DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Environment containing vom | all forms | exact matches only
GermanItalian
Abbau von natürlichen Ressourcendegrado delle risorse naturali
Abfaelle aus der aerobischen Behandlung von festen Abfaellenrifiuti dal trattamento aerobico di rifiuti solidi
Abfaelle aus der anaeroben Behandlung von Abfaellenrifiuti dal trattamento anaerobico dei rifiuti
Abfaelle aus der Aufbereitung von Altpapier und gebrauchter Pappescarti del riciclaggio della carta e del cartone
Abfaelle aus der Behandlung von Salzschlacken und schwarzen Kraetzenrifiuti dal trattamento di scorie saline
Abfaelle aus der Destillation von Spirituosenrifiuti della distillazione di bevande alcoliche
Abfaelle aus der Herstellung und Verarbeitung von Zellstoff, Papier und Papperifiuti della produzione e della lavorazione di carta, polpa e cartone
Abfaelle aus der Herstellung von alkoholischen und alkoholfreien Getraenken ohne Kaffee, Tee und Kakaorifiuti dalla produzione di bevande alcoliche ed analcoliche tranne caffè, tè e cacao
Abfaelle aus der Herstellung von Anoden fuer waessrige elektrolytische Prozesserifiuti della produzione di anodi per processi elettrolitici acquosi
Abfaelle aus der Herstellung von Asbestzementrifiuti della fabbricazione di amianto cemento
Abfaelle aus der Herstellung von Back- und Suesswarenrifiuti della pasta e della panificazione
Abfaelle aus der Herstellung von Glas und Glaserzeugnissenrifiuti della fabbricazione del vetro e di prodotti di vetro
Abfaelle aus der Herstellung von Grundstoffenrifiuti delle produzioni primarie
Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesenrifiuti della fabbricazione di cemento, calce e gesso e manufatti con questi materiali
Abfaelle aus der Holzbearbeitung und der Herstellung von Platten und Moebelnrifiuti della lavorazione del legno e della produzione di pannelli e mobili
Abfaelle aus der Holzverarbeitung und der Herstellung von Zellstoffen, Papier, Pappe, Platten und MoebelnRifiuti della lavorazione del legno e della produzione di carta, polpa, cartone, pannelli e mobili
Abfaelle aus der HZVA von Druckfarbenrifiuti da PFFU di inchiostri per stampa
Abfaelle aus der HZVA von Klebstoffen und Dichtungsmassen einschliesslich wasserabweisendem Materialrifiuti da PFFU di adesivi e sigillanti inclusi prodotti impermeabilizzanti
Abfaelle aus der HZVA von Kunststoffen, synthetischen Gummi- und Kunstfasernrifiuti da PFFU di plastiche, gomme sintetiche e fibre artificiali
Abfaelle aus der Kalzinierung und Hydratisierung von Branntkalkrifiuti della calcinazione e dell'idratazione del calcare
Abfaelle aus der Reinigung von Eisenbahn- und Strassentransporttanks, Chemikalien enthaltendrifiuti della pulizia di vagoni cisterne ed autocisterne contenenti prodotti chimici
Abfaelle aus der Reinigung von Eisenbahn- und Strassentransporttanks, oelhaeltigrifiuti della pulizia di vagoni cisterne ed autocisterne contenenti oli
Abfaelle aus der Reinigung von Lagertanks, Chemikalien enthaltendrifiuti della pulizia di serbatoi di stoccaggio contenenti prodotti chimici
Abfaelle aus der Reinigung von Lagertanks, oelhaltigrifiuti della pulizia di serbatoi di stoccaggio contenenti oli
Abfaelle aus der Reinigung von Transport- und Lagertanks ausser 05 00 00 und 12 00 00rifiuti della pulizia di serbatoi per trasporto e stoccaggio tranne 05 00 00 e 12 00 00
Abfaelle aus der Textilreinigung und Entfettung von Naturstoffenrifiuti dalla pulizia di tessuti
Abfaelle aus der Verarbeitung von Kali- und Steinsalzrifiuti della produzione di potassa e salgemma
Abfaelle aus der Verarbeitung von Schlackerifiuti della trasformazione delle scorie
Abfaelle aus der Zubereitung von Trinkwasser oder industriellem Brauchwasserrifiuti della preparazione di acqua potabile od acqua per uso commerciale
Abfaelle aus Herstellung, Zubereitung, Vertrieb und Anwendung HZVA von organischen Pestiziden ausser 02 01 05rifiuti da PFFU di pesticidi organici tranne 02 01 05
Abfaelle aus Herstellung, Zubereitung, Vertrieb und Anwendung HZVA von Pharmazeutikarifiuti da PFFU di prodotti farmaceutici
Abfaelle vom Giessen von Eisen und Stahlrifiuti della fusione di materiali ferrosi
Abfaelle vom Giessen von Nichteisenmetallenrifiuti della fusione di materiali non ferrosi
Abfaelle von als Loesemittel verwendeten organischen Stoffen ausser 07 00 00 und 08 00 00Rifiuti di sostanze organiche utilizzate come solventi tranne 07 00 00 e 08 00 00
Abfaelle von Chemikalien fuer die Landwirtschaftrifiuti agrochimici
Abfaelle von Kies und Gesteinsbruchghiaia e rocce triturate di scarto
Abfaelle von Konservierungsstoffenrifiuti dall'impiego di conservanti
Abfaelle von Sand und Tonsabbia e argilla di scarto
Abfaelle von wassermischbaren Druckfarbeninchiostri di scarto a base acquosa
Abfaelle von wassermischbaren Klebstoffen und Dichtungsmassenadesivi e sigillanti di scarto a base acquosa
Abfall aus der Herstellung von Grundstoffenrifiuto della produzione primaria
Abfall von Chemikalien für die Landwirtschaftrifiuto agrochimico
Abfälle aus der aerobischen Behandlung von festen Abfällenrifiuti dal trattamento aerobico di rifiuti solidi
Abfälle aus der anaeroben Behandlung von Abfällenrifiuti dal trattamento anaerobico dei rifiuti
Abfälle aus der Herstellung und Verarbeitung von Zellstoff,Papier und Papperifiuti della produzione e della lavorazione di carta,polpa e cartone
Abfälle aus der Herstellung von Back-und Süßwarenrifiuti della pasta e della panificazione
Abfälle aus der Herstellung von Glas und Glaserzeugnissenrifiuti della fabbricazione del vetro e di prodotti di vetro
