Odeychuk) |
an enemy of the people | враг народа (Alex_Odeychuk) |
Anne of Brittany | Анна Бретонская (aha.ru andrew_egroups) |
area of history | область истории (Alex_Odeychuk) |
aspects of spiritual culture | аспекты нематериальной культуры (нематериальная (духовная) культура включает в себя господствующие идеи, привычки, обычаи и верования людей того или иного исторического периода, а также характеризует внутреннее богатство, степень культурного развития самого человека Alex_Odeychuk) |
assault-crossing of the Dnieper | форсирование Днепра (During the night of 14 November, 52nd Army began its assault crossing of the Dnieper, and at long last the Soviet paratroopers linked up with their own line.) |
Assembly of Land | земский собор |
Assembly of the Land | Земский собор (in Muscovite Russia Anglophile) |
Assembly of the Land | земский собор (in Muscovite Russia) |
assessor of taxes | податной инспектор |
Assyrian Dictionary of University of Chicago | Чикагский ассирийский словарь (многотомный словарь аккадского (ассиро-вавилонского) языка, составлявшийся на протяжении нескольких десятилетий научными сотрудниками Института востоковедения Чикагского университета. Инициатором начала работ по созданию словаря в 1921 году стал основатель Института востоковедения известный американский египтолог Дж.Г.Брэстед. Первый том был опубликован в 1956 году, последний в 2007 году Alex_Odeychuk) |
background of | историческая обстановка на момент (чего-либо Alex_Odeychuk) |
background of | историческая обстановка в момент (такой-то Alex_Odeychuk) |
become obscure in the lapse of centuries | становиться непонятным по прошествии столетий (Alex_Odeychuk) |
Bread of the Presence | хлебы присутствия (Божия; в древнееврейской традиции – хлебы, которые приносили священникам и почитались как великая святыня WiseSnake) |
breakup of the Soviet Union | распад СССР (mascot) |
breakup of the Soviet Union | распад Советского Союза (в тексте англ. обороту предшествовал опред. артикль; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
breakup of the USSR | распад СССР |
British Commonwealth of Nations | Британское Содружество Наций (до 1946 года – название Содружества наций) |
Brothers of the Rosy Cross | розенкрейцер |
by the grace of God | милостью Божьей (as part of the royal title) (en.wikipedia.org/wiki/By_the_Grace_of_God): Alexander II, by the Grace of God, Emperor and Autocrat of All the Russias, King of Poland, Grand Duke of Finland, et cetera, et cetera, et cetera. • Elizabeth the Second, by the Grace of God, of Great Britain, Ireland and the British Dominions beyond the Seas Queen, Defender of the Faith 4uzhoj) |
Cabinet of His Imperial Majesty | Кабинет его Императорского величества (the office managing the persomal property of the Emperor and his family; existed in Russian from 1704 to 1917 Solle) |
Cabinet of Wonder | кунсткамера (igisheva) |
Cadet Corps of Land Forces | Кадетский корпус Сухопутных войск (Alex_Odeychuk) |
calling of the Varangians | призвание варягов (Tion) |
Castor of Rhodes | Кастор Родосский (ритор и хронограф I века до н.э. Weiwei) |
CC RCPb, the Central Committee of the Russian communist party of the Bolsheviks | ЦК РКПб (Центральный Комитет Российской Коммунистической Партии (большевиков) MaraVesna) |
CC RCPb, the Central Committee of the Russian communist party of the Bolsheviks | ЦК РКПб (Центральный Комитет Российской Коммунистической Партии (большевиков) MaraVesna) |
central government of the Ottoman Empire | центральное правительство Османской империи (Alex_Odeychuk) |
Chancellor of England | лорд-канцлер (в Англии) |
Chancellor of the Reich | рейхсканцлер |
chapter of history | страница истории (snowleopard) |
charter of immunity | охранная грамота |
Charter of Rights and Privileges Granted to the Cities of the Russian Empire | Грамота на права и выгоды городам Российской империи (grafleonov) |
Charter on the Rights and Benefits for the Towns of the Russian Empire | Грамота на права и выгоды городам Российской империи (grafleonov) |
Christianization of Kievan Rus' | крещение Киевской Руси (snowleopard) |
Christianization of Rus' | крещение Руси (статья Christianization of Kievan Rus в Википедии snowleopard) |
class of incidents | стадия взаимодействия (Сынковский) |
clerk of court | писарь суда (American English; русс. термин упоминается в т. 16 Свода Законов Российской империи Alex_Odeychuk) |
clerk of the court | писарь суда (American English; русс. термин упоминается в т. 16 Свода Законов Российской империи Alex_Odeychuk) |
code of chivalry | рыцарский кодекс чести (Alex_Odeychuk) |
code of commercial law | торговый устав (Andrey Truhachev) |
code of honor | дуэльный кодекс (Alex_Odeychuk) |
cognisant of 20th-century European history | знакомый с историей Европы XX века (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
Coins first appeared many thousands of years ago | монеты впервые появились много тысячелетий назад (Andrey Truhachev) |
collar of Esses | элемент парадного облачения при дворе английской королевы |
collar of Esses | цепь из элементов в виде латинских букв. S (носилась сторонниками Ланкастеров) |
