DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Football containing the | all forms | exact matches only
EnglishGerman
abandon the playSpielfeld verlassen
abandon the playabtreten
After the game is before the gameNach dem Spiel ist vor dem Spiel (Quote by former German national coach Sepp Herberger, meaning that as soon as one match is over it's time to concentrate on the next one)
ban on the sale of alcoholAlkoholverbot
blow the final whistleabpfeifen
Brazil encounters its bogey team Paraguay in the qualifying roundBrasilien trifft auf Angstgegner Paraguay in der Qualifikation
Brazil without the injured defender BelettiBrasilien ohne den verletzten Abwehrspieler Belletti
break through the defenceVerteidigung durchbrechen
bring the ball under controlBall unter Kontrolle bringen
bring the ball under controlBall übernehmen
bringing the ball under control with the bodyStoppen mit der Brust
bringing the ball under control with the bodyBallübernahme mit der Brust
bringing the ball under control with the bodyBallkontrolle mit dem Körper
carrying the ballBalltragen
centre whilst on the runhineingeben im Lauf
centre whilst on the runim Lauf flanken
charge on the goalkeeperAngriff auf den Torwart
chasing the gameAufholjagd
circumference of the ballBallumfang
cut in at the goalaufs Tor ziehen
draw the opposite out of positionFeld auseinanderziehen
dribbling the ball with the inside of the footBallführung mit der Innenseite
dribbling the ball with the outside of the footBallführung mit der Aussenseite
drive at the goalaufs Tor ziehen
drive for the goalZug auf das Tor
dropping of the ballFallenlassen des Balles
dropping the ballSchiedsrichterball
duration of the gameSpieldauer
Fed. Government and Länder Committee on the 2006 World CupBund-Länder-Ausschuss WM 2006
follow the playSpiel verfolgen
forage for the ballBall erkämpfen
get the ballBall erkämpfen
go on the rampagerandalieren
handle the ballBall behandeln
handling of the ballBalltechnik
handling of the ballBallbehandlung
have the kick repeatedStoss wiederholen lassen
he parried the shot with his feeter hat den Schuss mit den Füßen abgewehrt
head the ballkőpfeln
head the ballkőpfen
"hug" the ball"tändeln" mit dem Ball
inside of the toeInnenseite der Fußspitze
Jena upholds its absolute alcohol ban in the stadiumWeiterhin gilt in Jena absolutes Alkoholverbot im Stadion
kick off the gameden Anstoß pfeifen
kick off the gameden Anstoß ausführen
kick with the inside of the footStoss mit der Innenseite
kick with the outside of the footStoss mit der Aussenseite
kill the ballBall töten
"kill" the ball under the soleStoppen unter der Fußsohle
leave the field of playSpielfeld verlassen
leave the field of playabtreten
leave the field of playdie Grenzlinie überschreiten (the ball, der Ball)
line up for the kick-offAufstellung zum Spielbeginn
lob to the middleim Bogen zentern
lose the tossSeitenwahl verlieren
mastering the ballBalltechnik
mastering the ballBallbehandlung
move up into the attacksich in den Angriff einschalten
Münster moves out of the relegation zoneMünster rückt aus der Abstiegszone
National Security Strategy for the 2006 World CupNationales Sicherheitskonzept WM 2006 (Paper drawn up at special conference of Germany's Interior Ministers in Stuttgart on 25 May 2005)
outer casing of the balläussere Hülle des Balles
outer casing of the ballBallhülle
outside of the instepAussenrist
outside of the instepAussenspann
outside of the toeAussenseite der Fußspitze
over the moonaußer sich vor Freude
pass in the gapauf Gasse spielen
pass the balljdm. den Ball zuspielen (Andrey Truhachev)
pass the ballden Ball an jdn. abgeben (Andrey Truhachev)
pass to the middleim Bogen zentern
pass to the wingPassball an den Flügel
pass to the wingVorlage an den Flügel
passing the ballBallübergabe
passing the ballZuspiel des Balles
play the ball a second timeden Ball wiederspielen
play the ball a second timezweimalige Berührung
playing the ball a second timezweite Berührung
put the ball before oneselfvor sich legen
quick off the markantrittschnell
receive the ballBall unter Kontrolle bringen
receive the ballBall übernehmen
receiving the ballBallübernahme
"selling the dummy"Ballführungsfinte
shoot over the crossbarüber die Latte schiessen
shoot under the crossbarunter die Latte schiessen
shot against the postPfostenschuss
shut off the angleWinkel schliessen
Slovakia and Portugal are tied at the top of the table on points, with Portugal ahead on goal differencePunktgleich mit der Slowakei führt Portugal die Tabelle durch das bessere Torverhältnis an
start the gameden Anstoß pfeifen
start the gameden Anstoß ausführen
stopping the ball with chestBallübernahme mit der Brust
stopping the ball with chestStoppen mit der Brust
stopping the ball with chestBallkontrolle mit dem Körper
stopping the ball with the headStoppen mit dem Kopf
stopping the ball with the headBallübernahme mit dem Kopf
stopping the ball with the inside of the footBallübernahme Stoppen mit der Innenseite
stopping the ball with the instepBallübernahme mit dem Spann (mit dem Rist)
stopping the ball with the outside of the footBallübernahme mit der Aussenseite
stopping the ball with the thighStoppen mit dem Oberschenkel
stopping the ball with the thighBallübernahme mit dem Oberschenkel
stopping with the inside of the footStoppen mit der Innenseite
stopping with the outside of the footStoppen mit der Aussenseite
strong at the backabwehrstark
suspend the gameabbrechen (Spiel n)
The ball is roundDer Ball ist rund (Quote by the former German national coach Sepp Herberger, meaning that this is the only certainty in the game of football and anything else can happen)
the fans of the record league champions Liverpooldie Anhänger des Rekordmeisters Liverpool
The fastest player is the ballDer schnellste Spieler ist der Ball (Quote by former German national coach Sepp Herberger)
the game will go down in historydas Spiel wird in die Annalen eingehen
the game will go down in the annalsdas Spiel wird in die Annalen eingehen
The Kazakhs are considered strong in defenceDie Kasachen gelten als äusserst abwehrstark
the team put on a refreshing display of attacking footballdie Mannschaft hat erfrischenden Angriffsfussball präsentiert
The two goals came from defensive errorsDie zwei Tore wurden durch Abwehrfehler ausgelöst
top of the tableTabellenführer
top of the tableTabellenerster
top of the tableSpitzenreiter
trap the ball from mid-airBall herunternehmen
trapping the ball with the headStoppen mit dem Kopf
trapping the ball with the headBallübernahme mit dem Kopf
trapping the ball with the inside of the footBallübernahme Stoppen mit der Innenseite
trapping the ball with the instepBallübernahme mit dem Spann (mit dem Rist)
trapping the ball with the outside of the footBallübernahme mit der Aussenseite
trapping the ball with the thighStoppen mit dem Oberschenkel
trapping the ball with the thighBallübernahme mit dem Oberschenkel
trapping under the soleStoppen unter der Fußsohle
trapping with the inside of the footStoppen mit der Innenseite
trapping with the outside of the footStoppen mit der Aussenseite
Two weeks before the end of the season, the first club to be relegated is FC CologneZwei Spieltage vor Saisonende steht der 1FC Köln als erster Absteiger fest
warming-up before the gameAufwärmen vor Spielbeginn
whole of the ballvoller Umfang (des Balles)
win the tossSeitenwahl gewinnen