DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Environment containing la | all forms | exact matches only
FrenchUkrainian
accident de la routeаварія на дорозі (Несподіваний потенційно небезпечний інцидент, що відбувся при руху або зіткнення суден, транспортних засобів чи людей на землі, воді, повітрі, космосі)
accroissement de la populationріст населення (Збільшення чисельності громадян, які мешкають у державі, місті, районі, області)
accumulation dans les tissues corporelsнакопичення в тканинах тіла
accès à la cultureдоступ до культурних цінностей (Здатність, право і дозвіл мати доступ і користуватися або загальна доступність ресурсів, які передають переконання, звичаї, мистецькі цінності та знання народу)
accès à la justiceдоступ до судових органів (Право громадян мати доступ до державних органів, що здійснюють правосуддя)
accès à la merдоступ до моря
accès à la terreземлекористування (Дозвіл або вільне використання, заходження, наближення чи проходження через ділянку землі, що часто входить до складу нерухомості)
activité de conseil dans le domaine politiqueполітична нарада (процес)
agence pour la protection de l'environnementагентство із захисту довкілля (Агентство із захисту довкілля США, що відповідальне за контроль над забрудненням повітря, води, забрудненням пестицидами, радіаційними загрозами, шумовим забрудненням. Агентство також веде дослідницьку роботу, пов'язану з наслідками забруднення)
aide à la décisionпідтримка процесу прийняття рішень
alimentation en eau de la villeміське водопостачання (Розподіл води, включно збір, обробку, зберігання для використання у селищі, місті, міському районі, а також споживання, як правило, у промисловості й побуті)
amélioration de la qualité de l'eauполіпшення якості води (Прогрес, позитивна зміна екологічних умов і цілісності води)
aménagement de la montagneуправління гірськими районами
aménagement de la zone littoraleпланування прибережних зон (Мета управління, планування прибережних зон полягає у збереженні прибережних природних ресурсів, в одночасному задоволенні іноді конфліктуючих між собою потреб, інтересів захисту, збереження довкілля і економічного розвитку та використання ресурсів)
appauvrissement de la couche d'ozoneруйнування озонового шару (Тонкий озоновий шар руйнується під дією хімічних речовин, що викидають в атмосферу на землі. Основними хімікатами, що руйнують стратосферний озон, є хлорфторвуглеводні, що використовують в холодильниках, аерозолях, чистячих препаратах, а також галони - наповнювачі, що входять до складу вогнегасників. Усі ці речовини мають високоактивні форми фтору й хлору, які є головними винуватцями нанесення збитку озоновому шару. За останні 30 р. озоновий шар над деякими антарктичними районами скоротився майже на 40%, а "діру" в озоновому шарі чітко видно на знімках із супутників)
augmentation de la salinité de l'eauзасолення води (Процес, при якому вода стає більш солоною; характерний для країн з жарким кліматом, що широко застосовують іригацію)
brûlage à la torcheспалювання в смолоскипі газів (Відкриті смолоскипи використовують для спалювання небезпечних газоподібних речовин при звичайних або надзвичайних операціях. У таких системах, як правило, не передбачено контроль часу або температури горіння. Іноді потрібна подача додаткового палива для підтримки процесу горіння. Смолоскипи використовують протягом тривалого часу в нафто- і газодобувній промисловості, а також на очисних заводах, що переробляють стічні води біологічними методами, для спалювання попутних газів. Існуюче законодавство у сфері знищення шкідливих газів тепловим способом обмежує застосування смолоскипів тільки для спалювання простих вуглеводнів, таких як метан. Контролююче обладнання при спалюванні шкідливих матеріалів, щоб запобігти їхньому виходу у довкілля може працювати постійно або з перервами, часто монту1108ться на вершині труби)
collecte des déchets à la sourceзбір відходів у місці їх виникнення (Система, при якій відходи, що утворюються при діяльності, збирають на місці безпосередньо. Збір і вивіз відходів також безпосередньо з місця їх виникнення)
composition de la populationсклад населення (Групи, пропорції в загальній чисельності населення конкретної країни, району, області, міста, розглянуті з різних точок зору)
compostage par le producteurкомпостування виробником
Conférence des Nations-Unies sur l'environnement et le développementКонференція Організації Об'єднаних Націй з довкілля і розвитку (Конференція Організації Об'єднаних Націй з довкілля і розвитку (м. Ріо-де-Жанейро, Бразилія, 1992 р); м. Ріо-де-Жанейро, Бразилія, 1992 р)
Conseil des ministres de la CEРада Міністрів ЄС (Орган ЄС, який, головним чином, займається розробкою політики й прийняттям законодавчих актів Співтовариства. У Раді кожна країна-учасниця ЄС репрезентована одним членом відповідного національного уряду, а пост головуючого переходить до кожної країни по черзі кожні шість місяців; Рада Європейського Союзу)
conservation de la preuveзбереження доказів (Утримувати й охороняти від збитку, руйнування або розкладання будь-який зразок доказів,що легально фігурує у судовому розгляді, включно свідки, записи, документи, конкретні предмети, зразки)
contamination par le cadmiumзабруднення кадмієм (Викид і присутність у повітрі, воді або ґрунті кадмію, що потрапив у ці середовища при спалюванні вугілля, палінні тютюнових виробів, а також неправильній утилізації кадмієвмістних відходів)
contamination par le mercureзабруднення ртуттю (Присутність чи викид у повітря, воду або ґрунт ртуті, природного важкого металевого елементу, через природні явища, як, наприклад, випаровування, людської діяльності, як, наприклад, спалювання вугілля, гірничошахтні розробки, плавка металів)
contamination par le plombзабруднення свинцем (Присутність, викид у повітря, воду або ґрунт свинцю, токсичного металу, що використовують в складі труб, бензину, акумуляторів)