collar of S.S. | элемент парадного облачения при дворе английской королевы |
collar of S.S. | цепь из элементов в виде латинских букв. S (носилась сторонниками Ланкастеров) |
money or tax collected for the use of an ice hole | прорубной |
collegium of priests | жреческая коллегия (в Древнем Риме Anton S.) |
colonization of Siberia | колонизация Сибири |
colonization of the northwestern New World | колонизация северо-западной части Нового Света |
common places of confinement | общие места заключения (Общие места заключения в 1918–1922 годах – основные виды мест лишения свободы, подведомственные Народному комиссариату юстиции РСФСР. К общим местам заключения относились тюрьмы, исправительно-трудовые дома, дома заключения, дома общественно-принудительных работ (допры) и другое. VLZ_58) |
Confederation of the Rhine | Рейнская конфедерация (I. Havkin) |
confirm the veracity of the document | подтвердить подлинность документа (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
conquest of civilization | завоевание цивилизации (the ~ Alex_Odeychuk) |
consequences of absolutism | последствия абсолютизма (Alex_Odeychuk) |
controller general of finances | генерал-контролёр финансов (moevot) |
Convention of Tauroggen | Таурогенская конвенция (Andrey Truhachev) |
Conversion of Rus' | Крещение Руси (Solle) |
corpus of sources | корпус источников (Корпус источников российской истории: Our goals include the publication of a corpus of relevant sources in Greek and Latin with German translations Andrey Truhachev) |
Count of the Saxon Shore | командующий саксонским побережьем (начальник укреплений римской армии по обеим берегам пролива Ла-Манш (IV век н.э.) Beforeyouaccuseme) |
court of conscience | совестный суд (telltalerin) |
court of justice | ареопаг (also fig) |
Court of St. James's | английское правительство |
Court of the King's Bench | Суд королевской скамьи |
court of wards | "сиротский" суд |
cradle of civilization | колыбель цивилизации (Nonille) |
cradle of mankind | колыбель человечества (Washington Post Alex_Odeychuk) |
creation of a caliphate | создание халифата (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Cross of Saint George | Георгиевский крест (Tamerlane) |
crown prince of Russian Empire | цесаревич (mayeristvan) |
crucial for the benefit of clergy | имеющий принципиальное значение для пользования привилегией духовного звания (Alex_Odeychuk) |
Declaration of Arbroath | Арбротская декларация (Ремедиос_П) |
the decline of the Roman Empire | упадок Римской империи |
decline of the rule of law | ослабление правового государства (Fox News Alex_Odeychuk) |
Decree of Peace | Декрет о мире (первый декрет советской власти grafleonov) |
Decree of the Council of Ministers of the USSR | Постановление Совета Министров СССР (google.com SergeyL) |
deed of purchase | купчая |
Defence of the Realm Act | Закон об обороне 1914 (Brit.; DORA MichaelBurov) |
delivery of a petition | челобитье |
director of the executive residence | хранитель главных покоев (Alex_Odeychuk) |
disintegration of state | распад государства (britannica.com Alex_Odeychuk) |
disintegration of the Soviet Union | распад Советского Союза (After the disintegration of the Soviet Union, Crimea became part of independent Ukraine, although the region enjoyed a degree of autonomy in the new state. 4uzhoj) |
disintegration of the Soviet Union | распад СССР (After the disintegration of the Soviet Union, Crimea became part of independent Ukraine, although the region enjoyed a degree of autonomy in the new state. 4uzhoj) |
district marshal of nobility | уездный предводитель дворянства (Alex_Odeychuk) |
district superintendent of police | становой пристав (Anglophile) |
doublet of defense | кольчуга из мелких пластин (закрепленных на кожаной подкладке) |
downgrade to the level of animals | низводить до уровня животных (Alex_Odeychuk) |
downgrade to the level of animals | низводить до одного уровня с животными (Alex_Odeychuk) |
Duchy of Aquitaine | герцогство Аквитания (феодальное государство, существовавшее на юго-западе Франции в конце IX – первой половине XV века CRINKUM-CRANKUM) |
during a period of twenty years | в течение двадцати лет (Alex_Odeychuk) |
during the reign of | во время царствования (Alex_Odeychuk) |
during the reign of | во время правления (Alex_Odeychuk) |
during times of change | во время перемен (Alex_Odeychuk) |
during years of high oil prices | за годы высоких цен на нефть (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
early sources for the history of | ранние источники по истории (чего-либо Alex_Odeychuk) |
Emperor Nicholas II of Russia | Император Всероссийский Николай II (Alex_Odeychuk) |
the Empire of Brazil | Бразильская империя (государство на территории современных Бразилии и Уругвая, 1822 – 1889 Юрий Гомон) |
Empire of Thessalonica | Фессалоникская империя (collegia) |
Empire of Trebizond | Трапезундская империя (grafleonov) |
equality of estates | всесословность (Maria Klavdieva) |
era of political correctness | эпоха политической корректности (CNN; the ~ Alex_Odeychuk) |
era of standstill | период застоя (Alex_Odeychuk) |
ethics of dueling | дуэльная этика (Alex_Odeychuk) |
