DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Environment containing des | all forms | exact matches only
GermanGreek
Abfaelle aus der Waesche, Reinigung von mechanischen Zerkleinerungen des RohmaterialsΑπόβλητα από την πλύση, τον καθαρισμό και τη μηχανική μείωση της πρώτης ύλης
Abkommen für die Zeit nach Ablauf des Kyoto-Protokolls 2012μετά-Κυότο συμφωνία
Abnahme des Vogelbestandsσπανιότητα των πτηνών
Abschirmung des Hochspannungs- und StabilisierungsteilsΘωράκιση για την προστασία της μονάδας υψηλής τάσης και σταθεροποίησης
Absinken des Wasserspiegels des Aralseesσυρρίκνωση της λίμνης Αράλης
Ad-hoc-Arbeitsgruppe über weitere Verpflichtungen der in Anlage I aufgeführten Vertragsparteien im Rahmen des Protokolls von KyotoΟμάδα ad hoc για τις περαιτέρω δεσμεύσεις των μερών του παραρτήματος Ι του πρωτοκόλλου του Κυότο
aerobe Stabilisierung des Schlammsαερόβια σταθεροποίηση της λάσπης
aerobe Stabilisierung des Schlammsαερόβιος βιολογικός καθαρισμός
Agentur für Umwelt und Kontrolle des EnergieverbrauchsΟργανισμός Διαχείρισης Eνέργειας και Περιβάλλοντος
Agentur für Umwelt und Kontrolle des EnergieverbrauchsΥπηρεσία Περιβάλλοντος και Εξοικονόμησης Ενέργειας
Anlage des Kernbrennstoffkreislaufsεγκατάσταση του κύκλου πυρηνικού καυσίμου
Anpassungsfonds des Protokolls von KyotoΤαμείο προσαρμογής του Πρωτοκόλλου του Κιότο
Attraktivität des Gebietesδυνατότητες προσέλκυσης
Aufnahmekapazität des Bodensφέρουσα ικανότητα του εδάφους
Ausbeutung des Meeresgrundesεκμετάλλευση του θαλάσσιου βυθού
Ausbeutung des Ozeansεκμετάλλευση των ωκεανών
Ausbuchtungen des Feuersεσοχές μετώπου πυρκαγιάς
Ausschuss der Vertreter der Mitgliedstaaten für die Umsetzung und Überwachung des SchlammmanagementsΕπιτροπή των αντιπροσώπων των κρατών μελών που είναι αρμόδιοι για την εφαρμογή και την παρακολούθηση της διαχείρισης της ιλύος
Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über eine Verringerung des Schwefelgehalts bestimmter flüssiger Kraft- oder BrennstoffeΕπιτροπή για την εφαρμογή της οδηγίας σχετικά με τη μείωση της περιεκτικότητας ορισμένων υγρών καυσίμων σε θείο
Ausschuss für die Revision des gemeinschaftlichen Systems zur Vergabe eines UmweltzeichensΕπιτροπή για το κοινοτικό σύστημα απονομής οικολογικού σήματος
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich gemeinsames Verfahren zum Informationsaustausch über die Qualität des Oberflächenwassers in der Gemeinschaftεπιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο σχετικά με την κοινή διαδικασία ανταλλαγής πληροφοριών όσον αφορά την ποιότητα των γλυκέων υδάτων επιφανείας της Κοινότητας
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Quälitat des OberflächensüsswassersΕπιτροπή Προσαρμογής των Οδηγιών στην Επιστημονική και Τεχνική Πρόοδο - Ποιότητα των Γλυκών Επιφανειακών Υδάτων
Auswirkung des Handels auf die Umweltεπίπτωση του εμπορίου στο περιβάλλον
Auswirkungen des Feuersσυνέπειες των πυρκαγιών
Bakterien- und Pilzflora des Bodensβακτηριακή και μυκητική χλωρίδα του εδάφους
Beendigung des Arbeitsverhältnissesλήξη παύση της εργασίας απασχόλησης
Beendigung des Arbeitsverhältnissesλήξη παύση της εργασίας
Begriff des "End Point"έννοια του "end point"
behutsame Nutzung des Naturpotenzialsσυνετή χρησιμοποίηση των φυσικών πόρων
behutsame Nutzung des Naturpotenzialsσυνετή εκμετάλλευση των φυσικών πόρων
Beihilfe für Flächenstilllegung zu Zwecken des Umweltschutzesενισχύσεις για την εγκατάλειψη γαιών για περιβαλλοντολογικούς σκοπούς
Belastung des Zulaufsφορτίο των εισρεόντων λυμάτων
Belüftung des Wassersανανέωση του οξυγόνου του νερού
Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Verschmutzung des Meeres durch Öl und andere Schadstoffeσυμβουλευτική επιτροπή για θέματα ελέγχου και μείωσης της ρύπανσης που προκαλείται από την έκχυση στη θάλασσα υδρογονανθράκων και άλλων επικινδύνων ουσίων
Beratender Ausschuss für die Überwachung und Verringerung der Verschmutzung des Meeres durch Öl und andere SchadstoffeΣυμβουλευτική επιτροπή για τον έλεγχο και τη μείωση της ρύπανσης που προκαλείται από την έκχυση υδρογονανθράκων και άλλων επιβλαβών ουσιών στη θάλασσα
Beseitigung des Quecksilbers aus Brauchwasserαπομάκρυνση υδραργύρου από υγρά απόβλητα
Bestimmung des geometrischen MessvolumensΠροσδιορισμός του γεωμετρικού όγκου ανίχνευσης.