contrôle de la circulationрегулювання руху дорожнього транспорту (Організація більш ефективного руху транспорту в межах конкретної мережі доріг через зміну напрямків потоків, регулювання перехресть, визначення часу й місць паркування автомобілів)
contrôle de la qualité de l'airконтроль за якістю повітря (Вимірювання концентрації забруднюючих речовин у навколишньому повітрі для виявлення можливих екологічних проблем у конкретному регіоні)
contrôle de la qualité de l'airмоніторинг якості повітря (Регулярна перевірка, запис показників якості повітря у конкретному районі. Слід відзначати присутність наступних забруднюючих речовин: моноксид вуглецю, бензин, бутадієн, свинець, діоксид сірки, діоксид азоту, а також наявність твердих часток)
contrôle intégré de la pollutionінтегрована система контролю над забрудненням довкілля (Підхід, при якому всі масштабні викиди забруднюючих речовин у ґрунт, повітря, воду розглядають одночасно, а не ізольовано один від одного, щоб уникнути ситуації, коли реалізація одного заходу контролю для одного середовища може негативно позначитися на інших середовищах)
coût de la pollutionвартість забруднення (Витрати, понесені через зміни фізичної, біологічної, хімічної та радіологічної цілісності повітря, води, іншого середовища, зроблених людиною або викликаних її діяльністю)
coût de la production électriqueвартість виробництва електроенергії (Вартість або грошова сума, обмінювана на виробництво й стійку подачу зарядженого потоку часток, використовуваного як джерело енергії)
cultures selon les courbes de niveauсільськогосподарські роботи, здійснювані по контуру (Здійснення культиваційних робіт з ліній, що з'єднують точки, які перебувають на однаковій висоті, через що скорочують втрати верхнього ґрунтового шару внаслідок ерозії, збільшується здатність ґрунту втримувати воду й знижується забруднення води ґрунтом)
cycle de la vieжиттєвий цикл (Фази, зміни, стадії, через які проходить живий організм протягом свого життя)
diminution de la quantité de polluantsзниження вмісту забруднюючих речовин (Заходи, спрямовані на зниження кількості забруднюючих речовин, часто при фізичному або хімічному видаленні токсичних чи потенційно токсичних матеріалів)
directive CE relative à la protection de l'eauдиректива ЄС по захисту вод (Директива, що стосується використання і управління водними ресурсами з метою раціонального економічного і соціального розвитку і захисту довкілля)
directive de la CEдиректива ЄС (Законодавчий акт, виданий ЄС, що є обов'язковим для виконання в країнах-членах ЄС відносно результатів, яких має бути досягнуто, але залишає за країнами право вибирати самим методи досягнення цих результатів)
directive relative à la protection de l'eauдиректива ЄС з питань охорони водних ресурсів
directive relative à la qualité de l'eauдиректива ЄС з якості води (Директива ЄС, що встановлює вимоги до води, призначеної для споживання людиною)
donnée sur les émissionsдані по викидах (Статистичні дані щодо кількості забруднюючих речовин, що потрапили у довкілля з мобільного або стаціонарного обладнання, а також з будь-яких продуктів)
droit de la concurrenceзакон про конкуренцію (Законодавство, що регулює теми, пов'язані з монополіями і злиттям компаній, обмежувальними торгівельними угодами, підтримкою цін у контрактах перепродажу і угодами, які містять умови, що порушують конкуренцію і йдуть в розріз із законодавством ЄС)
droit de la familleсімейне право (Галузь права, що регулює теми усиновлення, анулювання, розлучення, сепарації (проживання подружжя в окремих будинках без оформлення розлучення), опіки, права батька або матері, утримання і турботи про дітей)
débat sur le nucléaireдебати з питань використання ядерної енергії (Тривала відкрита дискусія на тему використання ядерної енергії)
décret sur la protection de l'environnementнаказ, щодо охорони довкілля
défense de l'environnement dans le cadre de l'entrepriseохорона довкілля на підприємстві (Профілактичні заходи, процедури або технічні установки, що використовують неурядові, комерційні або промислові організації з метою запобігання або зниження шкоди екосистемам і людському здоров'ю)
dépistage de la tératogénèseперевірка на тератогенез
eau propre à la consommationвитрачена вода (Витрата води починається при її заборі, однак у цьому випадку маємо на увазі, що вона не повертається назад, як, наприклад, при іригації, випарюванні води в атмосферу, переході води у кінцевий продукт, тобто у випадках, коли вода не доступна для повторного використання)
effet biologique de la pollutionбіологічний результат забруднення (Вплив забруднення на живі організми)
effet sur la santéвплив на здоров'я
effet sur le niveau de l'emploiефект від рівня зайнятості (Результат впливу конкретної політики, дій, заходів на кількість зайнятих певної вікової групи даного регіону, країни, сектору економіки)
elevation du niveau de la merпідвищення рівня моря (Підвищення рівня моря є одним із проявів глобального потепління. По тому як буде зростати обсяг води в океані, буде рости її температура, буде посилюватися ефект глобального потепління. Крім того, теоретично підвищення температури на полюсах Землі може знизити кількість води, що утримують льодовики)
endroit de passage aménagé pour les animauxмісця для переходу тварин (Мости й тунелі, що дозволяють тваринам перетинати дороги, залізничні полотна. Дорожня інфраструктура заважає міграції диких тварин)
energie de la biomasseенергія біомаси (Відновлювальне джерело енергії, яке використовує такі види біопалива, як метан (біогаз), вироблений на основі каналізаційних стоків або промислових, сільськогосподарських, побутових органічних відходів. Інші види біопалива включно дерева, вирощені у т.зв. "енергетичних лісах" або певні рослини, як, наприклад, цукровий очерет, який також вирощують для використання його енергетичного потенціалу. Енергія біомаси вивільняється у процесах згоряння, які супроводжуються виділенням вуглекислого газу. Її використання, таким чином, не сприяє зменшенню парникового ефекту)