Europe was the theatre of the First World War | Первая мировая война разыгралась в Европе |
event of relatively minor historical interest | событие, представляющее относительно небольшой исторический интерес (nytimes.com Alex_Odeychuk) |
event of the greatest importance | событие огромной важности (britannica.com Alex_Odeychuk) |
exhibit the genuine remains of antiquity in their real character | показывать правдивое лицо древности таким, какое оно есть (Alex_Odeychuk) |
Expedition of State Economy | Экспедиция Государственного Хозяйства (В Российской Империи 1797 – 1803 Рина Грант) |
experience of the last war showed | опыт последней войны показал, что (defense.gov Alex_Odeychuk) |
expert on the history of contemporary Christianity | специалист по истории христианства новейшего времени (Alex_Odeychuk) |
fail to deny the historicity of | отказаться отрицать историчность (чего-либо Alex_Odeychuk) |
fall of absolute monarchy | падение абсолютизма (Alex_Odeychuk) |
fall of absolutism | падение абсолютизма (Alex_Odeychuk) |
fall of autocracy | падение абсолютизма (Alex_Odeychuk) |
fall of the dynasty | свержение династии (Alex_Odeychuk) |
fall of the dynasty | падение династии (the ~ Alex_Odeychuk) |
fall of the monarchy | падение монархии (CNN; the ~ Alex_Odeychuk) |
fall of the Ottoman Empire | падение Османской империи (в 1918 г.; the ~ Alex_Odeychuk) |
fall of the rule of law | крах правового государства (Fox News Alex_Odeychuk) |
Family of Love | Общество христианской любви (религиозная секта) |
fault of the scribe | ошибка писца (Alex_Odeychuk) |
Feast of Asses | пир дураков (средневековое празднество) |
Feast of Fools | пир дураков (средневековое празднество) |
Federal Agency of Federal Property Management | Федеральное агентство по управлению федеральным имуществом (Alex_Odeychuk) |
the Federal Islamic Republic of the Comoros | Федеральная Исламская Республика Коморские Острова |
the Federation of Arab Republics | Федерация Арабских Республик (Юрий Гомон) |
the Federation of Rhodesia and Nyasaland | Федерация Родезии и Ньясаленда (Юрий Гомон) |
Final Solution of the Jewish Question | окончательное решение еврейского вопроса (German: Endlösung der Judenfrage MichaelBurov) |
Final Solution of the Jewish Question | геноцид против евреев во время Второй мировой войны (MichaelBurov) |
First Intermediate Period of the Middle Kingdom | Первый переходный период Среднего царства (период истории Древного Египта Alex_Odeychuk) |
First officer of the Royal Bedchamber | хранитель главных покоев (комендант дворца, начальник охраны султана Османской империи Alex_Odeychuk) |
flag of the Soviets | советское знамя |
fleet admiral of the Soviet Union | адмирал флота Советского Союза (Alex_Odeychuk) |
forced recovery of a debt by torture | правёж |
forces of the Ottomans | османские вооружённые силы (Alex_Odeychuk) |
forces of the Ottomans | Вооружённые силы Османской империи (Alex_Odeychuk) |
form of barbarity | форма варварства (Alex_Odeychuk) |
form of dueling | форма дуэли (Alex_Odeychuk) |
Gang of Four | Банда четырёх (левая фракция Коммунистической партии Китая в 1970-е годы wikipedia.org AlexanderKayumov) |
Garter King of Arms | герольдмейстер Ордена Подвязки (главный герольдмейстер Английской геральдической коллегии Alex_Odeychuk) |
Gathering of the Lands | собирание земель (исторический термин, относящийся к российской истории snowleopard) |
gendarme of Europe | жандарм Европы (Ремедиос_П) |
general framework of chronology | общие рамки хронологии (Амбарцумян) |
Generalissimo of the Russian Empire | генералиссимус Всероссийский (Alex_Odeychuk) |
Great Emperor of the Turks | султан Османской империи (Alex_Odeychuk) |
Great Imperial Crown of Russia | Большая императорская корона Российской империи (the ~ Alex_Odeychuk) |
Green Belt of Glory | Зеленый пояс Славы (grafleonov) |
head of a knightly or monastic order | магистр |
head of a knightly order | магистр |
head of a monastic order | магистр |
Head of the House of Osman | глава Дома Османов (Alex_Odeychuk) |
High Command of the Army | главное командование сухопутных войск (Germany from 1936 to 1945 dict.cc Andrey Truhachev) |
hold the office of a posadnik | посадничать |
hold the office of a posadnik | посадничать (governor of medieval Russian city or oblast who was appointed by a prince or elected by citizens) |
Holy Image of the Saviour Not Made by Hands | спас нерукотворный (Икона skatya) |
horseman of a reconnaissance detachment | станичник |
hotbed of disorder | очаг беспорядка (Augustus broke up the secret clubs which had been hotbeds of disorder... Fesenko) |
hypotonia of consciousness | гипотензия сознания |
Institute of National Memory | Институт национальной памяти (Alex_Odeychuk) |
Institute of National Remembrance | Институт национальной памяти (Alex_Odeychuk) |
Institutes of Justinian | институции Юстиниана |
invention of agriculture | изобретение сельского хозяйства (Alex_Odeychuk) |
investigation of the events by independent historians | изучение событий независимыми историками (Alex_Odeychuk) |
the Islamic State of Afghanistan | Исламское Государство Афганистан |