Bestrahlungen auf grund des natuerlichen Strahlenpegelsέκθεση σε ακτινοβολίες του φυσικού περιβάλλοντος
Bewirtschaftung des Küstenstreifensδιευθέτηση της παράκτιας ζώνης
Bewirtschaftung des Wassersδιαχείριση νερού
Biologie des Süßwassersλιμνολογία
biologisches Gleichgewicht des Wassersυδροβιολογική ισορροπία
Biomasse des Laicherbestandsβιομάζα του αποθέματος αναπαραγωγής; βιομάζα του αποθέματος των γόνων
Biozönose des Meeresθαλάσσια βιοκοινότητα
Bleigehalt des Benzinsπεριεκτικότητα της βενζίνης σε μόλυβδο
Chemie des stratosphärischen Ozonsχημεία στρατοσφαιρικού όζοντος
chemische Entgiftung des Abwassersχημική επεξεργασία λυμάτων
Dekontamination des Rohtrinkwassersη απολύμανση των υδάτων που μπορούν να χρησιμοποιηθούν ως πόσιμα ύδατα
Demonstrationsvorhaben auf dem Gebiet des UmweltschutzesΣχέδια επιδείξης στον τομέα του περιβάλλοντος
den storenden Einfluss des Rauschpegels vermindernΝα ελαττωθούν τα παράσιτα από το θόρυβο βάθους.
die Bindung des Kalziums durch das Alginat beguenstigt den Durchlauf des Bleisη δέσμευση του ασβεστίου από το αλγινικό μπορεί να γίνεται για να ευνοηθεί το πέρασμα του μολύβδου
Diplomatische Konferenz über den Schutz der Meeresumwelt des OstseegebietsΔιπλωματική διάσκεψη για την προστασία του θαλασσίου περιβάλλοντος στην περιοχή της Βαλτικής Θάλασσας
Durchbrennen zur Erleichterung des Holzschlagsεκκαθαριστική καύση θάμνων
ein Teil des Bleis bleibt an den Proteinniederschlag adsorbiertένα μέρος του μολύβδου παραμένει προσροφημένο στο ίζημα της πρωτε ίνης
Eingrenzen des Feuersελέγχω πυρκαγιά
Einleitung von Sauerstoff während des Tropfkörperdurchlaufsαερισμός επαφής
Empfindlichkeitsvolumen und Energieaufloesungsvermoegen des DetektorsΕυαίσθητος όγκος και διακριτική ικανότητα του ανιχνευτή σε σχέση με την ενέργεια.
Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020απόφαση επιμερισμού των προσπαθειών
Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020Απόφαση αριθ. 406/2009/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Απριλίου 2009 , περί των προσπαθειών των κρατών μελών να μειώσουν τις οικείες εκπομπές αερίων θερμοκηπίου, ώστε να τηρηθούν οι δεσμεύσεις της Κοινότητας για μείωση των εκπομπών αυτών μέχρι το 2020
Entstehung des AbfallsΠαραγωγή αποβλήτων
Entstehung einer Staubwolke beim Bohren des Abschlagsσχηματισμός νέφους κόνεως κατά τη διάρκεια όρυξης του κύκλου εξόρυξηςμπαταριάς
Entwicklung des Flussbeckensανάπτυξη ποτάμιας λεκάνης
Erfassung des Flussgebietesαξιοποίησις υδρολογικής λεκάνης
Erhaltung der Feuchtgebiete des Flusses SileΚοινή μέθοδος αποκατάστασης των υγροτόπων της Σιλεσίας
Erhaltung und Erweiterung des Forstbestandesδιατήρηση και επέκταση της δασικής κληρονομιάς
Erhöhung des Nährstoffgehaltsαύξηση του θρεπτικού περιεχομένου
Erklärung zur Umwelt des Europäischen RatesΔιακήρυξη της Ρόδου
Erneuerung des Pflanzenwuchsesαναβλάστηση
Erweiterung des Ozonlochsδιεύρυνση της τρύπας του όζοντος
Erweiterung des Ozonlochsαύξηση της τρύπας του όζοντος
europäische Beobachtungsstelle für die Entwicklung des RaumesΕυρωπαϊκός Φορέας Επίβλεψης της Χωροταξικής Εξέλιξης
Europäisches Jahr des UmweltschutzesΕυρωπαϊκό έτος περιβάλλοντος
europäisches System zur Überwachung des Waldzustandsευρωπαϊκό σύστημα παρακολούθησης της υγείας του δάσους
Eutrophierung des Wassersευτροφισμός του ύδατος
Eutrophierung des Wassersευτροφισμός του νερού
Evaluierungsbericht des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungenέκθεση αξιολόγησης της Διακυβερνητικής επιτροπής για την αλλαγή του κλίματος
Exekutivrat des Mechanismus für umweltverträgliche EntwicklungΕκτελεστικό συμβούλιο του μηχανισμού καθαρής ανάπτυξης
Exploration und Ausbeutung des Meeresgrundesεξερεύνηση και εκμετάλλευση του βυθού