exploitation de la terre agricoleоброблення сільськогосподарських земель (Оброблення земель для виробництва сільськогосподарських культур. Сільськогосподарські землі можуть використовувати у неопрацьованому стані з мінімальними додатковими витратами або без них (екстенсивні методи) або можуть використовувати інтенсивно, із щорічним внесенням добрив, застосуванням засобів боротьби зі шкідниками, розпушуванням ґрунту, ін)
expérience sur le long termeдовгостроковий експеримент (1. Експеримент, що триває відносно довгий строк. 2. Експеримент, чиї результати стануть відомі лише через тривалий час)
extraction minière sur le fonds marinрозробка ресурсів морського дна (Діяльність або процеси, пов'язані з розробкою мінеральних ресурсів, розташованих на поверхні або під поверхнею морського дна)
Fonds mondial pour la protection de l'environnementГлобальний екологічний фонд - ГЕФ (Міжнародна організація, створена у 1990 р. для практичного сприяння державам у досягненні екологічного прогресу. ГЕФ підпорядковано Міжнародному Валютному фонду, що забезпечує 2/3 фінансових ресурсів, іншою 1/3 ресурсів порядкує Програма ООН з довкілля)
gestion de la pêcheуправління рибальством (Адміністрування й управління різними аспектами рибальства, включно вилов, переробка, продаж риби)
gestion de la qualité de l'airуправління якістю повітря (Регулювати, планувати, а також прагнути досягнення встановлених цілей і завдань щодо якості повітря)
gestion de la qualité de l'eauуправління якістю води (Управління якістю води стосується чотирьох компонентів: використання води (для відпочинку, споживання людиною, розведення риб і дикої природи, споживання в промисловості й сільському господарстві); критерії для захисту використання води в цих областях; плани по реалізації конкретних заходів (наприклад, необхідне поліпшення міських систем обробки відходів) і плани по контролю над їх виконанням; заходи по захисту води високої якості)
gestion de la quantité d'eauуправління кількістю води (Управління або використання кількості доступної питної води)
gisement minéral dans le fond marinзапаси у відкритому морі
génie de la circulation routièreорганізація дорожнього руху (Наукова дисципліна, що охоплює проектування автострад і пішохідних доріг, вивчення і застосування статистичних даних у сфері дорожнього руху, екологічні аспекти перевезення пасажирів і вантажів)
habitat de la faune sauvageмісця проживання диких тварин (Сухі або зволожені ділянки, що підтримують виживання дикої природи)
identification de la source de pollutionвизначення джерела забруднення
impact de la sylviculture sur l'environnementвплив лісництва на довкілля (Запаси лісових ресурсів у світі скорочуються із загрозливою швидкістю. Потреби у валютних ресурсах змушують багато країн, що розвиваються зрубувати дерева зі швидкістю, що перевищує швидкість лісової регенерації. Така вирубка не лише руйнує ресурс, що забезпечує світову торгівлю лісом, але й веде до втрати життєвих укладів, які підтримують за рахунок лісу, збільшення ґрунтової ерозії, затоплення земель у низовинах річок, втрати видів і генетичних ресурсів)
impôt sur la consommationподаток на споживача (Податок на витрати покупця по придбанню товарів і послуг)
impôt sur le capitalподаток з капіталу (Встановлений державою податок на прибуток або активи, отримані фізичною особою, фірмою, корпорацією, що збирається з метою збільшення дохідної частини державного бюджету для оплати послуг і вдосконалень на благо всього суспільства)
impôt sur le revenuприбутковий податок (Податок на щорічний дохід, отриманий від майна, підприємницької діяльності, професійної діяльності, ремесла або служби)
Incitation financière à la protection de l'environnementекономічні стимули до природоохоронної діяльності
incitation à la lutte contre la pollutionстимулювання боротьби із забрудненням навколишнього середовища (Фінансова винагорода або штраф, що мають спонукати дії, спрямовані на зниження викидів у довкілля забруднюючих речовин або речовин, визнаних шкідливими для здоров'я людини чи природних ресурсів)
indexation de la documentationіндексація документації (Служба, яка створює спеціальний список, що містить заголовки, імена авторів, реферати, тематику, іншу інформацію для опису великої кількості публікацій і використання при комп'ютеризованому пошуку інформації)
indicateur de la qualité environnementaleпоказник якості довкілля (Якісний або кількісний параметр, що використовують для виміру екологічного стану, наприклад, якості води, повітря, ін)
industrie de la celluloseвиробництво целюлози (Сектор економіки, підприємства якого виробляють м'яку, вологу, трохи неоднорідну масу, отриману з деревини, яка слугує виробництву листового паперу, картону, інших паперових виробів)
industrie de la celluloseцелюлозна промисловість
industrie de la communicationіндустрія зв'язку
industrie de la céramiqueвиробництво керамічних виробів (Підприємства, що виробляють вироби із глини)
industrie de la pêcheрибальська промисловість (Галузь промисловості, пов'язана з виловом, переробкою, упакуванням риби або морепродуктів для продажу, а також для транспортування)
industrie de la récupérationпромислова переробка твердих відходів (Промислові підприємства, що переробляють тверді відходи на корисний продукт)
infiltration d'eau dans le solпросочування води в ґрунт (Рух поверхневої води через ґрунт або камені скрізь пори чи тріщини)
information sur les produitsінформація про продукт (Фактична, докладна, часто порівняльна інформація про різні товари, послуги або події, їх якості й організації, що їх виробляють або пропонують)