Abfälle aus der Herstellung von Grundstoffenrifiuti delle produzioni primarie
Abfälle aus der Herstellung von Zement,Branntkalk,Gips und Erzeugnissen aus diesenrifiuti della fabbricazione di cemento,calce e gesso e manufatti con questi materiali
Abfälle aus der Herstellung,Anwendung und Regeneration von Katalysatorenrifiuti da produzione,uso e rigenerazione di catalizzatori
Abfälle aus der HZVA von Druckfarbenrifiuti da PFFU di inchiostri per stampa
Abfälle aus der HZVA von Klebstoffen und Dichtungsmasseneinschließslich wasserabweisendem Materialrifiuti da PFFU di adesivi e sigillantiinclusi prodotti impermeabilizzanti
Abfälle aus der HZVA von Kunststoffen,synthetischen Gummi-und Kunstfasernrifiuti da PFFU di plastiche,gomme sintetiche e fibre artificiali
Abfälle aus der Reinigung von Transport-und Lagertanksaußer 05 00 00 und 12 00 00rifiuti della pulizia di serbatoi per trasporto e stoccaggiotranne 05 00 00 e 12 00 00
Abfälle aus der Textilreinigung und Entfettung von Naturstoffenrifiuti dalla pulizia di tessuti
Abfälle aus der Zubereitung und Verarbeitung von Obst,Gemüse,Getreide,Speiseölen,Kakao,Kaffee und Tabakdella produzione di conserve alimentari
Abfälle aus der Zubereitung und Verarbeitung von Obst,Gemüse,Getreide,Speiseölen,Kakao,Kaffee und Tabakrifiuti della preparazione e del trattamento di frutta,vegetali,cereali,oli alimentari,cacao,caffè,tabacco
Abfälle aus der Zubereitung und Verarbeitung von Obst,Gemüse,Getreide,Speiseölen,Kakao,Kaffee und Tabakdella lavorazione del tabacco
Abfälle aus der Zubereitung von Trinkwasser oder industriellem Brauchwasserrifiuti della preparazione di acqua potabile od acqua per uso commerciale
Abfälle, Schnitzel und Bruch von Kunststoffenrifiuti, trucioli e frammenti di plastiche
Abfälle vom Gießen von Eisen und Stahlrifiuti della fusione di materiali ferrosi
Abfälle vom Gießen von Nichteisenmetallenrifiuti della fusione di materiali non ferrosi
Abfälle von als Lösemittel verwendeten organischen Stoffenaußer 07 00 00 und 08 00 00rifiuti di sostanze organiche utilizzate come solventitranne 07 00 00 e 08 00 00
Abgasströme von Wiederaufarbeitungsanlageneffluenti gassosi degli impianti di ritrattamento
Ablagerung von Chemieabfällenscarico di rifiuti chimici
Ablagerung von radioaktivem StaubDeposizione della polvere radioattiva
Abschnitte von mehrlagigem Karton mit einer weißen Lagefustellati di cartone multistrato con una copertina bianca
absoluter Einschluss von Abfallcontenimento assoluto dei rifuiti
Abstand vom naechstgelegenen WohnzentrumDistanza del centro popolato
Abtrennen von Haifischflossenspinnamento
Abwasser von Schwimmaufbereitungsanlagenacqua di rifiuto degli impianti di flottazione
Abwasser von Straßenreinigungsmaschinenacque stradali
Abwasser von Straßenreinigungsmaschinenacque di lavaggio della rete stradale
Akkreditierung von Zertifizierungsstellen auf europäischer Ebeneaccreditamento di certificazione a livello europeo
Aktionsplan von Balipiano d'azione di Bali
Aktionsplan von GleneaglesPiano d'azione di Gleneagles
Aktionsprogramm zur Eingliederung von Grundwasserschutz und GrundwasserbewirtschaftungProgramma d'azione per la protezione e la gestione integrate delle acque sotterranee
Analyse der Risiken von Naturgefahrenstudio dei rischi naturali
Analyse der Risiken von Naturgefahrenanalisi del rischio naturale
Anlage zur Annahme, Prüfung, Charakterisierung und Superverdichtung von Abfällenimpianto di ricezione, controllo, caratterizzazione e supercompattazione dei residui
Anlage zur Behandlung von Giftmüllposto per il trattamento dei residui tossici
Anlage zur Reduzierung von Schadstoffemissioneninstallazione per la riduzione dell'inquinamento
Ansammlung von Stoffenmessa in riserva di materiali
antagonistische Wirkung von Giftstoffeneffetto antagonistico di sostanze tossiche
Aspekt im Vorfeld von Gesetzgebungaspetto prelegislativo
Aufbau von Kapazitätensviluppo dell'infrastruttura
Aufbereitungsrückstand von Rohstoffenresiduo proveniente dalla preparazione delle materie prime
Aufbringung von Schlämmenspandimento dei fanghi
Aufhebung von Schadwirkungenricupero degli impatti
Auftreten von Waldbrändencaso di incendio
Ausbreitung von Kohlenwasserstoffendispersione degli idrocarburi
Ausbreitung von Wüsten und Steppengebietendesertificazione
Ausbringung von Schlämmenspandimento dei fanghi
Ausfuhr von gefährlichen Chemikalienesportazione di sostanze chimiche pericolose
Auslaugung von alpha-reichen Abfällenlisciviazione dei residui ricchi di alfa
Ausschleppen von radioaktivem DeuteriumoxidTrasporto all'esterno di acqua pesante radioattiva
Ausschuss fuer die konzertierte Aktion-Behandlung und Verwendung von KlaerschlammComitato di azione concertata-Trattamento e impiego dei fanghi delle acque di fogna
Ausschuss fuer die konzertierte Aktion-Behandlung und Verwendung von KlaerschlammCOMAC-Fanghi delle acque di fogna
Austrag von Schadstoffenabbattimento degli inquinanti
Austragen von radioaktivem DeuteriumoxidTrasporto all'esterno di acqua pesante radioattiva
Ausweisung von Gebieten bestimmter akustischer Qualitätmappatura acustica
Ausweisung von Lärmschutzzonenmappatura acustica
Bearbeitung von Forstabfällentrattamento dei residui
Behandlung von Abfällentrattamento dei rifiuti
Behandlung von radioaktiven Abfällentrattamento di rifiuti radioattivi
bei der Verbrennung von Motoroelrueckstaenden wird Blei emittiertla combustione dei rifiuti dell'olio motore provoca emissioni di piombo
Bekanntgabe der toxischen Eigenschaften von Substanzenautorizzazione per talune attività inquinanti