Fauna des Küstenmeeresbodensπανίδα του βυθού
Feststoffgehalt des Schlammsδείκτης όγκου λάσπης
Feuchtigkeitsgehalt des Brennmaterialsπεριεκτικότητα σε νερό καυσίμου ύλης
Finanzierung des Klimaschutzesχρηματοδότηση της καταπολέμησης της κλιματικής αλλαγής
Freisetzung des Spaltproduktes Tritiumέκλυση τριτίου παραγόμενου από σχάσεις
Förderung des Umwelt- und Energiemanagementsκαθεστώς ενίσχυσης για τη διαχείριση της ενέργειας και του περιβάλλοντος στις μικρές επιχειρήσεις
Gemeinsamer Fonds zum Schutz der Umwelt des Ostseegebietsκοινό ταμείο προστασίας του περιβάλλοντος της Βαλτικής θάλασσας
Gemeinschaftsaktion zum Schutz der Umwelt in den Kustenregionen und Kustengewässern der Irischen See, der Nordsee, des Ärmelkanals, der Ostsee und des Nordost-AtlantiksΚοινοτική δράση για την προστασία του περιβάλλοντος στις παράκτιες ζώνες και τα παράκτια ύδατα της Θάλασσας της Ιρλανδίας, της Βόρειας Θάλασσας, της Μάγχης, της Βαλτικής και της βορειοανατολικής περιοχής του Ατλαντικού
Gemeinschaftsaktion zum Schutz der Umwelt in den Küstenregionen und Küstengewässern der Irischen See, der Nordsee, der Ostsee und des Nord-Ost-Atlantiksκοινοτική δράση για την προστασία του περιβάλλοντος στις παράκτιες περιοχές και στα παράκτια ύδατα της Θάλασσας της Ιρλανδίας, της Βόρειας Θάλασσας, της Βαλτικής και της βορειοανατολικής περιοχής του Ατλαντικού Ωκεανού
Gemeinschaftspolitik im Bereich des Grundwassersκοινοτική πολιτική σχετικά με τα υπόγεια ύδατα
Gesetzgebung zur Regelung des Absatzes und Vertriebs von Schädlingsbekämpfungsmittelnνομοθεσία που αφορά την έγκριση των παρασιτοκτόνων για την πώληση και τη διάθεση στο εμπόριο
Gesundheitliche Auswirkung des Lärmsεπίδραση επιπτώσεις του θορύβου στην υγεία
gezielte Aktionen zur Vergrößerung des Marktanteils der erneuerbaren EnergieträgerΕιδικές δράσεις για την ευρύτερη διείσδυση των ανανεώσιμων ενεργειών
Grundsatz des gemeinsamen Erbes der Menschheitαρχή της κοινής κληρονομιάς της ανθρωπότητας
Grundsatzerklärung der ECE über die rationelle Nutzung des Wassersπολιτική δήλωση της ΟΕΕ για την ορθολογική χρήση των υδάτων
Grundwassertabelle: pas d'accord: en DE c'est Grundwasserspiegel ou GrundwasserstandΥδροφόρος ορίζοντας
Helsinki-Kommission zum Schutz der Meeresumwelt des OstseegebietsΕπιτροπή για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος της Βαλτικής
Herabsetzung des pH-Wertesμείωση του pH
Herabsetzung des pH-Wertesελάττωση του pH
Internationale Kommission zum Schutz des RheinsΔιεθνής Επιτροπή για την Προστασία του Ρήνου από τη Ρύπανση
internationale Norm der WGO fuer die Beschaffenheit des Trinkwassersδιεθνές πρότυπο του ΠΟΥ για το πόσιμο νερό
Isolierung Abscheidung des Niederschlags und seine Aufloesung in Koenigswasserαπομόνωση του ιζήματος και διάλυσή του σε βασιλικό ύδωρ
keimtötende Wirkung des Wassersβακτηριοκτόνα δράση του νερού
keimtötende Wirkung des Wassersβακτηρηδιοκτόνος δράση του νερού
Kommission für den Schutz des Schwarzen Meeres vor VerschmutzungΕπιτροπή για την προστασία του Ευξείνου κατά της ρύπανσης
Konferenz der Unterzeichner des Montrealer Protokollsδιάσκεψη των μερών που έχουν προσυπογράψει το πρωτόκολλο του Μόντρεαλ
Konferenz der Vereinten Nationen für die Aushandlung eines Folgeübereinkommens des Internationalen Tropenholz-Übereinkommens eingeladenen Regierungen zur UnterzeichnungΔιάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για τη διαπραγμάτευση συμφωνίας προοριζόμενης να διαδεχθεί τη διεθνή συμφωνία για την τροπική ξυλεία
Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über KlimaänderungenΔιάσκεψη των μερών της σύμβασης πλαισίου των Ηνωμένων Εθνών για την κλιματική αλλαγή
Konferenz über die Umwelt des Menschenδιάσκεψη της Στοκχόλμης για το ανθρώπινο περιβάλλον