Journal of Ancient History | Вестник древней истории (Ruth) |
Keeper of the Seal | печатник |
keeper of the tsar's weapons | оружничий (Alex_Odeychuk) |
Kingdom of Aksum | Аксумское царство (moevot) |
Kingdom of Commagene | Коммагенское царство (древнеармянское царство в Малой Азии периода эллинизма collegia) |
Kingdom of Diaokhi | Диаоха (древний регион на юго-западе Закавказья, граничивший с южными границами Колхиды и северо-западными границами Урарту collegia) |
Kingdom of D'mt | царство Дʿ (царство, находившееся на территории современной Эритреи и северной Эфиопии, существовавшее в VIII и VII веках до н. э. collegia) |
Kingdom of Khazaria | Хазарское царство (dict.cc Andrey Truhachev) |
Kingdom of Lazica | Лазское царство (одно из ранних грузинских царств на южном Кавказе collegia) |
Kingdom of Leon | Королевство Леон (на северо-западе Пиренейского п-ва в средние века I. Havkin) |
Kingdom of Lombardy–Venetia | Ломбардо-Венецианское королевство (Ремедиос_П) |
Kingdom of Osroene | Осроенское царство (государство, существовавшее на территории западной, приевфратской области Месопотамии в 132 до н. э. – 244 гг. collegia) |
Kingdom of Pergamon | Пергамское царство (эллинистическое государство в северо-западной части Малой Азии в 283–133 годах до н. э. collegia) |
Kingdom of Poland | Царство Польское (территория в Европе, находившаяся в унии с Российской империей с 1815 по 1917 годы Tatyana Ugr) |
Kingdom of Van | Ванское царство (древнее государство в юго-западной Азии, располагавшееся на территории Армянского нагорья collegia) |
knight of the carpet | солдат, отсиживающийся в тылу |
knight of the carpet | рыцарь, получивший своё звание не на войне, а за службу при дворе |
knight of the shire | представитель графства в парламенте |
knight of the sword | меченосец |
Knight of the Temple | тамплиер (Anglophile) |
Knights of Labor | Рыцари труда (ранняя форма профсоюзного движения в США) |
Kremlin's Palace of Congresses | Государственный Кремлёвский Дворец |
Kremlin's Palace of Congresses | Кремлёвский Дворец съездов (the ~) |
lady of the bedchamber | постельница |
young lady of the Smolny Institute | смолянка (Liv Bliss) |
Lambert of Hersfeld | Ламберт Герсфельдский (немецкий хронист jagr6880) |
Land of Israel | Земля Израильская (finita) |
Law Book of 1497 | Судебник 1497 года (Alex_Odeychuk) |
Law Code of 1497 | Судебник 1497 года (Alex_Odeychuk) |
lay a bouquet of red roses at the Eternal Flame war memorial near the Kremlin | возложить букет красных роз у Вечного огня на Могиле Неизвестного Солдата у стен Московского Кремля (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
League for the Liberation of Labour | "Освобождение труда" (m_rakova) |
the League of Corinth | Коринфский союз (Юрий Гомон) |
League of Militant Atheists | Союз воинствующих безбожников |
lessons of history | уроки истории (New York Times; the ~ Alex_Odeychuk) |
letter of cachet | королевский приказ об изгнании без суда (во Франции) |
letter of cachet | королевский приказ о заточении без суда (во Франции) |
liberal section of the nobility | либеральная часть дворянства |
light piece of ordnance | фалькон |
linear representation of history | линейное представление истории (англ. термин взят из кн.: Cleva G.D. Henry Kissinger and the American Approach to Foreign Policy. – Lewisburg: Bucknell University Press, 1989 – 280 р. Alex_Odeychuk) |
live a life of slavery | жить как рабыня (Alex_Odeychuk) |
live a life of slavery | жить как раб (Alex_Odeychuk) |
Main Administration of Corrective Labour Camps and Colonies | Главное управление исправительно-трудовых лагерей и колоний (НКВД Sergei Aprelikov) |
Main Directorate of Corrective Labour Camps | Главное управление исправительно-трудовых лагерей (ГУЛАГ НКВД СССР dimock) |
Main Directorate of Military Tribunals | Главное управление военных трибуналов (Alex_Odeychuk) |
Main Directorate of Military Tribunals, USSR People's Commissariat of Justice | Главное управление военных трибуналов Наркомата юстиции СССР (Alex_Odeychuk) |
make a kulak of | окулачить |
man of his word | человек чести (человек слова Alex_Odeychuk) |
man of the eighties of nineteenth century | восьмидесятник |
man of the "Fifties progressive public figure active during the 1850s" | пятидесятник |
man of the "Fifties" | пятидесятник (progressive public figure active during the 1850s) |
man of the sixties | шестидесятник (prominent Russian public figure in the 1860's) |
man of the sixties prominent Russian public figure in the 1960's | шестидесятник |
manual of letter writing | письмовник |
march of the beheaders | марш обезглавливателей (англ. термин взят из статьи на информационно-новостном портале Huffington Post Alex_Odeychuk) |
marshaless of nobility | предводительница |
Massacre of St. Bartholomew | Варфоломеевская ночь |
master of ceremonies | церемониймейстер |
master of hounds | ловчий |
master of request | рекетмейстер |
master of requests | рекетмейстер |
master of the court | гофмейстер (Alex_Odeychuk) |
master of the forage | ясельничий (Anglophile) |
Master of the Horse | обер-шталмейстер (a courtier rank in imperial Russia Solle) |
Master of the Horse | шталмейстер |