Beschluss des OECD-Rates vom 30. März 1992 über die Überwachung der grenzüberschreitenden Verbringung von Abfällen zur VerwertungDecisione del Consiglio dell'OCSE, del 30 marzo 1992, sul controllo dei movimenti transfrontalieri di rifiuti destinati ad operazioni di ricupero
Beseitigung von Abfallstoffentrattamento dei rifiuti domestici
Beseitigung von Abfälleneliminazione dei rifiuti
Beseitigung von festem Abfall und Sonderabfallsmaltimento di rifiuti solidi, tossici
Beseitigung von festen Abfallstoffensmaltimento di rifiuti solidi
Beseitigung von Hecken und Gebüscheneliminazione di siepi e boscaglie
Beseitigung von Schadstoffendisinquinamento
Besitzer von Abfällendetentore dei rifiuti
Bestrahlung von aussenirradiazione esterna
Bewertung von Lebenszyklenvalutazione del ciclo di vita
Bewertung von Lebenszyklenanalisi del ciclo di vita
Bewertung von Umweltrisikenvalutazione del rischio ambientale
Bewirtschaftung von Einzugsgebietensistemazione dei bacini imbriferi
Bildung von Ozonformazione di ozono
Bindung von Kohlendioxid im Bodensequestro del carbonio nel suolo
biologische Abbaubarkeit von Detergentienbiodegrabilità dei detersivi
biologische Aufbereitung von Abfällentrattamento biologico dei rifiuti
biologischer Abbau von flüssigen Abfällenbiodegradazione di rifiuti liquidi
biologischer Abbau von Schmutzstoffenbiodegradazione degli agenti inquinanti
Botschaft zu den Volksinitiativen vom 19.August 1992 "für eine umweltgerechte und leistungsfähige bäuerliche Landwirtschaft",Initiative des Schweizerischen Bauernverbandes,und "Bauern und Konsumenten-für eine naturnahe Landwirtschaft",Bauern-und Konsumenten-InitiativeMessaggio concernente le due iniziative popolari del 19 agosto 1992 "per un agricoltura contadina efficiente e rispettosa dell'ambiente",iniziativa dell'Unione svizzera dei contadini,e "contadini e consumatori-per un'agricoltura in armonia con la natura",Iniziativa dei contadini e dei consumatori
Bundesbeschluss vom 16.Dezember 1988 betreffend die Änderung des Übereinkommens über Feuchtgebiete,insbesondere als Lebensraum für Wasser-und Watvögel,von internationaler BedeutungDecreto federale del 16 dicembre 1988 concernente la modificazione della Convenzione sulle zone umide d'importanza internazionale segnatamente come habitat degli uccelli acquatici e palustri
Bundesbeschluss vom 14.Dezember 1995 über die Genehmigung des Energiechartaprotokolls über Energieeffizienz und damit verbundene UmweltaspekteDecreto federale del 14 dicembre 1995 concernente l'approvazione del Protocollo della Carta dell'energia sull'efficienza energetica e sugli aspetti ambientali correlati
Bundesbeschluss vom 21.Dezember 1995 über die Volksinitiative "Bauern und Konsumenten-für eine naturnahe Landwirtschaft"Decreto federale del 21 dicembre 1995 sull'iniziativa popolare "Contadini e consumatori-per un'agricoltura in armonia con la natura"
Bundesbeschluss vom 24.März 2000 über die finanziellen Mittel zur Bewältigung der vom Orkan Lothar verursachten Schäden an ObstbäumenDecreto federale del 24 marzo 2000 sui mezzi finanziari necessari a far fronte ai danni arrecati dall'uragano Lothar agli alberi da frutta
Bundesbeschluss vom 6.März 2000 über die Finanzierung der Lärmsanierung der EisenbahnenDecreto federale del 6 marzo 2000 concernente il finanziamento del risanamento fonico delle ferrovie
Bundesbeschluss vom 28.September 1994 zur Äenderung des Übereinkommens über den internationalen Handel mit gefährdeten Arten freilebender Tiere und PflanzenDecreto federale del 28 settembre 1994 concernente l'emendamento alla Convenzione sul commercio internazionale delle specie di fauna e di flora selvatiche minacciate di estinzione
Bundesgesetz vom 21.März 1969 über den Verkehr mit GiftenLegge federale del 21 marzo 1969 sul commercio dei veleni
Bundesgesetz vom 24.März 2000 über die Lärmsanierung der EisenbahnenLegge federale del 24 marzo 2000 concernente il risanamento fonico delle ferrovie
Bundesgesetz über Massnahmen zur Bewältigung der vom Orkan Lothar verursachten Schäden an Obstbäumen in der LandwirtschaftLegge federale concernente provvedimenti intesi a far fronte ai danni arrecati nell'agricoltura dall'uragano Lothar agli alberi da frutta
Bundesinventar der Landschaften und Naturdenkmäler von nationaler Bedeutunginventario federale dei paesaggi,siti e monumenti naturali d'importanza nazionale
Charta von AalborgCarta di Aalborg
Charta von NikosiaCarta di Nicosia
Deodorisierung von Abwässerneliminazione degli odori delle acque reflue
Deponie von Altreifendeposito di pneumatici usati
Deposition von primären Schadstoffendeposizione di precursori
der chemische Prozess der Bildung von oxydierendem Smogil processo chimico della produzione dello smog ossidante
Detektion von treibenden Gegenständenrilevamento degli oggetti alla deriva
die Deposition von Partikeln findet im gesamten Bereich der Atemwege stattil deposito delle particelle ha luogo in tutte le vie dell'apparato respiratorio
die Ionendosisleistung ist zu einem guten Teil von der Rohrenspannung abhaengigla dose di esposizione dipende in gran parte dalla tensione del tubo
die Massenabsorptionskoeffizienten von Argon, Xenon und Berylliumi coefficienti di assorbimento di massa dell'argo, xeno e berillio
die Spektrometrie weicher Roentgenstrahlen mit Hilfe von Halbleiterdetektorenla spettrometria dei raggi X deboli mediante rivelatori a semiconduttori
die Strahlenschaedigung von Keimzellen kann teilweise irreversibel seinuna parte dei danni alle cellule germinali provocati dalle radiazioni può essere irreparabile
