DictionaryForumContacts

   French Russian
Terms for subject Historical containing de les | all forms | in specified order only
FrenchRussian
affaiblir les membres de la noblesse d'épéeослабить представителей дворянства, находящихся на военной службе (Alex_Odeychuk)
après les années austères de la régenceпосле суровых лет регентства (Alex_Odeychuk)
avant les évènements de 2008до событий 2008 года (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
avec les habituelles largeur et profondeur de vueс привычной широтой и глубиной охвата материала (Alex_Odeychuk)
dans les coulisses de Versaillesза кулисами Версаля (Alex_Odeychuk)
dans les Mémoires du duc de Saint-Simonв мемуарах герцога Сен-Симона (Alex_Odeychuk)
dans les trains de tsarinesв царских поездах (Alex_Odeychuk)
durant les moments décisifs de la guerre froideв первые решающие моменты холодной войны (Alex_Odeychuk)
la charge sur les ennemis de la patrieугроза врагам Отечества (Alex_Odeychuk)
la guerre de la nation tout entière contre les envahisseursвойна всей страной против захватчиков (Alex_Odeychuk)
le traité de RyswickРейсвейкский мирный договор (договор, подписанный в Рейсвейкском дворце (Республика Соединённых провинций) 20 сентября 1697 года. Завершил девятилетнюю Войну Аугсбургской лиги (Франция против "Великого альянса") Alex_Odeychuk)
l'effroyable disette de 1812ужасный неурожай 1812 г.
les années austères de la régenceсуровые годы регентства (Alex_Odeychuk)
les champs de bataille de la Grande Guerreполя сражений Первой мировой войны (Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk)
les cinq années de Frondeпять лет Фронды (Alex_Odeychuk)
les dames de Franceдочери французского короля
les dames de la Halleрыночные торговки (в Париже)
les divers temps de la vieразличные этапы жизни (Alex_Odeychuk)
les divers temps de la vieразличные периоды жизни (Alex_Odeychuk)
les débordements de la révolutionэксцессы революции (Alex_Odeychuk)
les emmurés de Carcassonneальбигойцы, приговорённые к пожизненному заключению в Каркассоне (XIV в.)
les ennemis de la patrieвраги Отечества (Alex_Odeychuk)
les femmes de la révolutionженщины революции (Alex_Odeychuk)
les fils de Franceсыновья Франции (Alex_Odeychuk)
les Gardiens de la Révolution islamiqueКСИР (Корпус стражей исламской революции // Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
les Gardiens de la Révolution islamiqueКорпус стражей исламской революции (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
les guerres de religionрелигиозные войны (Alex_Odeychuk)
les guerres qui avaient eu lieu à la fin du règne de Louis XIVвойны, которые пришлись на конец правления Людовика XIV (Alex_Odeychuk)
les heurs de la cathédraleсобор в разные времена (Alex_Odeychuk)
les membres de la noblesseчлены дворянского сословия (Alex_Odeychuk)
les membres de la noblesseпредставители дворянства (Alex_Odeychuk)
les membres de la noblesse d'épéeпредставители дворянства, находящиеся на военной службе (Alex_Odeychuk)
les mémoires du duc de Saint-Simonмемуары герцога Сен-Симона (Alex_Odeychuk)
les petits-fils de Franceвнуки Франции (Alex_Odeychuk)
les revenus des caisses de l'Étatдоходы государственной казны (Alex_Odeychuk)
les soldats de la révolutionсолдаты революции (Alex_Odeychuk)
les valets de chambre du roiкамердинеры короля (Alex_Odeychuk)
les échelles de Barbarieсеверо-африканские торговые города
les événements majeurs de l'année écouléeключевые события уходящего года (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
montrer les limites de la capacité d'intervention de l'Étatпоказать пределы способности государства вмешаться в развитие событий (Alex_Odeychuk)
protéger les frontières du Royaume de Franceохранять и оборонять государственную границу Королевства Франция (contre ... - от ... Alex_Odeychuk)
revenir de droit à tous les présidents de République françaiseпо праву принадлежать всем президентам Французской Республики (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
sur les champs de batailleна полях сражений (Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk)
sur les champs de bataille de la Grande Guerreна полях сражений Первой мировой войны (Paris Match, 2018 Alex_Odeychuk)
un appel à la guerre de la nation tout entière contre les envahisseursпризыв к войне всей страной против захватчиков (Alex_Odeychuk)
une contestation de l'autorité royale par les parlements et la noblesseвызов королевской власти со стороны парламентов и дворянства (Alex_Odeychuk)