master of the horse | шталмейстер |
master of the hunt | егермейстер (Alex_Odeychuk) |
master of the ordnance | фельдцейхмейстер |
master of the ordnance | фельдцейгмейстер (фельдцейхмейстер) |
Master of the Revels | церемониймейстер |
Master of the Revels | распорядитель празднеств (особ. при дворе) |
medieval suit of armour | средневековые рыцарские доспехи (Val_Ships) |
member of a мир | мирянин |
member of a commune | общинник |
member of a labor party | трудовик |
member of a labour party | трудовик |
member of a provincial court of justice | ландрат (in Livonia Anglophile) |
member of a religious sect that practiced flagellation | хлыст |
member of a special military corps in the 16th and 17th centuries | стрелец |
member of an anti-Bolshevik Ukrainian cavalry detachment | гайдамак (in 1918-1920 Anglophile) |
member of an armed monarchist anti-Semitic group | черносотенец (which was active in Russia in 1905-1907 Anglophile) |
member of armed band | дружинник |
member of prince's armed forces | дружинник |
member of militia detachment | дружинник |
member of "Naradnoye Pravo" | народоправец |
member of "Naradnoye Pravo" | народоправец |
member of "Narodnaya Volya" | народоволец |
member of "Narodnaya Volya" | народоволка |
member of "Narodnaya volya" | народоволец |
member of Narodnaya volya who participated in the assassination attempt on czar Alexander II | первомартовец (March 1, 1881) |
member of Narodnaya volya who participated in the assassination attempt on czar Alexander II, March 1, 1881 | первомартовец |
member of Okhranka | охранник (Okhranka – Secret Police Department in czarist Russia) |
member of Polish gentry | шляхтянка |
member of Polish gentry | шляхтич |
member of revolutionary fighting group | боевик |
member of szlachta | шляхтянка (female Anglophile) |
member of Teutonic Order | тевтонец |
Member of the Academy of Science of USSR | академик Академии наук СССР (Alex_Odeychuk) |
member of the Black Hundred | черносотенник (name of a party of reactionaries in Russia between 1905-1907) |
member of the Black Hundred | черносотенец (name of a party of reactionaries in Russia, 1905-1907) |
member of the Black Hundred | черносотенник (name of a party of reactionaries in Russia, 1905-1907; = черносотенец) |
member of the Black Hundred | черносотенец (name of a party of reactionaries in Russia between 1905-1907) |
Member of the Central Executive Committee of the Union of Soviet Socialist Republics | член ЦИК СССР (Alex_Odeychuk) |
member of the Constitutional Democrat party | кадет |
member of the Directory | директор (French history) |
member of the Directory | директ (French history) |
member of the Duma | думец |
member of the Golden Horde | ордынец |
member of the Inquisition | сбир |
member of the landowning class | представитель землевладельческого сословия |
member of the royal family | член королевской семьи (Alex_Odeychuk) |
member of the skoptsy, a religious sect practicing castration | скопец |
member of the Teutonic Order | тевтонец (wikipedia.org) |
member of the War Cabinet | член кабинета военного времени (financial-engineer) |
member of Upper House of Diet in Hungary | магнат |
member of Upper House of Diet in Poland | магнат |
member of Zaporozhian Cossack host | сечевик |
members of the former establishment | бывшие люди (люди, которые потеряли свой социальный статус после смены государственного строя; при новой власти часто попадают в категорию лишенцев (подвергаются лишению активного или пассивного избирательного права, а также права на участие в управлении делами государства) Alex_Odeychuk) |
members of the nobility | представители дворянства (Alex_Odeychuk) |
members of the old establishment | бывшие люди (люди, которые потеряли свой социальный статус после смены государственного строя; при новой власти часто попадают в категорию лишенцев (подвергаются лишению активного или пассивного избирательного права, а также права на участие в управлении делами государства) Alex_Odeychuk) |
metal plate or seal with the image of a khan | басма (used as credentials by representatives of the Golden Horde) |
might-have-been of history | альтернативный вариант истории (that which might have occurred if it were not for other events: It is fruitless to speculate upon the might-have-beens of history. // Collins Dictionary Alex_Odeychuk) |
Ministry of Education | Министерство народного просвещения (центральное государственное учреждение в Российской империи, руководившее учреждениями народного просвещения и науки. Существовало в 1802-1817 и 1824-1917 годах Yanamahan) |
Ministry of Oil Industry of the Eastern Regions of the USSR | Министерство нефтяной промышленности восточных районов СССР (SergeyL) |
Ministry of Oil Industry of the USSR | Министерство нефтяной промышленности СССР (google.com SergeyL) |
Ministry of Property Relations of the Russian Federation | Министерство имущественных отношений Российской Федерации (Alex_Odeychuk) |
Ministry of Public Instruction | Министерство народного просвещения (m_rakova) |
Ministry of Public Security of the Central People's Government | Министерство общественной безопасности Центрального народного правительства (КНР Alex_Odeychuk) |
