Russian | English |
футболист, хорошо играющий головой | header (Jared Borgetti was definitely a lethal header. He had immense ability in the air and probably scored one of the most difficult headers of all-time in the 2002 World Cup. VLZ_58) |
хорошо действовать на втором этаже | do well with high balls (Русское клише используется также для характеристики вратарей. VLZ_58) |
хорошо действовать на втором этаже | be good at handling balls in the air (VLZ_58) |
хорошо действовать на втором этаже | have a strong presense in the air (VLZ_58) |
хорошо действовать на втором этаже | have strong heading abilities (VLZ_58) |
хорошо действовать на втором этаже | be good in the air (Используются также прилагательные "great', "strong", "lethal". Эти и другие выражения применяются для характеристики полевых игроков. VLZ_58) |
хорошо играть левой ногой | have got a sweet left foot (trtrtr) |
хорошо играть на выходах | quick off his/her line (referring to a goalkeeper who is fast and makes quick (and normally correct) decisions as to when to leave the goal in order to prevent an attacking player from reaching a pass or cross VLZ_58) |
хорошо играть на выходах | be good at dealing with crosses and high balls (VLZ_58) |
хорошо начать | get off to a flier (сезон или матч. Barcelona have got off to a flier in Villanova’s first season as coach; winning 16 of 17 matches. languagecaster.com aldrignedigen) |