DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Environment containing для | all forms | exact matches only
RussianBulgarian
автомобиль для сбора мусоракола за събиране на отпадъци, сметовоз Специално превозно средство, конструирано и оборудвано за събиране на отпадъци и транспортирането им до сметищата (Специальный автомобиль, сконструированный и оборудованный для сбора мусора и его перевозки к месту утилизации)
агротехнические приемы для засушливых районовсухо земеделие Система за екстензивно земеделие, даваща възможност за производство на култури без напояване в области с ограничени валежи (Система экстенсивных сельскохозяйственных методов, позволяющая осуществлять выращивание сельскохозяйственных культур без ирригации в регионах с ограниченным количество осадков. Эти методы предусматривают удержание влаги в почве в результате таких приемов, как мульчирование, частое окучивание, поддержание мелкозернистого верхнего слоя земли, повторную обработку земли после дождя и удаление сорняков, которые способны потреблять почвенную влагу)
вещество для травленияецващо вещество Вещество, способно да разяде повърхността на метал, стъкло и др. посредством химична реакция (Вещество, способное разъесть поверхность металла, стекла и т.д. в результате химической реакции)
вещество, опасное для окружающей средывещество опасно за околната среда Вещество, предизвикващо нежелателна промяна във физичните, химични или биологични характеристики на въздуха, водата или земята, която може да окаже вредно въздействие върху здравето, оцеляването или дейностите на човека или на другите живи организми (Вещество, вызывающее нежелательное изменение физических, химических или биологических характеристик воздуха, воды или почвы, которое может отрицательно сказаться на здоровье, выживании или деятельности человека или других живых организмов)
вода для использования в сельском хозяйствевода да селскостопанска употреба Водата, използвана в селското стопанство за напояване и за добитъка. Поенето на добитък е само 1% от общото количество вода за селскостопански нужди От всички функционални употреби на водата напояването е най-голямата и употреба (Вода, используемая в сельском хозяйстве для нужд ирригации и животноводства. На нужды животноводства расходуется порядка 1% общего забора воды для сельскохозяйственных нужд. Самым большим потребителем воды в сельском хозяйстве является ирригация)
вода для промышленного использованиявода за промишлена употреба Водата, използвана в промишлеността за производство, преработка, измиване и охлаждане, доставяна от обществно снабдяване или собствени източници (Вода, используемая в промышленности при таких операциях, как производство, обработка, промывка, охлаждение, получаемая из коммунальных или собственных источников)
водоем для спортивной рыбной ловлирибен резерват Ограничена част от воден басейн, където е разрешен улов на риба с въдица (Ограниченная часть водоема, где разрешена спортивная рыбная ловля)
водоемы для купаниябани Всички води, морски или вътрешни, с изключение на тези за терапевтични цели или използвани за плувни басейни, място където къпането е официално разрешено или не е забранено и традиционно се ползва за къпане от голям брой хора (Все воды, внутренние и прибрежные, кроме предназначенных для терапевтических целей или использующихся в качестве плавательных бассейнов, в которых открыто разрешено купание, либо не запрещено и длительное время практикуется большим количеством купальщиков. Такая вода должна соответствовать определенным стандартам качества по ряду химических, микробиологических и физических показателей)
государственный орган для решения административных вопросовобществена институция по административни въпроси Обществена институция за управление на административни въпроси
государственный орган для решения вопросов коммерции и промышленностиобществена институция по промишлени и търговски въпроси Обществена институция за управление на промишлени и търговски въпроси
грузовик для перевозки жидких грузов или газовцистерна Камион, предназначен за пренос на големи товари течности или газове (Грузовой автомобиль, предназначенный для перевозки жидкостей или газов)
животные для забоякланични животни Животни, отглеждани и убивани за производство на храна (Животные, которых выращивают и убивают в целях производства продуктов питания)
жилище для одной семьисемейно жилище Местообитание, населявано от възрастни лица плюс едно или повече зависими лица (Отдельный жилой дом, в котором проживает семья из нескольких человек)
заброшенная площадка, представляющая опасность для окружающей средыстар опасен обект Изоставен или излязъл от употреба обект, като сметища, фабрики, мини и др., от който могат да възникнат значителни рискове не само за почвите и подземните води, но и за хората и природата (Заброшенные или неиспользуемые свалки, мусорные ямы, закрытые автозаправочные станции, заброшенные заводы по коксованию угля, промышленные или коммерческие площадки и пр., представляющие серьезную опасность не только почвам и грунтовым водам, но и людям, природе и пр.)