Ministry of Religious Confessions | Министерство исповеданий (Tamerlane) |
Ministry of the Imperial Court | Министерство Императорского Двора (государственный орган Российской империи Sergei Aprelikov) |
mistress of heart | фаворитка (Alex_Odeychuk) |
Mistress of the Adriatic | Венеция |
Mistress of the sea | владычица морей |
Mistress of the sea | главная морская держава |
Mistress of the sea | Великобритания |
Mistress of the seas | Великобритания |
Mistress of the seas | владычица морей |
Mistress of the seas | главная морская держава |
monument of historiography | памятник историографии (Alex_Odeychuk) |
Most Faithful Report of the Chief Procurator of the Holy Synod | Всеподданнейший отчёт Обер-прокурора Святейшего Синода (Tamerlane) |
movement of "Narodnaya Volya" | народовольство (народовольчество) |
movement of "Narodnaya Volya" | народовольчество |
movement of "Narodnaya volya" | народовольчество |
movement of "Narodnaya volya" | народовольство |
Myra of Lycia | Миры Ликийские (wisebe) |
name of some measures of length | поприще |
name of the Slavonic letter "д" | добро (Anglophile) |
Napoleon's invasion of Russia | наполеоновское вторжение в Россию |
National Truss Society for the Relief of the Ruptured Poor | Национальное общество по оказанию помощи бедным, страдающим грыжей и надорвавшимся (sever_korrespondent) |
next of blood | ближайший родственник |
nobility of landowners | дворяне (Alex_Odeychuk) |
Nuclear program of Iran | ИЯП (bigmaxus) |
officer in charge of czar's household | стряпчий |
officer in charge of the czar's household | стряпчий |
official of Cheka | чекистка |
official of Cheka | чекист |
Order for Service to the Homeland in the Armed Forces of the USSR | Орден "За службу Родине в Вооружённых Силах СССР" (The Order for Service to the Homeland in the Armed Forces of the USSR also known as the "Order for Service to the Motherland" was a Soviet military order awarded in three classes for excellence to military personnel. WAD Alexander Demidov) |
Order for Service to the Homeland in the Armed Forces of the USSR, 2nd class | Орден "За службу Родине в Вооружённых Силах СССР" II степени (Alex_Odeychuk) |
Order for Service to the Homeland in the Armed Forces of the USSR, 3rd class | Орден "За службу Родине в Вооружённых Силах СССР" III степени (Alex_Odeychuk) |
Order for Service to the Homeland in the Armed Forces of the USSR, 1st class | Орден "За службу Родине в Вооружённых Силах СССР" I степени (Alex_Odeychuk) |
order of precedence based on birth and service | местничество |
order of ranks | табель о рангах (introduced by Peter the Great Val_Ships) |
order of seniority based on birth and service | местничество |
Order of St. George | Георгий |
Order of St. John of Jerusalem | Орден Святого Иоанна Иерусалимского (Tamerlane) |
Order of the Brothers of the Sword | орден меченосцев (нем. Schwertbrьderorden Rodeo Dayz) |
Order of the Elephant | Орден Слона (grafleonov) |
Order of the October Revolution | Орден Октябрьской Революции (Denis Lebedev) |
Order of the Patriotic War | Орден Отечественной войны (Denis Lebedev) |
Order of the Patriotic War, 2nd class | Орден Отечественной войны II степени (Alex_Odeychuk) |
Order of the Patriotic War, 1st class | Орден Отечественной войны I степени (Alex_Odeychuk) |
Order of the Red Banner | орден Красного знамени (Andy) |
Order of the Red Star | Орден Красной Звезды (Tanya Gesse) |
out of their historical context | вне исторического контекста (Alex_Odeychuk) |
overthrow of monarchy | свержение монархии (CNN; the ~ Alex_Odeychuk) |
parcel of land | надел (given to a peasant) |
passage of land | переход земли (from landowners to peasants — от помещиков к крестьянам) |
passport with note of political unreliability of holder | волчий паспорт (in czarist Russia) |
pay a fine in lieu of corporal punishment | уплатить штраф взамен телесного наказания (New York Times Alex_Odeychuk) |
Peace of Westphalia | Вестфальский мир (1648 г. grafleonov) |
Pepin of Herstal | Пипин Геристальский (политический деятель Франкского государства, умер в 714 г. CRINKUM-CRANKUM) |
person suspected of having committed crimes | лицо, навлекающее на себя подозрение в преступной деятельности (Alex_Odeychuk) |
persons of equal social station | лица равного общественного положения (Alex_Odeychuk) |
persons of equal social station | лица равного социального статуса (Alex_Odeychuk) |
persons of low social standing | лица низкого социального статуса (Alex_Odeychuk) |
persons of low social standing | лица низкого общественного положения (Alex_Odeychuk) |
persons suspected of committing crimes | лица, навлекающие на себя подозрение в преступной деятельности (Alex_Odeychuk) |
Petition of Right | петиция о правах (1628 г.) |
phenomena of material and intellectual culture | явления материальной и нематериальной культуры (Alex_Odeychuk) |
philosophy of the Enlightenment | просветительная философия |
plate or seal with the image of khan | басма (used as credentials by representatives of the Golden Horde) |
plot of land | усад |
plot of land | тягло (worked by one household) |
plot of land | усада |