interdiction d'épandre les eaux uséesзаборона на злив стічного мулу у невстановлених місцях (Заборона зливу стічних вод для запобігання накопичення токсичних металів у великих кількостях)
intervention au niveau de la nature et des paysagesвтручання у природний ландшафт (Участь у вирішенні складних проблем, які стосуються природного середовища і навколишніх умов)
intervention sur les terresвтручання на суші (Участь у вирішенні складної або конфліктної ситуації, що зачіпає ділянки суші або земної поверхні)
jardin à la françaiseфранцузький сад
lait maternelгрудне молоко (Молоко, що виділяється грудними залозами для годівлі немовлят)
loi relative à la protection contre le rayonnementзакони в області захисту від радіації (Обов'язкове правило, сукупність таких правил,що прийняті державою й визначають заходи захисту людей і природних ресурсів від руйнівного впливу енергії, що випромінюють ядерні матеріали, електромагнітні хвилі, ін)
loi sur la gestion du recyclage et les déchetsзакон в області вторинного використання відходів (Обов'язкове правило,сукупність правил, встановлених державою, які пропонують й регулюють умови мінімізації виробництва відходів через відновлення й вторинне використання матеріалів)
loi sur la natureзакон природи (Правило або сукупність правил, створені природою й обов'язкові для виконання всім людством, на відміну від законів, створених людиною, наприклад, законодавчих актів або судових рішень)
loi sur la pêcheзакони у галузі рибальства (Правила, що стосуються рибальської діяльності; у міжнародному праві у даній галузі діє Женевська Конвенція 1958 р)
loi sur le voisinageзакон про добросусідство (Обов'язкове правило чи сукупність таких правил, встановлених державою для захисту здоров'я людини, довкілля, керування ростом, розвитком, підвищенням якості життя малих географічних або соціальних районів у межах міст, жителі яких розділяють загальні цінності й турботи, а також взаємодіють між собою щодня)
loi sur les engraisзакони в області використання добрив
loi sur les matières dangereusesзакони в області використання небезпечних товарів
loi sur les produits chimiquesзакон в області використання хімікатів
loi sur les recours collectifsсудочинство по групових позовах (Судова дія, ініційована однією або кількома особами від імені цілої групи, члени якої мають однакові або схожі претензії)
lutte contre la désertificationконтроль за опустелюванням (Профілактичні заходи для боротьби з опустелюванням, що охоплюють іригацію, насадження лісів і трав, зведення закріпних огороджень для фіксації піщаних дюн, раціональне використання водних ресурсів)
lutte contre la pollutionконтроль над забрудненням (Хімічні, фізичні методи зниження викидів більшості забруднюючих речовин; для зниження викидів вуглекислого газу зараз немає якихось інших економічних чи практичних способів, крім зниження використання мінерального палива. Специфічними засобами видалення забруднюючих речовин з газоподібних відходів є, приміром, знесірчення відпрацьованого газу, горіння у псевдозрідженому шарі, використання каталітичних конвертерів, вдосконалення устаткування, такого як печі й автомобільні двигуни для зниження рівня викидів забруднюючих речовин)
lutte contre la sécheresseборотьба з посухою (Заходи, що вживають для запобігання, зниження або виключення збитків, що завдає екосистемі, особливо врожаю, тривалий період посушливої погоди)
lutte contre le bruitконтроль над рівнем шуму (Процес, що контролює чутність звуку на прийнятному рівні)
lutte contre le bruit routierконтроль над рівнем дорожнього шуму (Рівень дорожнього шуму може бути знижено у місці його виникнення, наприклад, при встановленні глушників в автомобільних системах, звуковідбиваючих щитів біля доріг або аеропортів, що перешкоджають поширенню шуму до розташованих поряд житлових кварталів)
lutte contre les inondationsборотьба з повенями (Заходи, що вживають з метою запобігання або зниження збитку, викликаного незвичайним скупченням води на поверхні землі, часто пов'язані зі спорудженням резервуарів й відвідними каналами)
lutte intégrée contre les nuisiblesінтегрована система контролю над шкідниками (Систематизований, всеосяжний підхід до боротьби зі шкідниками, що використовує біологічні комахи або гризунів, щоб знайти найменш токсичні і найбільш економічні заходи контролю)
législation en matière de préservation de la natureзаконодавство в області збереження природи (Обов'язкове правило, сукупність правил, встановлених державою для захисту, збереження, поновлення природного середовища проживання чи екосистем)
législation sur la planificationзакони в області планування (Обов'язкове правило, сукупність таких правил, встановлених державою з метою організації, розподілу, використання земель через систему різних підзаконних актів, правил, інших заходів, спрямованих на захист здоров'я людини і збереження екологічної цілісності)
maintien de la paixмиротворчі зусилля (Діяльність по запобіганню, стримуванню, посередництву і/або припиненню ворожих дій між державами чи в середині них за допомогою участі незалежної третьої сторони, організованої і керованої міжнародними зусиллями. Таке втручання проводять з використанням військових, поліції, цивільних осіб за згодою основних ворогуючих сторін як доповнення до дипломатичного процесу врегулювання конфлікту, а також відновленню й підтримці миру)
mesure de lutte contre la pollutionзаходи контролю за рівнем забруднення (Процедура, напрямок дій, вжиті для скорочення або зниження ступеню руйнування фізичної, біологічної, хімічної чи радіологічної цілісності повітря, води, іншого середовища, викликаного людиною або, що є результатом її діяльності)
mesure en faveur d'une consigne sur les emballagesдепозит за повернену тару (Домовленість, в межах якої відшкодовують витрати або сплачують компенсацію в обмін на використані пляшки або іншу упаковку)
