DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Environment containing от | all forms | exact matches only
RussianChinese
загрязнение от промышленной деятельности工业污染 由于工业流程和制造业所导致的污染 (Загрязнение вследствие производственных или обрабатывающих процессов)
законы в области защиты от радиации辐射防护法 由政府制定的联编规则或主体规则,建立相关的方法使人和自然资源免受由核物品、电磁流和其它来源产生的能量波的危害。 (Обязательное правило или свод таких правил, принятых государством и определяющих меры защиты людей и природных ресурсов от разрушительного воздействия энергии, испускаемой ядерными материалами, электромагнитными волнами и др)
защита от наводнений防洪 预防措施,设备,或结构,建造用来保护,财产和土地不被不寻常累积的高于地表的大水损害。 (Профилактические действия, меры и установки, реализованные для защиты людей, имущества или земель от необычного скопления воды на поверхности почвы)
защита от радиации防辐射
защита от радиации辐射防护 为了保护人员、财产和自然资源免受电离能源的危害,所使用的预防行动、检测或设施。 (Профилактические меры, действия или оборудование, реализованные для ограждения или защиты людей, собственности или природных ресурсов от разрушительного воздействия ионизирующей энергии)
защита от схода лавин雪崩保护 为了保护人类,财产或者自然资源免受雪崩侵害而实施的方法与设备,包括雪崩预测与警告,雪崩地区的划分,滑雪测试以及使用炸药和其他设备来稳定雪崩区域。 (Меры и средства, реализованные в целях защиты людей, собственности или природных ресурсов от ущерба, вызванного внезапным обвалом камней и/или снега со льдом)
защита от шума噪声防护
защита от шума噪声防护 采用控制噪声污染的措施,如限制来自工业、商业、住宅楼宇和汽车、飞机排放的噪声,提供隔音屏障及缓冲区,采用适当的消声装置等。 (Принятие мер по контролю за шумовым загрязнением, например, ограничение шума, производимого на промышленных, коммерческих предприятиях и в быту, двигателями автомобилей и самолетов, установление звукоотражающих щитов, установление шумопонижающих устройств)
мусор от сноса зданий и сооружений建筑拆除废弃物 因破坏建筑物或其他土木工程结构所产生的砖瓦或碎石废弃物。 (Осколки камня и отходы других строительных материалов, образующиеся в результате сноса зданий или других сооружений)
охрана от соседей来自邻居的保护
очистка от растительности植物控制
переход от сельского хозяйства обычного типа к органическому сельскому хозяйству从常规向有机转换
риск от химического воздействия化学危险 接触某些物质或一种给定的分子组成对人体健康或者环境的危害的可能性。 (Вероятность вреда человеческому здоровью, имуществу или окружающей среде, которое может быть следствием взаимодействия с веществом определенного химического состава)
социально-экономический эффект от применения биотехнологий生物技术的社会经济影响 生物技术是应用生物学和技术的办法以解决问题,往往指的是用微生物工业(也许是转基因)进行的废弃物或水的化学处理,或制造荷尔蒙或酵素医药作为商业用途。生物技术提供了巨大的潜力,增加农业生产和粮食加工效率,降低粮食成本,提高食品质量和安全,并提高国际竞争力。 (Биотехнология позволяет с помощью биологии и техники находить решения промышленным проблемам; часто связана с промышленным использованием микроорганизмов (возможно, генетически модифицированных) для проведения химической обработки, например, отходов или сточной воды, либо производства гормонов или ферментов для медицинских или коммерческих целей. Биотехнология обладает огромным потенциалом для увеличения производительности сельского хозяйства, а также повышения эффективности переработки продуктов питания, снижения издержек производства продуктов питания, повышения их качества и конкурентоспособности на международных рынках)
страхование от загрязнения污染保险 通过商业协议提供抵御污染风险的能力,或指某一特定风险,伴随污染、有毒废料或相关的问题。 (Коммерческое соглашение, предоставляющее защиту от рисков либо конкретного риска, связанного с загрязнением, утилизацией токсичных отходов или аналогичными вопросами)
страхование от ущерба水渍保险 (нанесённого штормами, наводнениями, разрывами труб и др.)
страхование от ущерба伤害保险 一种商业产品,缴纳保险金后会为财产损失提供补偿。 (Коммерческий продукт, предоставляющий гарантию от ущерба имуществу в обмен на оплату страховых премий)
ущерб от военных маневров军事调动损害 军队进行计划性迁移,或为训练与评估而进行的模拟战争战术演练所产生的损害与危害。 (Вред или урон, нанесенные вследствие тактических учений или плановых передвижений вооруженных сил)
ущерб от радиации辐射破坏 由于暴露在电离辐射下而引起的对生物肉体和基因的破坏。 (Соматические и генетические повреждения в живых организмах, вызванные воздействием ионизирующего излучения)
шум от находящихся в воздухе источников空气传播噪声 大量气体移动或使用高压气体所产生的噪音 (Шум, причиной которого являются перемещения больших объемов воздуха и использование воздуха под давлением)
шум от производственной деятельности商业噪音 商业活动中发出的噪音。 (Шум, производимый в результате производственной деятельности)
шум от расположенного по соседству источника环境噪声 来自本地的噪音(例如工厂的噪音)给生活在本地区的人们带来干扰。 (Шум от расположенного по соседству источника, например, шум завода, который беспокоит жителей близлежащих районов)
электростанция, работающая от энергии солнца太阳能发电站 使用太阳的辐射产生能源的地点。 (Станция, работающая на энергии, излучаемой солнцем)
эффект от радиации辐射效果 从众多研究资料来看,长时间暴露在电离辐射中是有危害的。从核武器或核电站产生的核辐射尘,从土壤中的物质产生的背景辐射,暴露在X射线中都会引起辐射病。大量暴露在辐射中会很快致死,而且暴露在辐射中比其它的污染更容易致癌。 (Длительное воздействие ионизирующего излучения из различных источников может быть очень вредным. Ядерная радиация от выпавших осадков в ходе применения ядерного оружия либо в результате работы атомных электростанций, фоновая радиация, присутствующая в почве, рентгеновские лучи могут вызвать радиационную болезнь. Масштабное воздействие радиации может быстро привести к смерти, а лица, подвергшиеся радиационному воздействию с большей вероятностью, чем другие, способны заболеть онкологическими заболеваниями)
эффект от уровня занятости职业级别效应 一个特别的政策、行动或事件,对特定区域、国家或经济部门中,工作人员的冲击或结果。 (Результат воздействия конкретной политики, действий или мер на количество занятых определенной возрастной группы в данном регионе, стране или секторе экономики)