plot of land | усадьба |
plot of land | нарез |
plot of land worked by one household | тягло |
plot of land | о́труб |
policy of Russification of Poland | политика русификации Польши (в Российской империи) |
Polish uprising of 1863 | Польское восстание 1863 года |
political reprisals of the 20th century | политические репрессии XX века (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
popular branch of the legislature | избранная народом законодательная ветвь власти (the ~; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
position of a battle | место битвы (не переводите слово, переводите предложение: The position of this battle has been disputed, but it seems to have occurred near Bath. Сынковский) |
position of a chief of police | полициймейстерство (= полицеймейстерство) |
position of a chief of police | полициймейстерство |
position of a chief of police | полицмейстерство |
position of a chief of police | полицмейстерство (= полицеймейстерство) |
position of a chief of police | полицеймейстерство |
prevent a meeting of a democratic parliament | мешать созыву демократически избранного парламента (A.Rezvov) |
Proceedings of the State Historical Museum, Moscow | Труды Государственного исторического музея (Ruth) |
professor of Marxist studies | профессор марксизма (New York Times Alex_Odeychuk) |
quarter the body of a person as a way of execution | четвертовать (impf and pf) |
RAAPWI (Recovery of All Allied Prisoners of War and Internees | Организация по реабилитации попавших в плен военнослужащих союзных армий и заключённых концлагерей (VFM) |
RAAPWI (Recovery of Allied Armies Prisoners of War and Internees | Организация по реабилитации попавших в плен военослужащих союзных армий и заключённых концлагерей (VFM) |
reading test for claiming benefit of clergy | проверка грамотности для притязания на привилегию духовного звания (привилегия духовного звания – невозможность назначения светским судом смертной казни как вида наказания за совершение тяжкого или особо тяжкого преступления Alex_Odeychuk) |
resettlement of peoples | переселение народов (Alex_Odeychuk) |
resist the Ottoman invasion of Europe | оказывать сопротивление османскому вторжению в Европу (Alex_Odeychuk) |
rider of a reconnaissance detachment | станичник |
ring of authority | кольцо власти (один из символов власти fediatr) |
Rule of Order | Устав Ордена (Yakov) |
rules for the government of principals and seconds in duelling | дуэльный кодекс (Alex_Odeychuk) |
rules of guilds | цеховые законы |
Sanctuary of Asklepios at Epidaurus | Эпидаврское святилище Асклепия (святилище Асклепия в Эпидавре tania_mouse) |
savings of persons who earn income without doing any work | сбережения, полученные нетрудовым путём (описательный перевод на английский язык термина из Декрета ЦИК об аннулировании государственных займов от 21 января (3 февраля) 1918 г Alex_Odeychuk) |
scheme of things | расклады (контекстуально Шандор) |
school of art | рисовальная школа (Tamerlane) |
School of Athens | афинская школа философии (MichaelBurov) |
School of Athens | афинская школа (MichaelBurov) |
school of forestry | лесная школа (Tamerlane) |
School of Salamanca | Саламанкская школа (Hiema) |
secretary of state | статс-секретарь |
Secretary of State for India | министр по делам Индии (vladibuddy) |
Secretary of State for War | военный министр (UK) |
Secretary of State for War | военный министр |
Secretary of State for War | Министр обороны |
Secretary of War | военный министр (USA) |
Secretary of War | военный министр |
Secretary of War | Министр обороны |
set of dueling pistols | набор дуэльных пистолетов (Alex_Odeychuk) |
set of instructions issued by Catherine II | наказ |
seventh of the calends of April | за семь дней до апрельских календ ([26-ого марта] Сынковский) |
shed light on the culture and language of | давать представление о культуре и языке (кого-либо Alex_Odeychuk) |
shirt of mail | кольчуга |
since the beginning of the war | с момента начала войны (Alex_Odeychuk) |
since the beginning of the war | с начала войны (Alex_Odeychuk) |
since the collapse of the Soviet Union | с момента распада Советского Союза (Newsweek Alex_Odeychuk) |
since the dawn of civilization | с самого начала цивилизации (Andrey Truhachev) |
since the fall of the Iron Curtain | после падения железного занавеса (Alex_Odeychuk) |
since the start of the century | с начала века (Alex_Odeychuk) |
skewed review of history | ревизия истории (Alex_Odeychuk) |
Smithsonian National Museum of Natural History | Смитсоновский национальный музей естественной истории (Eugene_Chel) |
son of prince's scribe | дьячонок |
Sons of Liberty | Сыны свободы (см. комментарий; революционная американская организация, боровшаяся за самоопределение североамериканских колоний I. Havkin) |
source of private origin | источник личного происхождения (policy on donations of local primary sources of private origin – Kildare Library and Arts Service Headquarters Tamerlane) |
Source Studies of Asia and Africa | документальное источниковедение истории стран Азии и Африки (Alex_Odeychuk) |
Source Studies of the Middle East | документальное источниковедение истории Ближнего Востока (Alex_Odeychuk) |