mesure physique de la pollutionфізичний вимір рівня забруднення (Кількісне визначення наявності, обсягу, типу забруднюючих речовин у довкіллі на основі застосування засобів, наприклад, оптичних, електричних, акустичних, термодинамічних прийомів)
mesure pour le contrôle de la circulationспосіб регулювання руху дорожнього транспорту (Засоби контролю над числом і швидкістю автомобілів на дорогах)
mise en réserve de crédits pour la réduction des émissionsфінансовий аспект зниження викидів (Система запису зниження дозволених викидів у повітря для наступного використання у фінансових процесах заліку рівнів викидів. Підприємства, які значно скорочують свої викиди, можуть "записати" собі ці показники в актив або продати іншим підприємствам)
moyens de réduction de la pollutionустаткування для зниження рівня забруднення (Устаткування для зниження ступеня або інтенсивності забруднення)
mpact de la pêche sur l'environnementвплив рибальства на довкілля (Рибальство може негативно впливати на довкілля. Наприклад, стоки й відходи рибних господарств можуть завдавати шкоди дикій природі, рибам, морським котикам, ракоподібним. Такі господарства у дуже малих кількостях використовують високотоксичні пестициди для знищення морських вошей, мінімальне передозування може мати необоротні наслідки для довкілля. Так званий "попутний вилов", тобто випадковий вилов некомерційних видів морських тварин дрифтерними сітями, тралами, ін., є причиною загибелі великих морських тварин і одним з факторів, що загрожують існуванню окремих видів. Деякі прийоми рибальства, як, наприклад, застосування дрифтерних сіток, забезпечують не тільки вилов великої кількості риби, але і є причиною загибелі багатьох птахів, китів, виловлювання риб, не призначених для цього. У сіт1110 потрапляють молоді особини, які не встигають залишити потомства. Деякі види обладнання руйнують середовище проживання, наприклад, глибоководне тралення руйнує рифи. До інших руйнівних технологій відносять застосування динаміту й ціаніду)
méthode biologique de lutte contre les nuisiblesбіологічні заходи боротьби зі шкідниками (Будь-який живий організм, що вміщують в умови конкретного середовища з метою боротьби з іншим організмом, який вважають шкідником)
méthode chimique de mesure de la pollutionхімічний вимір рівня забруднення (Кількісне визначення наявності, обсягу, типу забруднюючих речовин у довкіллі при вивченні дії або реакцій відомих хімікатів із цими забруднюючими речовинами)
niveau de la merрівень моря (Рівень поверхні океану; особливо середній рівень між рівнем припливу й відливу,що використовують як стандарт для виміру висоти суші чи глибини моря)
organisation de la justiceорганізація правової системи (Специфічний спосіб, форма і інститути, за допомогою яких реалізують можливості держави видавати, здійснювати і інтерпретувати закони поєднуючи їх в єдине, скоординоване ціле)
organisation de protection de la natureзаклад, що займається темами збереження природи
partie de la planteчастина рослини (Елементи рослини)
planification de la constructionпланування будівництва (Діяльність, пов'язана із проектуванням, організацією, підготовкою майбутнього будівництва або реконструкції будинків і споруд)
politique de conservation de la natureполітика збереження природних ресурсів (Керівні принципи, філософія, напрямок дій, спрямовані на збереження і поновлення людських та природних ресурсів)
politique de la "bulle" permis d'émissions négociablesполітика зарахування рівнів викиду (Політика, що дозволяє промисловому підприємству, яке має кілька виробництв, знизити викид забруднюючих речовин одними виробництвами й збільшити забруднення за рахунок інших виробництв за умови, що загальний підсумок буде відповідати або буде нижче встановленого ліміту)
politique de la communicationполітика в області засобів зв'язку (Заходи і практика, прийняті державою відносно управління засобами зв'язку)
politique de la constructionполітика в області будівництва (Напрямок дій, прийнятих і реалізованих державою, підприємницькою, іншою організацією, у межах яких здійснюють планування або організацію експлуатації, ремонту чи зведення житлових будинків, установ, мостів, інших споруд)
politique de la pêcheполітика у галузі рибальства (Єдина політика у галузі рибальства охоплює всі види рибальської діяльності: розведення живих водних ресурсів, їх переробку, реалізацію у відповідності зі статтею 39 Римського договору. Ця політика була погоджена всіма країнами-членами ЄС у 1983 р. Відповідно до цього документу встановлені щорічні квоти на вилов основних порід риби, для кожної країни-члена визначена 12-мильна зона для її ексклюзивного лову, а також загальнодоступна зона у 200 морських миль від узбережжя, де рибний лов можуть здійснювати всі країни-члени)
politique de la rechercheполітика в області наукових досліджень
politique de protection de la natureполітика в області збереження природи
pollution de la merзабруднення моря (Будь-яка негативна зміна морського середовища, викликана випадковим або навмисним викидом отрутних чи токсичних речовин, наприклад, промислової або міської стічної води)
pollution de la villeзабруднення міськими відходами (Забруднення районів з високою щільністю населення вихлопами автомобілів, відходами промислових заводів, теплостанцій, ін)
procédé chimique de lutte contre les nuisiblesборотьба зі шкідниками хімічними методами (Контроль над рослинами і тваринами, що відносять до шкідників, здійснюваний за допомогою хімічних речовин)
profession de la santéпрофесія в області охорони здоров'я
programme de protection de la natureпрограма збереження природи (Організований комплекс заходів і процедур, часто реалізованих державним органом чи неурядовою структурою для збереження й захисту елементів природи, таких як гори, річки, дерева, тварини)
protection contre le bruitзахист від шуму (Вживання заходів з контролю над шумовим забрудненням, наприклад, обмеження шуму, створеного промисловими, комерційними підприємствами, у побуті, двигунами автомобілів і літаків, встановлення звуковідбиваючих щитів, шумознижуючих обладнань)