Durchführungsplan von Johannesburgpiano di attuazione di Johannesburg
Eindringen von Salzwasserintrusione di acque salate in falde acquifere costiere
Einführung von Tierartenintroduzione di animali
Einlagerung von Abfallstoffendeposito di rifiuti radioattivi
Einleitung von Industrieabwässernscarico industriale
Einleitung von Salzimmissione di sale
Einrichtung zur Entfernung von Leimenattrezzatura per l'eliminazione delle colle
elektrochemische Entfernung von Schwermetallenliberazione elettrochimica di metalli pesanti
Elektrolyse von Metallenestrazione elettrolitica di metalli
Emission von FCKWemissione di CFC
Emission von Gasen aus dem Kurbelwellengehaeuseemissione di gas di sfiato
Emission von Kohlenmonoxidemissione di ossidio di carbonio
Emission von Schadstoffenemissione inquinante
Endlager von radioaktiven Abfällendeposito di rifiuti radioattivi
Entfernung vom naechstgelegenen WohnzentrumDistanza del centro popolato
Entfernung von Gestrüppeliminazione della sterpaglia
Entfernung von Gestrüppdecespugliamento
Entgiftung von Bödendecontaminazione del suolo
Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020Decisione n. 406/2009/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 aprile 2009, concernente gli sforzi degli Stati membri per ridurre le emissioni dei gas a effetto serra al fine di adempiere agli impegni della Comunità in materia di riduzione delle emissioni di gas a effetto serra entro il 2020
Entsorgung von Abwassersmaltimento delle acque di scarico
Entsorgung von Klärschlammsmaltimento di fanghi
Entsorgung von Plutoniumsmaltimento del plutonio
Entsorgung von Verpackunggestione degli imballaggi
Erde aus der Waesche und Reinigung von Zuckerruebenterra derivante da operazioni di pulizia e lavaggio delle barbabietole
Erfüllung von Umweltschutzauflagenecocondizionalità
Erklärung von Rio zu Umwelt und Entwicklung Rio-DeklarationDichiarazione di Rio sull'ambiente e lo sviluppo
Erstellung von Klimamodellenmodellistica del clima
Erstellung von Klimamodellenmodellizzazione del clima
Erstellung von Klimamodellenmodellistica climatica
Erzeugnis,von dem die Abfälle herrührenprodotto causa dei rifiuti
Erzeugung von Industriewaermeriscaldamento industriale
Erzeugung von Prozesswaermeriscaldamento industriale
Euromed-System für die Verhütung, Milderung und Bewältigung von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachte Katastrophensistema euromediterraneo per la prevenzione, il contenimento ed il controllo delle calamità di origine umana e naturale
Euromed-System für die Verhütung, Milderung und Bewältigung von Naturkatastrophen und vom Menschen verursachte Katastrophensistema euromediterraneo di prevenzione, attenuazione e gestione delle catastrofi naturali e causate dall'uomo
Europäische Vereinigung für das Einsparen von Energieassociazione europea per la conservazione dell'energia
Extraktion von Lindanestrazione del lindano
Extrapolation vonestrapolazione di
Extrapolierung vonestrapolazione di
Fabrik zur Behandlung von Haushaltsmüllimpianto di trattamento dei rifiuti domestici
Feind von Pflanzenparassita dei vegetali
feste Abfaelle von Schiffsladungenrifiuti solidi dalla pulizia di stive di navi
Festsetzung von Laermschutzbereichendelimitazione di zone di protezione contro i rumori
Feststellung einer Mindestzahl von Wasserquellenindividualizzazione di minimo di risorse idriche
Feuchtgebiet von internationaler Bedeutungzona umida di rilevanza internazionale
Feuchtgebiet von internationaler Bedeutungsito Ramsar
Feuchtigkeitsgehalt von leichten Brennstoffenumidita'dei combustibili minuti
Filtration von Gasenfiltrazione dei gas
Finanzierung von Klimaschutzmaßnahmenfinanziamenti relativi ai cambiamenti climatici
flüssige und gasförmige Abgaben vom Standort der Wiederaufarbeitungeffluente degli impianti di riprocessamento
Fond zur Förderung pragmatischer Lösungen von Umweltproblemenfondo per incoraggiare soluzioni pragmatiche ai problemi ambientali
Fraktionierung von Feldfruechtenseparazione frazionata delle produzioni vegetali
Freiheit eines Gebiets von Schadorganismenzona esente
Freisetzung von Abfallstoffenrilascio dei rifiuti
Freisetzung von mutierten Mikroorganismenrilascio di microorganismi mutati
Freisetzung von Stoffenscarico degli effluenti
Freisetzung von Stoffen, die eine Veränderung der Ozonschicht verursachenscarichi di sostanze che modificano lo strato di ozono
Freisetzungsrate von Radionuklidentasso di rilascio di radionuclidi
Freisetzungsrate von Radionuklidentasso di emissione di radionuclidi
für die Vorbereitung von Projekten zuständige EinheitUnità di preparazione dei progetti
Gebiet, das häufig von Naturkatastrophen heimgesucht wirdzona soggetta a disastri naturali
Gebiet, das von Waldschäden betroffen istzona soggetta alla deforestazione
Gebiet von gemeinschaftlichem Interessesito di interesse comunitario
Gebiet von gemeinschaftlichem Interessesito di importanza comunitaria
Gebiet von gemeinschaftlicher Bedeutungsito di interesse comunitario
Gefährlichkeit von Abfällenpericolosità dei rifiuti
gemeinschaftsweites Netz von Abfallbehandlungsanlagenrete comunitaria di impianti per il trattamento dei rifiuti
Genehmigung zur Emission von Treibhausgasenautorizzazione ad emettere gas a effetto serra
geologische Speicherung von Kohlendioxidstoccaggio geologico di biossido di carbonio
geologische Speicherung von Kohlendioxidstoccaggio geologico di CO2
Geräte zum Entfernen von Gestrüppmateriale di decespugliamento