Sovereign of the Seas | Повелитель морей (парусный линейный корабль, построенный в 1637 г. знаменитыми кораблестроителями Питером и Финеасом Петтами для британского военно-морского флота, и послуживший образцом для крупнейших боевых кораблей XVII века Alex_Odeychuk) |
Soviet of Agricultural Labourers' Deputies | Совет батрацких депутатов (grafleonov) |
Soviet of Deputies | совдеп (совет депутатов) |
Soviet of Workers' Deputies | совет рабочих депутатов (В. Бузаков) |
Soviet-Finnish War of 1939-1940 | советско-финская война (1939 – 1940 гг. Ying) |
Spanish civil war of the 1930s | Гражданская война в Испании 1930-х гг. (Reuters Alex_Odeychuk) |
spend many years as component republics of the Soviet Union | входить в состав СССР в течение длительного времени на правах союзных республик (vasily.m.biryukov) |
spread of education | распространение просвещения (snowleopard) |
Spring of Nations | Весна народов (Череда революций в Европе в 1848-49 гг. Maksim Petrov) |
St George's Hall of the Kremlin | Георгиевский зал Кремля (Alex_Odeychuk) |
the State Union of Serbia and Montenegro | Государственный Союз Сербии и Черногории (Юрий Гомон) |
Statute in Restraint of Appeals | Акт об ограничении апелляций (Англия, 1533 год, то же что Act of Appeals sea holly) |
Statute of Criminal Procedure | Устав уголовного судопроизводства (grafleonov) |
statute of limitations | урочные лета |
stool of repentance | позорный стул в шотландских церквах |
stool of repentance | позорный стул в шотландских церквях |
student of aristocratic origin and reactionary views | белоподкладочник |
student of aristocratic origin and reactionary views | белоподкладочник |
student of women's courses | курсистка (Maria Klavdieva) |
studies of the memoirs | критическое исследование мемуаров (Alex_Odeychuk) |
superpower of the time | сверхдержава своего времени (Alex_Odeychuk) |
supplier of beverages | сытник |
Table of Ranks | табель о рангах |
take a mistress of heart | найти себе фаворитку (Alex_Odeychuk) |
take a mistress of heart | взять себе фаворитку (Alex_Odeychuk) |
take a mistress of heart | заводить себе фаворитку выбрать себе фаворитку (по сердцу своему Alex_Odeychuk) |
Tale of Bygone Years | повесть временных лет (hellbourne) |
Tale of Igor's Campaign | Слово о полку Игореве (Rodeo Dayz) |
tax paid by a peasant to the state for the use of land allotted to him | оброк |
teacher of rhetoric | ритор |
teacher of rhetoric | ретор (= ритор) |
Third Section of His Imperial Majesty's Own Chancellery | Третье отделение собственной его императорского величества канцелярии (grafleonov) |
tradition of dueling | дуэльная традиция (Alex_Odeychuk) |
Trail of Broken Treaties | Тропа нарушенных договоров (Марш американских индейцев на г. Вашингтон осенью 1972 года plushkina) |
transfer of allotment land | передача надельной земли |
trap of subsistence | ловушка полуголодного существования (By supporting trade, finance, and investment, they had begun to break out of the trap of subsistence in which most of western Europe had been stuck for centuries. A.Rezvov) |
turning points of the history | переломные моменты истории (snowleopard) |
turning points of the history | поворотные моменты истории (snowleopard) |
the twilight of the Roman Empire | упадок Римской империи |
the Union of Brest | Брестская уния (Юрий Гомон) |
the Union of Brest-Litovsk | Брестская уния (an agreement in 1596 that united with the Roman Catholic Church several million Ukrainian and Belorussian Orthodox Christians living under Polish rule in Lithuania) |
the Union of Burma | Бирманский Союз (Юрий Гомон) |
universal and equal obligation of military service | всеобщая воинская повинность (m_rakova) |
Urals Society of Devotees of Natural Science | УОЛЕ (УОЛЕ was also engaged in etnography and local history Selena 93) |
Urals Society of Devotees of Natural Science | Уральское общество любителей естествознания (УОЛЕ was also engaged in etnography and local history Selena 93) |
Vasily Chuikov, Marshal of the Soviet Union and twice Hero of the Soviet Union, was 18 when he enrolled Military Courses in Moscow. | дважды Герой Советского Союза (vombat63) |
veteran of World War I | ветеран Первой мировой войны (Associated Press Alex_Odeychuk) |
Viceroy of India | вице-король Индии |
violation of the duelling law | нарушение дуэльного права (Alex_Odeychuk) |
wager of battle | "спор боем" |
Warden of the Marches | смотритель границы (Англии с Уэльсом и Шотландией) |
Warden of the Mint | смотритель монетного двора (в Англии) |
Warden of the Tower | начальник охраны государственных преступников в Тауэре |
Wisdom is the most accurate of Sciences | Мудрость-самая точная из наук (Аристотель tania_mouse) |
woman of easy virtue | жрица любви |
Women's Battalions of Death | Женские батальоны смерти (военные формирования, состоящие исключительно из женщин, созданные Временным правительством Mira_G) |
worthy of death | повинен смерти (Ремедиос_П) |
wreck the foundations of civilization | разрушить основы цивилизации (Alex_Odeychuk) |
years of tempests and disasters | годы бурь и потрясений (Maria Klavdieva) |