DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Welfare & Social Security containing и | all forms | exact matches only
RussianEnglish
Агентство Республики Казахстан по делам Строительства и Жилищно-Коммунального хозяйстваAgency on Construction and Municipal Housing Economy of the Republic of Kazakhstan (Aidarius)
баланс гарантий занятости и гибкости рынка трудаflexicurity (a portmanteau of flexibility and security RU_ENG_LT)
безопасные и калорийные продукты питанияsafe and nutritious food
ветераны войны и трудаwar and labor veterans (Alex_Odeychuk)
ВоркФерст-программа помощи в трудоустройстве и поддержке работающих семейWorkFirst (Semizlaak)
Городская Программа Помощи Больным ВИЧ и СПИДHIV/AIDS Services Administration (программа городской администрации г. Нью-Йорк, которая предоставляет помощь ВИЧ-инфицированным и больным СПИД Анастасия Беляева)
группа первичной оценки и реагированияinitial assessment and response team (Alex_Odeychuk)
Группа по оказанию помощи лицам с алкогольной и наркозависимостьюCommunity Addictions Team (eugenius_rus)
доброкачественная и питательная пищаsafe and nutritious food
дополнительные права, льготы и преимуществаperks (Alex_Odeychuk)
Западный комитет по здравоохранению и социальному обеспечениюWestern Health and Social Services Board (Calisto)
независимый специалист по защите детей и инспекторCISRO (сокр. от "children's independent safeguarding and reviewing officer" Alex_Odeychuk)
независимый специалист по защите детей и инспекторchildren's independent safeguarding and reviewing officer (Alex_Odeychuk)
органы опеки и попечительстваchild protection services (igisheva)
органы детской опеки и попечительстваChild Protective Services (CPS Taras)
особенности развития и интеллектуального развитияintellectual and developmental disabilities (vgsankov)
охрана младенчества и материнствоmaternal and child welfare
пенсионная схема, позволяющая работнику уходить на пенсию после 30 лет работы на данном предприятии и при этом сохранять право на полную пенсию независимо от того, достиг ли он к этому моменту официального пенсионного возрастаthirty-and-out pension
пособие по беременности и родамmaternity grant
пособия в связи с несчастным случаем на производстве и профессиональным заболеваниемbenefits in respect of accidents at work and occupational diseases (Stas-Soleil)
проживание в доме для престарелых и инвалидовassisted living (housing for elderly or disabled people that provides nursing care, housekeeping, and prepared meals Val_Ships)
свобода собраний и ассоциацииfreedom of assembly and association
система экстренного вызова помощи в случае неожиданных проблем со здоровьем, установленная в квартирах особенно у пожилых людей и инвалидовtelecare (Borys Vishevnyk)
служба временной социальной помощи и помощи инвалидамoffice of temporary and disability assistance (служба в составе Управления трудовыми ресурсами (HRA) ElenaGArina)
служба по оказанию помощи лицам с алкогольной и наркозависимостьюcommunity addictions service (eugenius_rus)
служба по оказанию помощи лицам с алкогольной и наркозависимостьюAddiction Services (eugenius_rus)
социальные перевозки престарелых и инвалидовparatransit (Кунделев)
Управление по борьбе с алкоголизмом и наркоманиейOffice of Alcoholism and Substance Abuse Services (государственная организация, оказывающая помощь алкоголикам и наркоманам в штате Нью-Йорк Rori)
Управление по социальной поддержке населения, делам семьи, материнства и детстваDepartment of Medico-Social Issues of Family, Motherhood and Childhood (gender.ru Union)
Управление социальных служб для семьи и детейDepartment of Children and Family Services (Fox News Alex_Odeychuk)
управление труда и социальной защиты населенияLabor and Social Protection Department (Jasmine_Hopeford)
фонд социального страхования от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеванийworker's compensation insurance fund (см., напр., California State Compensation Insurance Fund, Texas Workers' Compensation Insurance Fund 4uzhoj)
фонд социального страхования от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеванийoccupational injury and disease insurance fund (Например, из договора Микрософта: "required governmental occupational injury and disease insurance program to the extent participation in such program is mandatory in any jurisdiction". 4uzhoj)
центр социальных служб для семьи, детей и молодёжиcenter of social services for family, children and youth (Faye)
центр социальных служб для семьи и детейchild services (Alex_Odeychuk)
ясли и детский сад при предприятииon-site child care (New York Times Alex_Odeychuk)