Gesellschaft zum Schutz von Flora und Faunasocietà per la protezione della fauna e della flora
Gesellschaft zum Schutz von Flora und FaunaSocietà di preservazione della fauna e della flora
Gipfel von Johannesburgvertice mondiale sullo sviluppo sostenibile
globale Retention von Bleipartikeln im Bronchialbaumritenzione globale delle particelle di piombo nell'albero respiratorio
Grad der Erfüllung von Umweltauflagenperformance ambientale
Granulieren von Altreifengranulazione di pneumatici usati
grenzüberschreitende Verbringung von Abfällenmovimento transfrontaliero di rifiuti
grenzüberschreitende Verbringung von gefährlichen Abfällenspedizione transfrontaliera di rifuiti pericolosi
Gruppe von Gasenpaniere di gas
Grünbuch zur Umweltproblematik von PVCLibro verde - Problematiche ambientali del PVC
Hersteller von Aerosolenproduttore di aerosol
Höchstwert für den Bleigehalt von Benzinlimiti del tenore massimo di piombo nella benzina contenente piombo
illegale Verbringung von Abfällenspedizione illegale di rifiuti
Implementierungsplan von Johannesburgpiano di attuazione di Johannesburg
integrierte Bewirtschaftung von Lebensräumengestione integrata di habitats
Intensitaet und Qualitaet der Rontgenstrahlung sind abhaengig von der Beschleunigungsspannungl'intensità e la qualità dei raggi X dipendono dalla tensione di accelerazione
Kalibrieren von Meßinstrumentencalibratura degli apparecchi di misura
katalytische Reinigung von Industrie-Abwasserpurificazione catalitica di effluenti industriali
Kombination von Probenahmegerätentreno di campionamento
Kombinierte Prioritätensetzung auf der Grundlage von Überwachungs- und modellgestützten Datenprocedura per la definizione delle priorità in base al duplice principio del monitoraggio e della modellazione
Kommission von Oslocommissione di Oslo
Kommission von Pariscommissione di Parigi
Kontamination von Weidencontaminazione dei pascoli
Konzept von "Obergrenzen und Handel"sistema di "limitazione e scambio"
Kornanalyse von Staubanalisi granulometrica delle polveri
Kristallisierung von Klärschlammcristallizzazione dei fanghi degli scarichi
Lagerung von Abfallscarico dei rifiuti
Lagerung von radioaktivem Materialoperazione di deposito dei materiali radioattivi
Lagune innerhalb von Korallenriffenlaguna di barriera corallina
Landschaft von besonderem wissenschaftlichem Interessesito di interesse scientifico particolare
langfristige Erzeugung von Biomassebiomassa "a lungo termine"
Langzeitwirkung von Schadstoffeneffetto a lungo termine degli inquinanti
Luftreinhalte-Konzept des Bundesrates vom 10.September 1986Strategia di lotta del Consiglio federale contro l'inquinamento atmosferico,del 10 settembre 1986
Luftstrom von hoher Geschwindigkeitgetto d'aria ad alta velocità
Luftverschmutzung von Innenräumeninquinamento atmosferico in ambiente confinato
Löschung von Kyoto-Einheitencancellazione
Löschung von Zertifikatensoppressione
Lösung von Umweltproblemensoluzione di problemi ambientali
Magnetrons dienen u.a. zur Erzeugung von Wellen im cm-Bereichi magnetron sono generatori d'onde centimetriche
Management von Touristenaktivitätensfruttamento razionale dell'attività turistica
Mehrfachnutzung bei Bewirtschaftung von Flächenarea gestita per uso multiplo
Meldung von Störfällenannuncio di incidenti rilevanti
Meldungen und Bewilligungsgesuche für Tätigkeiten mit gentechnisch veränderten oder pathogenen Organismen in geschlossenen Systemen.Eingang der Meldungen und Bewilligungsgesuche vom 1.November 1999 bis zum 30.April 2000Notifiche e domande d'autorizzazione per attività in sistemi chiusi con organismi geneticamente modificati o patogeni.Notifiche e domande d'autorizzazione pervenute dal 1° novembre 1999 al 30 aprile 2000
Messungen der Dosisleistung in Abhaengigkeit vom Modulationsgradle misure dell'intensità di dose dipendono dal grado di modulazione
Milderung von Dürrefolgenattenuazione degli effetti della siccità
mittlere Konzentration von Gasenconcentraziona media di gas
mobiles Labor für die Fernerkundung von Luftverunreinigungenlaboratorio mobile di telerilevamento dell'inquinamento atmosferico
natürliche Lebensräume von gemeinschaftlichem Interessetipo di habitat naturale d'interesse comunitario
natürlicher Lebensraum von gemeinschaftlichem Interessehabitat naturale di interesse comunitario
Nebenwirkungen von Medikamenteneffetti secondari dei prodotti farmaceutici
Netz von Abfallbeseitigungsanlagenrete di impianti di smaltimento dei rifiuti
Netz von Abfallentsorgungsanlagenrete di strutture per la gestione dei rifiuti
Netz von Dauerbeobachtungsflächenrete di posti di osservazione permanenti
Niederschlag von den Rauchfahnenricaduete atmosferiche del fumo
Notenaustausch vom 30.Dezember 1995 zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Auslegung von Artikel 6 des Abkommens vom 29.Juli 1991 über die Ausübung der Fischerei und den Schutz des aquatischen Lebensraumes im Grenzabschnitt des DoubsScambio di note del 30 dicembre 1995 fra la Svizzera e la Francia in merito all'interpretazione dell'articolo 6 dell'Accordo del 29 luglio 1991 concernente l'esercizio della pesca e la protezione dell'ambiente acquatico nella parte del Doubs che forma confine fra i due Stati
Notenaustausch vom 11./20.Dezember 1995 zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Vollzugsverordnung zum Abkommen vom 29.Juli 1991 über die Ausübung der Fischerei und den Schutz des aquatischen Lebensraumes im Grenzabschnitt des DoubsScambio di note dell'11/20 dicembre 1995 fra la Svizzera e la Francia in merito al Regolamento d'applicazione dell'Accordo del 29 luglio 1991 concernente l'esercizio della pesca e la protezione dell'ambiente acquatico nella parte del Doubs che forma confine fra i due Stati