Konferenz über die Umwelt des MenschenΣυνδιάσκεψη για το ανθρώπινο περιβάλλον
Kontaminierung des Grundwassersμόλυνσις των υπογείων υδάτων
Kontinuität des Brennmaterialsσυνέχεια καυσίμου ύλης
Konvention der Benelux-Staaten auf dem Gebiet der Naturerhaltung und des LandschaftsschutzesΣύμβαση ΜΠΕΝΕΛΟΥΞ για τη διαφύλαξη της φύσης και την προστασία των τοπίων
Konvention über die Verschmutzung des Rheins durch SalzΣύμβαση για την αλατούχο ρύπανση του Ρήνου
Kooperationsübereinkommen zum Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen VerschmutzungΣυμφωνία συνεργασίας για την προστασία των ακτών και των υδάτων του Βορειοατλαντικού Ατλαντικού από τη ρύπανση
Kooperationsübereinkommen zum Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen VerschmutzungΣυμφωνία συνεργασίας για την προστασία των ακτών και των υδάτων του Βορειοανατολικού Ατλαντικού από τη ρύπανση
Lagerung von CO2 in den Tiefen des Ozeansαποθήκευση CO2 στο βάθος των ωκεανών
Lieferung oder Übernahme des Abfallsαπόθεση ή υποδοχή αποβλήτων
mechanische Zerkleinerung des Rohmaterialsμηχανική μείωση της πρώτης ύλης
Messergebnisse fuer den Gehalt des Flusswassers und des Flussschlamms an Radium 226τα αποτελέσματα των μετρήσεων του ραδίου 226 που περιέχεται στα νερά και στη λάσπη των ποταμών
Messung des Laerms am Ohrμέτρηση του αντιληπτού θορύβου
Messverfahren mittels Absorption des Sonnenlichtsμέθοδος με απορρόφηση ηλιακού φωτός
Methode für die Berechnung des Umweltfußabdrucks von Produktenμέθοδος περιβαλλοντικού αποτυπώματος προϊόντος
Methode für die Berechung des Umweltfußabdrucks von Organisationenμέθοδος περιβαλλοντικού αποτυπώματος οργανισμού
Mischungsverhältnis des Ozonsποσοστό ανάμιξης του όζοντος
Mischungsverhältnis des Ozonsλόγος ανάμιξης του όζοντος
Mittel zur Verringerung des Reibungsverlustesπροσθετικό υγρό μείωσης του ιξώδους
Multifunktionalitaet des Bodensπολυλειτουργικότητα του εδάφους
Möglichkeit des schnellen Abbausδυναμικό αποικοδόμησης
nationales Verzeichnis der anthropogenen Emissionen aller nicht durch das Montrealer Protokoll geregelten Treibhausgase aus Quellen und des Abbaus solcher Gase durch Senkenεθνικός κατάλογος ανθρωπογενών εκπομπών από πηγές και απορροφήσεων από καταβόθρες όλων των αερίων θερμοκηπίου που δεν ελέγχονται από το Πρωτόκολλο του Μόντρεαλ
nationales Verzeichnis der anthropogenen Emissionen aller nicht durch das Montrealer Protokoll geregelten Treibhausgase aus Quellen und des Abbaus solcher Gase durch Senkenεθνικός κατάλογος απογραφής των αερίων θερμοκηπίου
natuerliche Atmung des Wassersφυσική αναπνοή του νερού
natürliche Atmung des Wassersφυσική αναπνοή του ύδατος
natürliche Atmung des Wassersφυσική αναπνοή του νερού
Nebenorgan für die Durchführung des Übereinkommensεπικουρικό όργανο για την εφαρμογή
Notwendigkeit des Schutzes der Umweltπεριβαλλοντική επιταγή
Oberflächenspannung des Wassersεπιφανειακή τάση του ύδατος
Oberflächenspannung des Wassersεπιφανειακή τάση του νερού
oder: Mitgliedstaaten des Europäischen Wirtschaftsraums EWRΚράτη μέλη ΕΟΠ
Organisation des Rechtssystemsοργάνωση του νομικού συστήματος
Organisation des Unterrichtswesensοργάνωση της διδασκαλίας
Pilotprogramm zum Schutz des Amazonasπρόγραμμα πειραματικής εφαρμογής για την προστασία της περιοχής του Αμαζονίου
Pilotprojekte auf dem Gebiet des Umweltschutzes in hochwassergefährdeten GebietenΠιλοτικά έργα στον τομέα της περιβαλλοντικής προστασίας περιοχών εκτεθειμένων σε κινδύνους στιγμιαίων πλημμυρών
polarographische Mikroanalyse des Bleis im Blut und in biologischen Medienπολαρογραφική μικροανάλυση του μολύβδου στο αίμα και σε βιολογικά υλικά
Programm zur technischen Unterstützung des Umweltschutzes im MittelmeerraumΠρόγραμμα τεχνικής βοήθειας για το περιβάλλον της Μεσογείου