protection contre le feuпожежна безпека (Необхідні профілактичні заходи, що запобігають загорянню. Вони гарантують, що усі необхідні технічні засоби боротьби з вогнем перебувають у робочому стані й доступні при пожежі, фахівці належним чином навчені й проінструктовані у ході навчань)
protection contre les cruesзахист від повеней (Профілактичні дії, заходи, установки, реалізовані для захисту людей, майна або земель від незвичайного скупчення води на поверхні ґрунту)
protection contre les voisinsохорона від сусідів
protection de la faune et de la floreзахист дикої природи (Профілактичні дії, процедури, установки, реалізовані для запобігання, зниження збитку тваринам, рослинам, іншим організмам, що проживають у їх природних умовах)
protection de la faune sauvageзбереження дикої природи (Послідовність заходів, необхідних для підтримки або відновлення природних умов, популяцій видів дикої фауни і флори)
protection de la forêtзахист лісів (Галузь лісового господарства, у межах якої здійснюється контроль над охороною лісів і запобігання збитку від господарської діяльності людини, домашньої худоби, шкідників або абіотичних факторів)
protection de la montagneохорона гір
protection de la natureзахист природи (Профілактичні заходи, процедури, засоби, які вживають для запобігання чи зниження збитку елементам матеріального світу, що існують незалежно від діяльності людини)
protection de la propriétéзахист власності (Привілей або забезпечення, які надає держава громадянам у гарантуванні їх індивідуальних чи колективних прав відносно виняткового використання власності, грошей, інших матеріальних і нематеріальних речей, що являють собою джерело доходу або багатства)
protection de la santéзахист здоров'я
préservation de la natureзбереження природи (Активне управління природними ресурсами Землі і довкіллям для забезпечення підтримки їх якості і раціонального використання)
prévention de la pollution de l'eauзапобігання забрудненню води (Профілактичні заходи, дії, установки, реалізовані для запобігання чи припинення зміни хімічної, фізичної, біологічної, радіологічної цілісності води, викликаного людиною, або є наслідком її діяльності)
pêche à la baleineкитобійний промисел (Промисел китів для виробництва продуктів харчування, масла, ін. Найчастіше їх відстрілюють для виробництва масла, але іноді й для продуктів харчування. Деякі види китів через надмірний промисел зникли, а чисельність популяцій існуючих видів перебуває на загрозливо низькому рівні. Комерційний видобуток китів суворо обмежений)
pêche à la ligneспортивний рибний лов (Мистецтво чи вид спорту, що являє собою ловлю риби на вудку з волосінню і гачком з наживкою, наприклад, мухою)
raffinage de la houilleзбагачення вугілля (Переробка вугілля з метою видалення домішок)
recherche sur les écosystèmesдослідження екосистем (Вивчення способів, якими рослини, тварини, мікроби взаємодіють одне з одним і зі своїм фізичним середовищем, а також процесів циркуляції, трансформації й акумуляції матерії, особливо у вигляді поживних речовин, і енергії)
redevance sur les déchêtsподаток на вироблені відходи (Встановлений збір, витрати, пов'язані з розпорядженням залишками або непотрібними матеріалами, що утворилися при промисловому процесі)
redevance sur les eaux uséesподаток на стічні води (Встановлений збір, витрати, пов'язані з розпорядженням відпрацьованою або використаною водою, що містить розчинені або зважені речовини промислового, сільськогосподарського чи побутового походження)
responsabilité de la pollutionвідповідальність за забруднення (Матеріальна відповідальність за збиток, завданий викидом шкідливих або забруднюючих речовин)
responsabilité pour les accidents en merвідповідальність за морські інциденти (Обов'язок відповідати за вчинки, дії, їх наслідки. Наприклад, фінансове відшкодування чи екологічні репарації, за певний вид збитку, завданого особам, майну чи довкіллю при реалізації комерційної або розважально-оздоровчої діяльності в/на або поблизу моря)
responsabilité pour les dommages nucléairesвідповідальність за ядерні аварії (Обов'язок відповідати за вчинки, дії, їх наслідки. Наприклад, фінансове відшкодування чи екологічні репарації, за певний вид збитку, завданого особам, майну або довкіллю при виробництві, використанні або транспортуванні радіоактивних матеріалів, що використовують як джерела енергії або зброю)
ressources biologiques de la terreбіологічні ресурси суші (Сировинне джерело, одержуване з рослин, тварин, інших форм дикої природи, що живуть на землі, яке може бути використане людиною для готування продуктів харчування, одягу, інших потреб)
restauration de la floreвідновлення флори (Процес повернення рослинних екосистем і середовищ проживання до первісних умов)
restauration de la vie sauvageвідновлення фауни (Процес повернення екосистеми дикої природи і природних умов до їх первісного стану)
restriction à la concurrenceобмеження конкуренції
retour à la natureповернення до природи
risque pour la santéнебезпека для здоров'я
risque pour les eaux souterrainesзагроза стану підземних вод (Загроза якості та кількості підземних вод, викликана землекористуванням. Оскільки деякі види діяльності, такі як риття сміттєвих ям, мають особливий ризик для довкілля, близькість подібних об'єктів до колодязя або шпари безпосередньо підвищує ризик забруднення води. Необхідно також враховувати тип ґрунту, геологічні умови, кількість опадів, кількість узятої води)
risque sur la qualité de l'eauзагроза воді (Причиною можуть бути різноманітні фактори, наприклад, сільськогосподарські тваринні відходи, силос, що забродив (спиртомістка маса, що утворилася при додаванні чорної патоки до зелених кормів для ферментації й консервації; сильно забруднює навколишнє середовище й може призвести до загибелі риб при попаданні у невеликі струмки), рідина, що утворилася у сміттєвій ямі або купі, викид розчинників у водні стоки або в землю, недостатня переробка каналізаційних стоків)