Nutzung von Abwärmeutilizzazione del calore residuo
ortsspezifische Entnahme von Umweltprobenprelievo di campioni ambientali specifici della località
Ozonolyse von Terphenylenozonolosi di trifenili
Parameter für Emissionsmessungen von Partikelnparametro di misura dell'emissione di particelle
Pariser Kommission zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande ausCommissione di Parigi per la prevenzione dell'inquinamento marino di origine tellurica
Pariser Kommission zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande ausCommissione di Parigi
Physikalische Messung von Verunreinigungenmisura fisica dell'inquinamento
Plan zur Sanierung von Trinkwasserpiano di risanamento per le acque potabili
Probenahme von Partikelncampionamento di inquinanti corpuscolati
Programm für die Anerkennung von Waldzertifizierungssystemenprogetto paneuropeo di certificazione forestale
Protokoll zu dem Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Schwefelemissionen oder ihres grenzüberschreitenden Flusses um mindestens 30 vom HundertProtocollo alla convenzione del 1979 sull'inquinamento atmosferico oltre confine a lunga distanza relativo alla riduzione di emissione di zolfo o dei suoi flussi oltre confine di almeno il 30 per cento
Protokoll über den Schutz des Mittelmeers gegen die natürliche oder vom Menschen verursachte Verschmutzung vom Lande ausProtocollo relativo alla protezione del mar Mediterraneo contro l'inquinamento proveniente da fonti ed attività terrestri
Recycling von Schlammricircolo dei fanghi
Recycling von Schlammriciclaggio dei fanghi
Referenzmethoden zum Nachweis von Schwermetall- und Arsenrückständenmetodi di riferimento per la ricerca di residui di metalli pesanti e arsenico
Regeneration von Ionenaustauschernrigenerazione delle resine a scambio ionico
Regenerieren von Katalysatoren für katalytisches Krackenrigenerazione dei catalizzatori di cracking catalitico
Resolution 45/212 der Generalversammlung der Vereinten Nationen vom 19. Dezember 1990 zum Schutz des Weltklimas für heutige und künftige GenerationenRisoluzione 45/212 dell'Assemblea generale delle Nazioni Unite, del 19 dicembre 1990, sulla protezione del clima globale per le generazioni presenti e future del genere umano
Richtlinie 2004/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschädendirettiva sulla responsabilità ambientale
Richtlinie 2004/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von Umweltschädendirettiva 2004/35/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 21 aprile 2004, sulla responsabilità ambientale in materia di prevenzione e e riparazione del danno ambientale
Risikopotential von Abfällennocività dei rifiuti
Rueckfuehrung von Auspuffgasenricircolazione dei gas di scarico
Rückführung von Rohstoffenriciclaggio dei materiali
Rückführung von Stoffenriciclo
Rückhaltung von Schwefeldioxid und Stickstoffoxidencontenimento
sachgerechte Behandlung von gefährlichen Abfällengestione razionale dei rifiuti pericolosi
Sanierung von aufgelassenen Abbaustättenripristino di siti minerari superflui
Sanierung von Industriebranchenrecupero di aree industriali dismesse
Sanierung von Küstenstädtenrisanamento di città costiere
Sauerstoffzufuhr von der Wasseroberflächealimentazione di ossigeno attraverso la superficie dell'acqua
Schlaemme aus der anaeroben Behandlung von tierischen und pflanzlichen Abfaellenfanghi da trattamento anaerobico di rifiuti animali e vegetali
Schlaemme aus der Behandlung von industriellem Abwasserfanghi dal trattamento delle acque reflue industriali
Schlaemme aus der Behandlung von kommunalem Abwasserfanghi di trattamento delle acque reflue urbane
Schlaemme von Wasch- und Reinigungsvorgaengenfanghi da operazioni di lavaggio e pulizia
Schlammentwässerung mit Hilfe von Zentrifugencentrifugazione dei fanghi
Schneiden von Wasserpflanzenripulitura della vegetazione rivierasca
Schredderrueckstaende von Fahrzeugenparti leggere provenute dalla demolizione di veicoli
Schutz von Erdölressourcenconservazione delle risorse petrolifere
Schutz von Genressourcenconservazione delle risorse genetiche
Schädigung von Bodendegradazione dei terreni
Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10.Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von Fischbeständen,die sowohl innerhalb als auch außerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszonen vorkommengebietsübergreifende Bestände,und von weit wandernden Fischbeständen durch die Europäische Gemeinschaftconvenzione delle Nazioni Unite sul diritto del mare del 10 dicembre 1982 relative alla conservazione e alla gestione degli stock ittici transzonali e degli stock ittici altamente migratori
selektives Sortieren von Abfällenraccolta differenziata di rifiuti
Sichtbarmachen von Versetzungendecorazione
Sortierung von Sperrmüllcernita dei rifiuti alla rinfusa
Sozioökonomischer Aspekt von menschlichen Siedlungenaspetti socioeconomici degli insediamenti umani
Spaene, Abschnitte, Verschnitt von Holz, Spanplatten und Furnierenscarti di rasatura, taglio, impiallacciatura, legno deteriorato
Sprung vom Hubschraubersalto dall'elicottero
Steuerbefreiung von Kraftwerkendeclassamento di centrale
Strahlenschutzgesetz vom 22.März 1991Legge del 22 marzo 1991 sulla radioprotezione
Strahlenschutzverordnung vom 22.Juni 1994Ordinanza del 22 giugno 1994 sulla radioprotezione
Synergetische Wirkung von Giftstoffeneffetto sinergico di sostanze tossiche