Programm zur technischen Unterstützung des Umweltschutzes im Mittelmeerraumπρόγραμμα τεχνικής βοήθειας για το περιβάλλον στη Μεσόγειο
Programm zur Überwachung und Beurteilung des Zustands der Arktisπρόγραμμα αξιολόγησης και παρακολούθησης της Αρκτικής
Protokoll von 1992 zur nderung des Internationalen Übereinkommens von 1971 über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für ÖlverschmutzungsschädenΠρωτόκολλο του 1992 για την τροποποίηση της Διεθνούς Σύμβασης του 1971 αναφορικά με την ίδρυση διεθνούς κεφαλαίου αποζημίωσης ζημιών ρύπανσης από πετρέλαιο
Protokoll von 1992 zur nderung des Internationalen Übereinkommens von 1969 über die zivilrechtliche Haftung für ÖlverschmutzungsschädenΠρωτόκολλο του έτους 1992 για την τροποποίηση της Διεθνούς Σύμβασης του 1969 "περί αστικής ευθύνης συνεπεία ζημιών εκ ρυπάνσεως υπό πετρελαίου"
Protokoll zu den Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung, betreffend die langfristige Finanzierung des Programms über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Stoffen in Europa EMEPΠρωτόκολλο στη Σύμβαση του 1979 για τη διαμεθοριακή ατμοσφαιρική ρύπανση σε μεγάλη απόσταση, σχετικά με τη μακροπρόθεσμη χρηματοδότηση του προγράμματος για τη συνεχή παρακολούθηση και την εκτίμηση της μεταφοράς των ατμοσφαιρικών ρύπων σε μεγάλη απόσταση στην Ευρώπη EMEP
Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, von internationaler BedeutungΠρωτόκολλο τροποποιητικό της σύμβασης Ραμσάρ 1971 για την προστασία των διεθνούς ενδιαφέροντος υγροτόπων ιδίως ως υγροβιοτόπων
Protokoll über den Schutz des Mittelmeers gegen die natürliche oder vom Menschen verursachte Verschmutzung vom Lande ausΠρωτόκολλο για την προστασία της Μεσογείου Θαλάσσης από τη ρύπανση από χερσαίες πηγές και δραστηριότητες
Protokoll über die besonderen Schutzgebiete und die biologische Vielfalt des MittelmeersΠρωτόκολλο για τις ειδικά προστατευόμενες περιοχές και τη βιοποικιλότητα στη Μεσόγειο
Protokoll über die Verhütung der Verschmutzung des Mittelmeers durch die grenzüberschreitende Verbringung von gefährlichen Abfällen und ihre EntsorgungΠρωτόκολλο για την πρόληψη της ρύπανσης της Μεσογείου Θαλάσσης από τη διασυνοριακή διακίνηση επικίνδυνων αποβλήτων και τη διάθεσή τους
Protokoll über die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Verschmutzung des Mittelmeers durch Öl und andere Schadstoffe in NotfällenΠρωτόκολλο "αφορών εις την συνεργασίαν διά την καταπολέμησιν της ρυπάνσεως της Μεσογείου Θαλάσσης υπό πετρελαίου και άλλων επιβλαβών ουσιών εις περιπτώσεις επειγούσης ανάγκης"
Puffervermoegen des Bodensρυθμιστική ικανότητα του εδάφους
Reduzierung des Feuerpotenzialsμείωση καυσίμου ύλης
Reduzierung des Feuerpottsμείωση καυσίμου ύλης
Reduzierung des Katastrophenrisikosμείωση του κινδύνου καταστροφών
Reduzierung des Katastrophenrisikosμείωση των καταστροφών
Regenerierung des Abwassersαναγέννηση λυμάτων
Regenerierungsfähigkeit des Wassersικανότητα αυτοκαθαρισμού του νερού
Regierungsverhandlungsausschusses für eine völkerrechtlich bindende Übereinkunft zur Anwendung des Verfahrens der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung für bestimmte gefährliche Chemikalien und Pestizide im internationalen HandelΔιακυβερνητική Επιτροπή Διαπραγματεύσεων για ένα διεθνώς δεσμευτικό νομικό μέσο εφαρμογής της Συναίνεσης Μετά από Ενημέρωση για ορισμένες επικίνδυνες χημικές ουσίες και παρασιτοκτόνα του διεθνούς εμπορίου
Regulierung des Gewässersystemsδιευθέτηση του καθεστώτος υδάτων
Reinigungsvermoegen des Bodensκαθαρτική ικανότητα του εδάφους
Revision des gemeinschaftlichen Systems zur Vergabe eines Umweltzeichensαναθεωρημένο κοινοτικό σύστημα απονομής οικολογικού σήματος