risque écologique pour la santéнегативні фактори, що впливають на довкілля й здоров'я людини (Фізичний, хімічний, інший фактор, здатний завдати шкоди взаєминам людей і навколишніх зовнішніх умов, який загрожує як добробуту людини, так і екологічній цілісності)
règlement de la CEпостанова, нормативний документ ЄС
règlement sur les minesнормативний документ, що регулює розробку корисних копалин (Правило, наказ державного органу чи керівництва компанії, що забезпечує безпеку, законність або екологічну відповідальність і пов'язане з певним аспектом процесу видобутку корисних копалин)
règlement sur les valeurs maximales admissiblesнормативний документ по ГДК (Обов'язкове правило або звід правил, встановлених державою, міжнародною організацією або умовами міжнародного договору, що визначають рівні вмісту небезпечних речовин у довкіллі або споживаних продуктах, перевищення яких вважають небезпечним для здоров'я людини)
réduction de la pollutionзниження рівня забруднення (Зниження ступеня або інтенсивності забруднення ґрунту, річок, озер, морів, атмосфери, ін)
réduction de la pollution par le pétroleзменшення нафтового забруднення (Існує кілька методів зниження нафтового забруднення моря. Один з них припускає злив води після промивання контейнеру, а також залишку водяного баласту у спеціальний контейнер. Свіжу порцію нафти завантажують поверх матеріалів, що залишилися після відкачки води. Якість продукту, що утворився, цілком задовольняє нафтопереробні заводи, незважаючи на додаткові витрати на видалення солі й води. Відповідно до Міжнародної Конвенції по запобіганню забруднення моря суднами від 1973 р. усі судна для перевозу нафти повинні використовувати такий метод, або мати можливість злити всі залишки нафтопродуктів у спеціальні контейнери. Інший метод пов'язаний з нанесенням на поверхню нафти диспергуючих речовин самостійно або одночасно з такими матеріалами, як тирса або солома, які виступають у якості "промокального паперу", видаляючи нафту з поверхні води, узбережжя, каменів, ін. Англійська компанія "Брітіш петролеум" розробила систему бонового загородження "Вікома", що контролює пляму нафти, яка розлилася. Це загородження довжиною біля 500 м після того, як воно надуте, розміщують навколо нафтової плями з навітряної сторони у формі букви U. Під дією вітру нафта збирається всередині загородження. Спеціальне нафтозбірне судно заходить всередину загородження, збирає нафту з поверхні води й перекачує її у свої контейнери)
réduction de la surface boiséeруйнування лісового покриву (Знищення лісів відбувається в багатьох країнах внаслідок розчищення земель під сільськогосподарські ділянки. Часто цей процес відбувається без врахування кліматичних або топографічних умов, а також на таких ділянках, на яких через природний нахил поверхні ґрунту або фізико-географічних особливостей сільськогосподарська діяльність виключена. Така практика може привести до короткострокового підвищення продуктивності сільського господарства, але безліч інших показників свідчать про те, що у довгостроковій перспективі продуктивність на одиницю площ знизиться, а ґрунт буде зазнавати ерозії й необоротного руйнування. Руйнуванню лісового покриву сприяють багато факторів: заготівля деревини, розчищення під сільськогосподарські землі, заготівля дров і деревного вугілля, пожежі, посухи, відкриті розробки родовищ, забруднення довкілля, розвиток міст, ріст чисельності населення, воєнні дії,тощо)
réduction des déchets à la sourceбезвідходне виробництво і споживання (Заходи, шляхом яких при виробництві, споживанні утворюють менше відходів (або взагалі не утворюють) чи утворюють тільки такі відходи, які можна переробити без проблем)
réglementation de la circulationнормативний документ в області руху транспорту (Сукупність правил, наказів, встановлених державою або керівництвом компанії для безпечного й упорядкованого пересування транспортних засобів сушею, морем, повітрям)
réglementation de la production agricoleрегулювання сільськогосподарського виробництва (Сукупність правил, наказів, встановлених державою, керівництвом компанії, міжнародною організацією, умовами міжнародної угоди, що відносять до оброблення землі, вирощування сільськогосподарських культур, годівлі, вирощування чи розведення худоби)
réglementation de la protection de l'environnementнормативний документ у сфері охорони довкілля (Правило, прийняте державою або організацією, спрямоване на збереження природних ресурсів, запобігання збитку або деградації екосистем)
réglementation de lutte contre la pollutionнормативний документ в області контролю над забрудненням (Обов'язкове правило, сукупність таких правил, прийнятих державою, компанією, міжнародною організацією, умовами міжнародного договору, що передбачають обмеження, на викиди речовин, які завдають шкоди або несприятливо змінюють довкілля чи здоров'я людини)
réglementation souple de la protection de l'environnementгнучкий підхід до охорони довкілля (Дозвіл певних порушень встановленого рівня забруднення з окремих джерел, контроль над яким є високо витратним за умови більш жорсткого дотримання контролю над забрудненням з інших джерел, що вимагає менших витрат)
réglementation sur la ferraille électroniqueнормативний документ, що регулює утилізацію відходів електронної промисловості (Правило, встановлене на державному рівні або рівні компанії, що пропонує порядок утилізації або вторинного використання окремих частин, мікросхем і систем, особливо комп'ютерних)
répartition géographique de la populationгеографічний розподіл населення (Чисельність населення, що проживає або розподілене по території конкретного району, області, міста, країни)