Toxizität von Pestizidentossicità dei pesticidi
Triage von Altlastmaterialselezione del materiale contaminato
Trockenlegung von Sümpfenprosciugamento delle paludi
Trockenlegung von Sümpfenbonifica delle paludi
ueberleben von Artensopravvivenza delle specie
Ueberwachung von gefährlichen Stoffencontrollo delle sostanze pericolose
Umsetzung von Richtlinientrasposizione di direttiva
Umsetzungsplan von Johannesburgpiano di attuazione di Johannesburg
Umwandlung vom gasförmigen Zustand in Partikelconversione da gas a particelle
Umwandlung von Abfällentrasformazione dei rifiuti
Umweltaspekt von Siedlungenaspetti ambientali degli insediamenti umani
Umweltfußabdruck von Organisationenimpronta ambientale delle organizzazioni
Umweltfußabdruck von Organisationenimpronta ambientale dell'organizzazione
Umweltfußabdruck von Produktenimpronta ambientale del prodotto
Umweltfußabdruck von Produktenimpronta ambientale dei prodotti
umweltgerechte Beseitigung von überschüssiger Güllesmaltimento ecologico delle eccedenze di letame
Umweltplanung von Raum und natürlichem Erbegestione ambientale dello spazio e del patrimonio
Umweltschutzverband von WestattikaLega per la difesa dell'ambiente dell'Attica occidentale
Umweltverband von GranadaFederazione ecologista di Granada
unfallbedingte Freisetzung und kontrollierte Ableitung von radioaktiven Substanzensmaltimento fortuito e smaltimento volontario controllato delle sostanze radioattive
Unfallbedingtes Freisetzen von Organismenrilascio accidentale di organismi
Untersuchungsausschuß betr. die Aufbereitung und den Transport von Kernmaterialcommissione d'inchiesta sulla gestione e il trasporto di materiale nucleare
Verarbeitung von Schlachthofbluttrasformazione del sangue de mattatoio
Verbrennung von Abfällenincenerimento dei rifiuti
Verbrennung von Biomasseincendio della biomassa
Vereinbarungen von Marrakeschaccordi di Marrakesh
Verfahren zum Niederschlagen von Staubprocesso di precipitazione della polvere
Verfügbarkeit von Sekundärwerkstoffendisponibilità dei materiali secondari
Vergabe von Kompensationszertifikatenemissione di crediti di compensazione
Vergabe von Kompensationszertifikatencredito di compensazione
Vergrabung von radioaktiven Abfällensotterramento di rifiuti radioattivi
Verhütung von Umweltverschmutzungprevenzione dell'inquinamento
Verhütung von Waldbrändenprevenzione degli incendi forestali
Verklappung von radioaktivem Materialaffondamento di rifiuti radioattivi in mare
Verordnung vom 26.April 1993 über Beiträge für besondere ökologische Leistungen in der LandwirtschaftOeko-Beitragsverordnung,OeBVOrdinanza del 26 aprile 1993 istituente contributi per prestazioni ecologiche particolari nell'agricoltura
Verordnung vom 16.April 1993 über die Fachbewilligung für die Verwendung von Pflanzenbehandlungsmitteln im GartenbauOrdinanza del 16 aprile 1993 concernente l'autorizzazione speciale per l'impiego di prodotti per il trattamento delle piante nell'orticoltura e nel giardinaggio
Verordnung vom 16.April 1993 über die Fachbewilligung für die Verwendung von Pflanzenbehandlungsmitteln in der LandwirtschaftOrdinanza del 16 aprile 1993 concernente l'autorizzazione speciale per l'impiego di prodotti per il trattamento delle piante nell'agricoltura
Verordnung vom 16.April 1993 über die Fachbewilligung für die Verwendung von Pflanzenbehandlungsmitteln in speziellen BereichenOrdinanza del 16 aprile 1993 concernente l'autorizzazione speciale per l'impiego di prodotti per il trattamento delle piante in settori particolari
Verordnung vom 15.Februar 2000 über die Abgeltung der Kantone für die Unterstützung des Vollzugs der Verordnung über die Lenkungsabgabe auf flüchtigen organischen VerbindungenOrdinanza del 15 febbraio 2000 sull'indennità versata ai Cantoni per il loro sostegno nell'esecuzione dell'ordinanza relativa alla tassa d'incentivazione sui composti organici volatili
Verordnung vom 15.Februar 2000 über die Fachkommission für die VOC-LenkungsabgabeOrdinanza del 15 febbraio 2000 sulla commissione peritale per la tassa d'incentivazione sui composti organici volatili
Verordnung vom 16.Januar 1991 über den Natur-und HeimatschutzOrdinanza del 16 gennaio 1991 sulla protezione della natura e del paesaggio
Verordnung vom 13.Januar 1993 über die Eidgenössische Anstalt für Wasserversorgung,Abwasserreinigung und GewässerschutzOrdinanza del 13 gennaio 1993 sull'Istituto federale per l'approvvigionamento,la depurazione e la protezione delle acque
Verordnung vom 14.Januar 1998 über die Rückgabe,die Rücknahme und die Entsorgung elektrischer und elektronischer GeräteOrdinanza del 14 gennaio 1998 concernente la restituzione,la ripresa e lo smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettronici
Verordnung vom 22.Juni 1994 des EDI über die Aufhebung und Änderung von Erlassen im Bereich StrahlenschutzOrdinanza del DFI del 22 giugno 1994 relativa all'abrogazione ed alla modifica di atti normativi in materia di radioprotezione
Verordnung vom 1.Juni 1992 über den Vollzug der Umweltschutzgesetzgebung und den Umgang mit gefährlichen Gütern in der Militärverwaltung und der ArmeeOrdinanza del 1 giugno 1992 concernente l'esecuzione della legislazione sulla protezione dell'ambiente e il trattamento di merci pericolose nell'amministrazione e nell'esercito
Verordnung vom 1.Mai 1996 über den Schutz der Moorlandschaften von besonderer Schönheit und von nationaler BedeutungOrdinanza del 1° maggio 1996 sulla protezione delle zone palustri di particolare bellezza e di importanza nazionale