заповедник для птицрезерват за птици (Специальная территория, где осуществляется охрана птиц)
здание для химического производствахимическа инсталация Устройство, където се произвеждат химикали (Здание, где происходит производство химикатов)
инвестиции для контроля за загрязнениеминвестиции в контрола на замърсяването Ценни книжа, използвани заакумулиране на средства под формата на лихва или дивиденти с цел контрол или намаляване на замърсяването или замърсяващите вещества в околната среда, считани за вредни за човешкото здраве и природните ресурси (Ценные бумаги для получения дохода в форме процентов или дивидендов, направляемые на осуществление контроля или снижения уровня загрязнения либо контроля за веществами, наносящими вред здоровью человека и окружающей среде)
информация для потребителяпотребителска информация Фактическо, подробно и често пъти сравнително познание, свързано с различни стоки, услуги или събития, тяхното качество и обектите, които ги произвеждат (Фактические, подробные знания, часто на основе сравнения, касающиеся различных товаров, услуг или событий, их качества, а также об организациях, их производящих)
испытание продуктов для защиты растенийизпитване на продукти за защита на растенията (Опыты, проводимые для установления эффективности пестицидов для разных климатических и других экологических условий; устанавливают возможные отрицательные последствия для животных, растений, людей, а также экологическую стойкость остатков пестицидов)
"коридор" для животныхживотински коридор Коридори (пътища, пътеки и живи плетове), които нямат вътрешни обитания, но които могат в един момент да послужат при движението на групи организми. Коридорите могат да осигуряват миграционни пътеки на животните (Естественные коридоры (дороги, тропы, кустарники), которые не имеют внутренних ареалов распространения животных, но могут служить для их перемещения. Коридоры могут также обеспечивать миграционные пути для животных. Наличие или отсутствие прерываний в таких коридорах может быть важным фактором в определении его эффективной пропускной или ограждающей способности)
корм для животныххрана за животни Всяка култура или други хранителни вещества, използвани за хранене на животни (Любые кормовые культуры или другие продукты питания, потребляемые животными)
кров для животныхпостройка за животни Всеки вид подслон, убежище осигуряващо защита на животни (Любое укрытие, защищающее животных)
крышка для бутылкизапушалка
магазин для продажи красок и аналогичной продукциимагазин за бои Магазин, в който се продават бои и сродни артикули (Магазин, где продаются краски и аналогичная продукция)
места для перехода животныхмясто за пресичане на животни Мостове и тунели осигурени за да могат животните да пресичат шосетата и железопътните линии. Железопътните линии и шосетата представляват пречка за миграцията на дивите животни (Мосты и туннели, позволяющие животным переходить дороги и железнодорожное полотно. Дорожная инфраструктура мешает миграции диких животных)
морская вода, пригодная для купанияморски бани Морски води, в които къпането е официално разрешено или не е забранено и традиционно се ползват за къпане от голям брой хора (Морские воды, в которых открыто разрешено или не запрещено купаться и в которых традиционно купается большое количество людей. Вода в таких районах должна соответствовать определенным качественным стандартам по химическим, микробиологическим и физическим параметрам)
норма безопасности для зданиястандарт за безопасност в строителството Съвкупност от правила, приети от компетентните органи за структурни и механични стандарти за безопасност (Собрание правил, принятых на уровне руководства, касающихся структурных и механических стандартов безопасности)
оборудование для контроля за загрязнениемоборудване за контрол на замърсяването Устройства за намаляване и/или отстраняване на потенциално замърсяващи емисии в околната среда (Устройства для снижения и/или удаления выбросов в окружающую среду, способных вызвать загрязнение)
оборудование для мониторингамониторингово оборудване Специално оборудване, използвано при дистанционни наблюдения и проверки (Специальное оборудование, используемое при дистанционном зондировании)
оборудование для снижения уровня загрязненияоборудване за намаляване на замърсяването Оборудване за намаляване степента или концентрацията на замърсяването (Оборудование для снижения степени или интенсивности загрязнения)
оборудование и материалы для упаковкиопаковъчна промишленост
отстойник для осаждения иламясто за утаяване Поставка за отстраняване на утаими твърди частици, през които е преминавала водата при пречистващи дейности (Пруд, предназначенный для удаления твердых, способных осаждаться материалов, через который пропускаются жидкие отходы в процессе обработки)
печь для сжигания отходовинсинератор за отпадъци Инсталация, в която се изгарят отпадъците (Промышленная установка, в которой сжигаются отходы)
пластмасса, пригодная для вторичного использованиярециклируема пластмаса Пластмасови отпадъци, които може да бъдат преработени до получаване на нови продукти (Пластмассовые отходы, которые могут быть переработаны в новый продукт)