répertorier les substancesоблік речовин
sciences de la terreнаука про Землю (Наука, що вивчає Землю або її частини; охоплює такі дисципліни, як геологія, географія, океанографія, метеорологія і багато інших)
sciences de la vieнаука про життя (Наука, що вивчає живі організми взаємозалежно)
sentiment de la natureлюбов до природи (Усвідомлене відчуття або дбайливе сприйняття фізичного світу, його умов у їх природному виді)
service de la detteобслуговування боргу (Виплати, які необхідно сплатити як відсотки по неповерненому боргові, капітальна сума серійних облігацій, по яких наступає строк оплати, і необхідні виплати в амортизаційний фонд або фонд погашення по термінових облігаціях; фін.-екон)
statistiques de la production industrielleстатистика промислового виробництва
statistiques portant sur les déchetsстатистичний облік відходів (Визначення кількості й типу відходів суспільства шляхом відбору проб)
statistiques sur les eaux uséesстатистичні дані про скидання стічних вод
statistiques sur les populations d'animaux sauvagesстатистика популяцій диких тварин (Зібрана різними методами цифрова інформація, дані, що дозволяють оцінити або точно визначити чисельність виду дикої природи з метою, наприклад, аналізу тенденції популяції)
structure de la populationструктура населення (Організація, а також внутрішні взаємозв'язки між мешканцями даного регіону, країни або міста)
surveillance de la pollutionмоніторинг забруднення (Кількісний або якісний вимір присутності, впливу чи рівня забруднюючої речовини в повітрі, воді, ґрунті)
système d'aide à la décisionсистема забезпечення прийняття рішень (Скоординована група людей, приладів, інших ресурсів, що проводять аналіз інформації і подають її у формі, зручній для прийняття рішень у підприємницькій сфері)
taux de plomb dans le sangрівень свинцю в крові (Величина поглиненого тілом свинцю або його солей, як показник можливої причини сильного або хронічного отруєння свинцем, здатного виявляти негативний вплив на функції нервової, травної чи м'язової системи)
taxe sur le bruitподаток на перевищення припустимого рівня шуму (Обов'язковий збір, який встановила і збирає держава з підприємств, що виробляють шкідливий чи не бажаний шум, часто в галузі транспорту, будівництва, для стимулювання зниження рівня створюваного шуму)
taxe sur le dioxyde de carboneподаток на викид діоксиду вуглецю (Обов'язкові платежі, встановлені при спалюванні палива з метою скорочення викидів діоксиду вуглецю (вуглекислого газу СО2), газоподібної негорючої речовини без кольору й запаху)
technologie de lutte contre la pollutionтехнологія для здійснення контролю над забрудненням (Методи, які використовують для зниження кількості забруднюючих речовин, що викидає джерело забруднення)
tri sélectif à la sourceсортування сміття в місцях його утворення (Класифікація і відділення твердих відходів по типу в місцях їх утворення)
tri à la sourceсортування сміття в місці його збору (Поділ відходів у місцях їх збору (наприклад, відділення паперових, металевих і скляних відходів від іншого сміття) для полегшення і підвищення ефективності вторинного використання матеріалів)
utilisation de la chaleur résiduelleвикористання відпрацьованого тепла (Відпрацьоване тепло у містах можна використовувати для: обігріву приміщень, роботи холодильних установок, руйнування крижаного покриву шляхів, стимулювання росту рослин і продовження сезону дозрівання плодів у сільському господарстві, стимулювання росту водоростей, молюсків, ракоподібних, морських продуктів аквакультури, ін)
valeur de la terreціна землі (Валютна чи матеріальна цінність у торгівельних або комерційних операціях ділянки землі, що перебуває у власності,)
économie de la pêcheекономіка рибальства (Виробництво, розподіл, споживання риби й морепродуктів, а також усі фінансові аспекти рибальства і видобутку морепродуктів)
écosystème de la forêt tropicaleекосистема тропічних лісів (Взаємодіюча система біологічних співтовариств і їх неживих навколишніх умов у лісах, розташованих у тропічних регіонах близько екватора, що характеризуються великою кількістю опадів і тепла або жаркою погодою)
élévation du niveau de la merпідвищення рівня моря (Підвищення рівня моря є одним із проявів глобального потепління. У міру того як буде зростати обсяг води в океані, буде підвищуватися її температура, буде підсилюватися ефект глобального потепління. Крім того, теоретично підвищення температури на полюсах Землі може знизити кількість води, що утримують льодовики. До 3000 р. рівень моря може піднятися від 1 до 2 метрів. Це може призвести до руйнівних наслідків у низько розміщених регіонах, особливо в Азії, де мільйони людей проживають і обробляють землю на ділянках рік, що перебувають у дельтах, або на рівнинах, які заливає паводок)
épuration par le solприродне очищення ґрунту (Дія або процес, при якому ділянка землі звільняється від забруднюючих речовин чи іншого зараження завдяки природному процесу)
équipement de lutte contre la pollutionустаткування для контролю над забрудненням (Обладнання для зниження й/або видалення викидів у довкілля, здатних викликати забруднення)
étanchéité de la surface du solгерметичний шар на поверхні ґрунту (Діяльність, процеси при яких поверхневі ділянки землі закривають або заливають якимось матеріалом для запобігання просочування або стоку води)
état de la matièreстан речовини (Один із трьох основних станів матерії: твердий, рідкий, газоподібний)
étude de la lumière réfléchieрефлектометрія (Вивчення відбиття світла і іншої променистої енергії)
évaluation de l'impact des conditions de vie sur la santéоцінка ступеню впливу на здоров'я населення (Оцінка негативного впливу певної дії на стан здоров'я населення)
évolution de la productivitéтенденція виробництва (Схильність, загальна спрямованість у вимірі обсягів виробництва товарів і послуг, що мають обмінну вартістю)