Richtlinie 2004/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von UmweltschädenΟδηγία για την περιβαλλοντική ευθύνη
Richtlinie 2004/35/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über Umwelthaftung zur Vermeidung und Sanierung von UmweltschädenΟδηγία 2004/35/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 21ης Απριλίου 2004, σχετικά με την περιβαλλοντική ευθύνη όσον αφορά την πρόληψη και την αποκατάσταση περιβαλλοντικής ζημίας
Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der WasserpolitikΟδηγία πλαίσιο για τα ύδατα
Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates zur Schaffung eines Ordnungsrahmens für Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der WasserpolitikΟδηγία 2000/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 23ης Οκτωβρίου 2000 για τη θέσπιση πλαισίου κοινοτικής δράσης στον τομέα της πολιτικής των υδάτων
Richtlinie 90/313/EWG des Rates über den freien Zugang zu Informationen über die UmweltΟδηγία του Συμβουλίου 90/313/ΕΟΚ σχετικά με την ελεύθερη πληροφόρηση για θέματα περιβάλλοντος
Richtlinie 90/313/EWG des Rates über den freien Zugang zu Informationen über die UmweltΕΕ 1990 L 158/56
Richtlinie zur Begrenzung des Geräuschemissionspegels von Hydraulikbaggern,Seilbaggern,Planierraupen,Ladern und Baggerladernοδηγία σχετικά με τον περιορισμό του θορύβου
Sachstandsbericht des IPCCέκθεση αξιολόγησης της Διακυβερνητικής επιτροπής για την αλλαγή του κλίματος
Salzgehalt des Bodensαλατότητα του εδάφους
Sauerstoffentziehung des Oberflächenwassersαποξυγόνωση των επιφανειακών υδάτων
Sauerstoffgleichgewicht des Wassersισοζύγιο του οξυγόνου στο νερό
Sauerstoffhaushalt des Wassersισοζύγιο του οξυγόνου στο νερό
Schutz des Bodens und des Grundwassersπροστασία εδαφών και υπόγειων υδάτων
Schutz des Klimas und der Ozonschichtπροστασία κλίματος και στρώματος όζοντος
Schutz des ländlichen Raumsπροστασία του αγροτικού χώρου
Schutz des WaldesΠροστασία του δάσους
Schutz des Wassereinzugsbereichsπροστασία λεκάνης απορροής υδάτων
Schutz des Wassereinzugsbereichsπροστασία λεκάνης απορροής
Schwellenwert für die Auslösung des Warnsystemsκατώφλιο συναγερμού του πληθυσμού
spezifische Aktion zum Schutz der Umwelt in den Küstenregionen und Küstengewässern der Irischen See, der Nordsee, der Ostsee und des Nordost-Atlantiksδράση για την προστασία του περιβάλλοντος στις παράκτιες ζώνες και στα παράκτια ύδατα της Θάλασσας της Ιρλανδίας, της Βόρειας Θάλασσας, της Βαλτικής και της βοειοανατολικής περιοχής του Ατλαντικού Ωκεανού
Spezifisches Programm zugunsten der Erhaltung der Feuchtgebiete des MittelmeersΕιδικό πρόγραμμα υπέρ της προστασίας των υγρών ζωνών της Μεσογείου; Ειδικό πρόγραμμα υπέρ της προστασίας των υγρών ζωνών της Μεσογείου - ΒΤΒ
Spezifisches Programm zugunsten der Erhaltung der Feuchtgebiete des MittelmersΕιδικό πρόγραμμα υπέρ της προστασίας των υγρών ζωνών της Μεσογείου; Ειδικό πρόγραμμα υπέρ της προστασίας των υγρών ζωνών της Μεσογείου - ΒΤΒ
starke Verminderung des Artenreichtumsεκτεταμένη μείωση της βιολογικής ποικιλίας
Statistik des Wildbestandesστατιστική πληθυσμών αγρίων ειδών
System zur Überwachung der Treibhausgasemissionen in der Gemeinschaft und zur Umsetzung des Kyoto-Protokollsμηχανισμός παρακολούθησης των εκπομπών αερίων που συμβάλλουν στο φαινόμενο του θερμοκηπίου στην Κοινότητα και εφαρμογής του πρωτοκόλλου του Κιότο
17. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über KlimaänderungenΔιάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για την κλιματική αλλαγή στο Ντέρμπαν της Νοτίου Αφρικής
Trockenablagerung des Gemischesξηρά εναπόθεση μίγματος
Tätigkeiten des Menschenανθρωπογενής δραστηριότητα
Tätigkeitsbereich des Unternehmensκλάδος δραστηριότητας