площадка для земляных работизкопна работна площадка Местоположението, избрано за изкопни работи, т.е. за процеса на отстраняване на почва и/или скални материали чрез копане, нагнетяване на въздух, разчупване, натоварване или на повърхността или под земята (Место, выбранное для проведения земляных работ, предполагающих действие или процесс по удалению земли и/или твердых материалов в ходе рытья, взрывов, разрушения пород и накопления удаляемых материалов либо под землей, либо на ее поверхности)
площадка для игрплощадка за игра Парцел земя, използван за рекреация най-вече от деца и често включващо оборудване като люлки и пързалки (Участок, используемый для отдыха, особенно детьми, часто оборудованный специальными сооружениями, например, качелями или каруселями)
площадка для кемпингакъмпингов терен Определена площ земя, където хората в почивка могат да отседнат на палатки, обикновено с тоалетни и места за измиване (Участок земли, обычно оборудованный туалетами и душевыми кабинками, на котором отдыхающие могут проживать в палатках)
подстилка для скотасламена постеля Слама, сено или подобни, използвани за легло на животни (Солома, сено и им подобные материалы, используемые в качестве подстилки для скота)
помещения для содержания животныхживотински подслон Укритие, осигуряващо приют на животни при лошо време (Сооружение, обеспечивающее содержание животных при плохой погоде)
последствия для окружающей средыекологично последствие Резултатът от естествените или предизвикани от човека смущения във физичните, химични или биологични съставни части, изграждащи околната среда (Результат природных или вызванных человеком изменений физических, химических или биологических компонентов, составляющих окружающую среду)
преимущество для пользователяпредимство на потребителя
пресная вода, пригодная для купаниясладководни бани Сладки води, в които къпането е официално разрешено или в които не е забранено и се ползва традиционно от голям брой къпещи се (Пресная вода, в которой открыто разрешено или не запрещено купаться и в которой традиционно купается большое количество людей. Вода в таких районах должна соответствовать определенным качественным стандартам по химическим, микробиологическим и физическим параметрам)
продукт для защиты растенийпрепарат за растителна защита Всяко вещество или смес от вещества, което опазва растенията от паразити, гъби, вируси и други увреждащи фактори посредством физиологично действие (Вещество или смесь веществ, которые в результате физиологического действия защищают растения от паразитов, грибов, вирусов или других угрожающих факторов)
производство овощей и фруктов для продажипазарно градинарство Отглеждането на плодове и зеленчуци за търговски цели (Деятельность, связанная с выращиванием овощей и фруктов в промышленных масштабах)
производство энергетического оборудования для судовморски инженеринг Проектирането, конструирането, инсталирането, функционирането и поддръжката на основните генератори на енергия, както и на съпътстващото оборудване и машини за производство на кораби (Проектирование, строительство, монтаж, эксплуатация и содержание энергетического оборудования, используемого для движения судов)
резервуар для дождевой водыбасейн за съхраняване на дъждовна вода Басейн, използван за събиране на водата от дъждове по време на бури (Бассейн, используемый для сбора воды, выпадающей во время дождя)
руководство для проведения тестовръководство за тестване
система для стока дождевой водыканализация за дъждовни води Канали за отвеждане на дъждовна вода (Каналы для удаления дождевой воды)
система прудов для очистки сточных водлагунно пречистване Процесът, при който се извършва самопречистване на отпадните води под действие на слънчевата светлина, бактериите и кислорода. Обикновено протича в плитък басейн или система от такива басейни (Процесс, в ходе которого под действием солнечного света, действия бактерий и кислорода происходит самоочищение сточной воды. Обычно происходит в мелких прудах или системе таких прудов)
технология для осуществления контроля за загрязнениемтехнология за контрол на замърсяването Методи, използвани за намаляване количеството замърсители от източника (Методы, используемые для снижения количества загрязняющих веществ, выбрасываемых из источника загрязнения)
технология, приемлемая для местных условийместна технология (Технологии, применяемые коренным населением страны, составляющие важную часть ее культурного наследия и требующие защиты от вредного влияния промышленно развитых стран; проблемы национальных культур и знаний обсуждались на международной конференции в Рио-де-Жанейро, однако эти вопросы не нашли достаточной защиты в Конвенции по биоразнообразию. Статья 8 предусматривает, что стороны должны "уважать, сохранять и поддерживать знания, инновации и практику местных сообществ, отражающие традиционный образ жизни, ... содействовать их широкому применению с разрешения и при участии авторов и владельцев этих знаний, инноваций и практики, а также способствовать справедливому распределению выгод, получаемых в результате их применения")
труба для сброса отходовизпускателно устройство 1. Тръбопровод или тръба, през която се изхвърля отпаден материал. 2. Комбинация от компоненти, която осигурява изпускането в атмосферата на затворения поток от изгорели газове от двигателя (1. Труба, через которую сбрасываются отходы. 2. Комбинация компонентов, обеспечивающая закрытый отвод потока отработанного газа от двигателя в атмосферу)
устройство для аккумулирования энергииприбор за съхранение на електрична енергия