Verordnung vom 6.März 2000 über den Entsorgungsfonds für KernkraftwerkeOrdinanza del 6 marzo 2000 sul Fondo di smaltimento delle scorie radioattive prodotte dalle centrali nucleari
Verordnung vom 24.März 1999 über die Gebühren im StrahlenschutzOrdinanza del 24 marzo 1999 concernente gli emolumenti nel campo della radioprotezione
Verordnung vom 21.November 1997 über den Umgang mit offenen radioaktiven StrahlenquellenOrdinanza del 21 novembre 1997 concernente la manipolazione di sorgenti radioattive non sigillate
Verordnung vom 29.November 1999 über die Höhe der vorgezogenen Entsorgungsgebühr für Batterien und AkkumulatorenOrdinanza del 29 novembre 1999 sull'ammontare della tassa di smaltimento anticipata per pile e accumulatori
Verordnung vom 7.September 1994 über den Schutz der Flachmoore von nationaler BedeutungOrdinanza del 7 settembre 1994 sulla protezione delle paludi d'importanza nazionale
Verschmutzung vom Land ausinquinamento tellurico
Verschmutzung vom Land ausinquinamento proveniente da terra
Verschmutzung von Innenräumeninquinamento "indoor"
Verschmutzung von Innenräumeninquinamento in ambienti chiusi
Verschmutzung von Innenräumeninquinamento di ambienti chiusi
Versenkung von radioaktiven Abfällen im Meerimmersione in mare di rifiuti radioattivi
Verursacher vonfonte di
Verwaltungsausschuß zur systematischen Bewertung von Altstoffencomitato di gestione sulla valutazione sistematica delle sostanze chimiche esistenti
Verwendung von bleihaltigen Additivenutilizzazione di additivi a base di piombo
Verwendung von Bleizusätzenutilizzazione di additivi a base di piombo
Verwendung von Kaskadenimpaktoren zur Bestimmung der Korngroessenverteilungdispositivo d'arresto a cascata usato per ottenere indicazioni sulla ripartizione granulometrica
Verwertbarkeit von Verpackungenrecuperabilità degli imballaggi
Verwertung der Verpackung im Form von Energienutzungimballaggio recuperabile sotto forma di recupero di energia
Verwertung der Verpackung im Form von Kompostierungimballaggio recuperabile sotto forma di compost
Verwertung von Abfällenvalorizzazione dei rifiuti
Verwertung von Klärschlammricircolo dei fanghi
Verwertung von Verpackungenper riciclaggio degli imballaggi
Verödung von Bödendesertificazione
vollständige Mineralisierung von organischen Substanzencompleta mineralizzazione delle sostanze organiche
vom Aussterben bedrohte Artenspecie minacciate di estinzione
vom Festland stammende Einträgescarico proveniente dall'entroterra
vom Land ausgehende Verschmutzunginquinamento tellurico
vom Land umschlossene Gewässerlago chiuso
vom Lande ausfonte situata a terra
vom Menschen verursachte Katastrophecatastrofe provocata dall'uomo
vom Standort entfernte radioaktive Stoffemateriale radioattivo rimosso dal sito
vom Wald abhängige Bevölkerungpopolazioni che dipendono dalla foresta
vom Waldökosystem abhängige Bevölkerungpopolazioni che dipendono dalla foresta
von mehreren Staaten genutzte natuerliche Ressourcenrisorse naturali comuni
von Menschen verursachte Katastrophecalamità indotta
Vorrichtung zur staendigen Probenahme von atmosphaerischen Staeuben auf einem Festfilterdispositivo per la raccolta continua del pulviscolo atmosferico su filtro fisso
Waldbrandaufklärung von Beobachtungspunkten ausavvistamento da punto fisso
Wiederaufarbeitung und Lagerung von bestrahlten nuklearen Brennstoffenritrattamento e stoccaggio dei combustibili nucleari irraggiati
Wiedereinbürgerung von Artenreintroduzione di specie
Wiedereinbürgerung von Tierartenreintroduzione di animali
Wiederverwendung von Abfällenvalorizzazione dei rifiuti
Wiederverwendung von Schlammriutilizzo dei fanghi
Wiederverwendung von Verpackungenriutilizzo degli imballaggi
winterliche Konzentration von salpetriger Säureconcentrazione invernale di acido nitroso
Zuführung von Verbrennungsluftimmissione di aria di combustione
Zusatz von Quecksilberdichlorid, das als Traegersubstanz verwendet wirdaddizione di bicloruro di mercurio usato come trasportatore
Zwischenlagerung von Dämpfendeposito temporaneo di vapori
Zündung vom Flugzeug ausaccensione aerea
ökologischer Fußabdruck von Städtenimpronta ecologica urbana
Übereinkommen von Aarhusconvenzione di Aarhus
Übereinkommen von BarcelonaConvenzione sulla protezione dell'ambiente marino e del litorale del Mediterraneo
Übereinkommen von Barcelonaconvenzione per la protezione del mare Mediterraneo contro l'inquinamento
Übereinkommen von Barcelonaconvenzione sulla protezione del mare Mediterraneo contro l'inquinamento
Übereinkommen von Barcelonaconvenzione di Barcellona
Übereinkommen von Bukarestconvenzione per la protezione del Mar Nero dall'inquinamento
Übereinkommen von Espooconvenzione sulla valutazione dell'impatto ambientale in un contesto transfrontaliero
Übereinkommen von Espooconvenzione di Espoo
Übereinkommen von Helsinki zum Schutze der Ostseeconvenzione sulla protezione dell'ambiente marino della zona del Mar Baltico
Übereinkommen von OsloConvenzione di Oslo
Übereinkommen von Oslo und von Paris zur Verhütung der Meeresverschmutzungconvenzioni di Oslo e di Parigi per la prevenzione dell'inquinamento marino
Übereinkommen von RamsarConvenzione relativa alle zone umide d'importanza internazionale soprattutto come habitat degli uccelli acquatici
Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande ausConvenzione per la prevenzione dell'inquinamento marino di origine tellurica
Übergang vom Parallel- zum Direktangriffcontenere l'incendio d'angolo
Übersäuerung von Seeniperacidificazione dei laghi
Überwachung von schwarzen Rauchmonitoraggio del fumo nero