Uberwachung der Umweltradioaktivitaet waehrend des Normalbetriebs der Anlageπαρακολούθηση του περιβάλλοντος κατά τη διάρκεια της κανονικής λειτουργίας των εγκαταστάσεων
Umsichgreifen des Brandesφάση επέκτασης της πυρκαγιάς
Umwelt des Menschenπεριβάλλον
Umweltausschuß des Europäischen ParlamentsΕπιτροπή περιβάλλοντος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Untergrund des Meeresθαλάσσιο υπέδαφος
unterschiedliche Rücklaufrate des belebten Schlammesμεταβλητός ρυθμός ανακύκλωσης της ενεργοποιημένης ιλύος
Untersuchungen des Nierenparenchymsεξετάσεις του νεφρικού παρεγχύματος
Vademekum des Zivilschutzes in der Europäischen UnionΟδηγός για την πολιτική προστασία στην ΕΕ
Vektoren von Krankheiten des Menschenφορέας ανθρώπινων νόσων
Verbot des Feuerentfachensαπαγόρευση φωτιάς
Vereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutze des Rheins gegen VerunreinigungΣυμφωνία περί της Διεθνούς Επιτροπής για την προστασία του Ρήνου από τη ρύπανση
Vereinigung für den Schutz des italienischen WolfesΟργανισμός Προστασίας του Ιταλικού Λύκου
Verfahren des Bauingenieurwesensμέθοδοι με έργα πολιτικού μηχανικού
Vergabe des Umweltzeichensοικοσήμανση
Vergrabung des Atommüllsενταφιασμός ραδιενεργών καταλοίπων
Verminderung des Artenreichtumsμείωση του πλήθους των ειδών
Verminderung des Artenreichtumsμείωση του αριθμού των ειδών
Vermögen des Wassers, seinen Sauerstoffgehalt zu erhöhenικανότητα ανανέωσης του οξυγόνου του ύδατος
Vermögen des Wassers, seinen Sauerstoffgehalt zu erhöhenικανότητα ανανέωσης του οξυγόνου του νερού
Vermögen des Wassers,seinen Sauerstoffgehalt zu erhöhenικανότητα επανοξυγόνωσης του νερού
Versalzung des Bodensεμπλουτισμός του εδάφους με άλατα
Versalzung des Bodensαλάτωση
Verschlutzungsgrad des Abwassersσυγκέντρωση των λυμάτων
Verschmutzung des Grundwassersρύπανση του υδροφόρου ορίζοντα
Verschmutzung des Grundwassersρύπανση του φρεάτιου ορίζοντα
Verschwinden des Dünengürtelsεξαφάνιση της ζώνης των αμμολόφων
Verteilungsmuster des Brennmaterialsδιάταξη καυσίμων υλών
Vertikalprofil des Ozonsκατακόρυφη κατανομή του όζοντος' κάθετη κατανομή του όζοντος
Vertikalprofil des Ozonsκάθετη κατανομή του όζοντος
Verwaltungsrat des Umweltprogramms der Vereinten NationenΔιοικητικό Συμβούλιο του προγράμματος των ΗΕ για το περιβάλλον
Vorhersage des Feuerverhaltensπρόβλεψη συμπεριφοράς της φωτιάς
Wandel des ökologischen Gleichgewichts der Weltμεταβολή της οικολογικής ισορροπίας του κόσμου
wissenschaftliches Studium des Ozonsεπιστήμη του όζοντος
wissenschaftliches Studium des Ozonsεπιστημονική μελέτη του όζοντος
wissenschaftliches Studium des Ozonsοζονολογία
Zeiten starker Schwankungen des radioaktiven Falloutsπερίοδος μεγάλων διακυμάνσεων των ραδιενεργών καταλοίπων
Zerstoerung des natuerlichen Bewuchsesυποβάθμιση της φυσικής βλάστησης
Zerstörung des Lebensraumsκαταστροφή οικοτόπου
Zerstörung des natürlichen Bewuchsesκαταστροφή της φυσικής βλάστησης
Zielsetzung des Feuerschutz-Managementsσκοπός αντιπυρικής προστασίας
zum Erlöschen führender Feuchtigheitsgehalt des Brennmaterialsελάχιστη υγρασία κατάσβεσης
Zunahme des Ozonlochsαύξηση της τρύπας του όζοντος
Zunahme des Ozonlochsδιεύρυνση της τρύπας του όζοντος
Zunahme des stratosphärischen Ozonsαύξηση του στρατοσφαιρικού όζοντος
Ökosystem des Meeresθαλάσσιο οικοσύστημα
Ökosystem des Waldesδασικό οικοσύστημα
Überdüngung des Wasserökosystemsυπερλίπανση του υδάτινου οικοσυστήματος
Übereinkommen im Namen der Gemeinschaft zum Schutz der Meeresumwelt des NordostatlantiksΣύμβαση για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος του βορειοανατολικού Ατλαντικού
Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt des NordostatlantiksΣύμβαση για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος του Βορειοανατολικού Ατλαντικού
Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt des NordostatlantiksΣύμβαση OSPAR
Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt des NordostatlantiksΣύμβαση για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος του βορειοανατολικού Ατλαντικού
Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt und der Küstengebiete des MittelmeersΔιεθνής Σύμβαση για την προστασία του θαλασσίου περιβάλλοντος και των παρακτίων περιοχών της Μεσογείου
Übereinkommen zum Schutz der Meeresumwelt und der Küstengebiete des MittelmeersΣύμβαση της Βαρκελώνης
Übereinkommen zum Schutz des Mittelmeeres vor VerschmutzungΣύμβαση για την προστασία της Μεσογείου Θαλάσσης από τη ρύπανση
Übereinkommen zum Schutz des Mittelmeeres vor VerschmutzungΣύμβαση της Βαρκελώνης
Übereinkommen zum Schutz des Mittelmeeres vor Verschmutzungσύμβαση για την προστασία της Μεσογείου έναντι της ρύπανσης
Übereinkommen zum Schutz des Mittelmeers gegen VerschmutzungΣύμβαση της Βαρκελώνης
Übereinkommen zum Schutz des Mittelmeers gegen VerschmutzungΣύμβαση για την προστασία της Μεσογείου Θαλάσσης από τη ρύπανση
Übereinkommen zum Schutz des Mittelmeers gegen Verschmutzungσύμβαση για την προστασία της Μεσογείου έναντι της ρύπανσης
Übereinkommen zum Schutz des Rheins gegen chemische VerunreinigungΣύμβαση για την προστασία του Ρήνου από τη χημική ρύπανση
Übereinkommen zum Schutz des Rheins gegen thermische VerunreinigungΣύμβαση για την προστασία του Ρήνου από τη θερμική ρύπανση
Übereinkommen zum Schutz des Rheins gegen Verunreinigung durch ChlorideΣύμβαση για την προστασία του Ρήνου από τη ρύπανση από χλωριούχες ουσίες
Übereinkommen zum Schutz des Schwarzen Meeres vor VerschmutzungΣύμβαση για την προστασία του Ευξείνου από τη ρύπανση
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des OstseegebietsΣύμβαση για την προστασία της Βαλτικής Θάλασσας
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des OstseegebietsΣύμβαση για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος της περιοχής της Βαλτικής Θάλασσας
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebietsσύμβαση για το θαλάσσιο περιβάλλον της περιοχής της Βαλτικής Θάλασσας
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des OstseegebietsΣύμβαση για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος στην περιοχή της Βαλτικής
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des OstseegebietsΣύμβαση του Ελσίνκι
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt des Ostseegebiets, 1992Σύμβαση για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος της περιοχής της Βαλτικής Θάλασσας, 1992
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt vor Verschmutzung des OstseegebietsΣύμβαση για την προστασία της Βαλτικής Θάλασσας
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt vor Verschmutzung des OstseegebietsΣύμβαση για την προστασία του θαλάσσιου περιβάλλοντος της περιοχής της Βαλτικής Θάλασσας
Übereinkommen über den Schutz der Meeresumwelt vor Verschmutzung des Ostseegebietsσύμβαση για το θαλάσσιο περιβάλλον της περιοχής της Βαλτικής Θάλασσας
Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen VerschmutzungΣυμφωνία συνεργασίας για την προστασία των ακτών και των υδάτων του Βορειοατλαντικού Ατλαντικού από τη ρύπανση
Übereinkommen über die Zusammenarbeit beim Schutz der Küsten und Gewässer des Nordostatlantiks gegen VerschmutzungΣυμφωνία συνεργασίας για την προστασία των ακτών και των υδάτων του Βορειοανατολικού Ατλαντικού από τη ρύπανση
Überprüfung des Fünften UmweltaktionsprogrammsΑνασκόπηση του 5ου Περιβαλλοντικού προγράμματος δράσης
Übersalzung des Bodensαλάτωση
Übersalzung des Bodensεμπλουτισμός του εδάφους με άλατα