DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Environment containing dem | all forms | exact matches only
GermanPortuguese
Abbau der Ozonschichtdesgaste da camada de ozono
Abbau der Ozonschichtesgotamento da camada de ozono
Abbau der Ozonschichtredução da camada de ozono
Abfaelle aus anderen Prozessen der anorganischen Chemieresíduos de outros processos químicos inorgânicos
Abfaelle aus dem Abbau von metallhaltigen Mineralienresíduos de extração de minérios metálicos
Abfaelle aus dem Abbau von Mineralienresíduos de extração de minérios
Abfaelle aus dem Abbau von nichtmetallhaltigen Mineralienresíduos de extração de minérios não metálicos
Abfaelle aus der aerobischen Behandlung von festen Abfaellenresíduos do tratamento aeróbico de resíduos sólidos
Abfaelle aus der Altoelaufbereitungresíduos da regeneração de óleos
Abfaelle aus der anaeroben Behandlung von Abfaellenresíduos do tratamento anaeróbico de resíduos
Abfaelle aus der asbestverarbeitenden Industrieresíduos da fabricação de produtos de amianto
Abfaelle aus der Aufbereitung von Altpapier und gebrauchter Papperejeitados da reciclagem de papel e cartão
Abfaelle aus der Behandlung von Salzschlacken und schwarzen Kraetzenresíduos do tratamento das escórias salinas e do tratamento das impurezas negras
Abfaelle aus der chemischen Behandlungresíduos de tratamentos químicos
Abfaelle aus der Dampfentfettungresíduos do desengorduramento a vapor
Abfaelle aus der Destillation von Spirituosenresíduos da destilação de álcool
Abfaelle aus der elektrolytischen Raffinationresíduos da refinação eletrolítica
Abfaelle aus der Elektronikindustrieresíduos da indústria eletrónica
Abfaelle aus der Erdgasreinigungresíduos da purificação de gás natural
Abfaelle aus der Farb- oder Lackentfernung ausser 08 01 05 und 08 01 06resíduos da remoção de tintas e vernizes exceto as categorias 08 01 05 e 08 01 06
Abfaelle aus der Forstwirtschaftresíduos da exploração florestal
Abfaelle aus der Halogenchemieresíduos de processos químicos de halogéneo
Abfaelle aus der Herstellung anderer Verbundstoffe auf Zementbasisresíduos de outros materiais compósitos à base de cimento
Abfaelle aus der Herstellung und Verarbeitung von Zellstoff, Papier und Papperesíduos da produção e da transformação de pasta, papel e cartão
Abfaelle aus der Herstellung von alkoholischen und alkoholfreien Getraenken ohne Kaffee, Tee und Kakaoresíduos da produção de bebidas alcoólicas e não alcoólicas excluindo café, chá e cacau
Abfaelle aus der Herstellung von Anoden fuer waessrige elektrolytische Prozesseresíduos da produção de ânodos dos processos eletrolíticos aquosos
Abfaelle aus der Herstellung von Asbestzementresíduos do fabrico de produtos de fibrocimento
Abfaelle aus der Herstellung von Back- und Suesswarenresíduos da indústria de panificação, pastelaria e confeitaria
Abfaelle aus der Herstellung von Glas und Glaserzeugnissenresíduos do fabrico do vidro e de produtos de vidro
Abfaelle aus der Herstellung von Grundstoffenresíduos da produção primária
Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesenresíduos do fabrico de cimento, cal e gesso e de artigos fabricados a partir deles
Abfaelle aus der Holzbearbeitung und der Herstellung von Platten und Moebelnresíduos do processamento de madeiras e produção de painéis e mobiliário
Abfaelle aus der Holzkonservierungresíduos da preservação de madeira
Abfaelle aus der Holzverarbeitung und der Herstellung von Zellstoffen, Papier, Pappe, Platten und MoebelnResíduos do processamento de madeira e fabricação de papel, cartão, pasta, painéis e mobiliário
Abfaelle aus der HZVA anderer UEberzuege einschliesslich keramische Werkstofferesíduos de FFDU de outros revestimentos incluindo materiais cerâmicos
Abfaelle aus der HZVA von Druckfarbenresíduos de FFDU de tintas de impressão
Abfaelle aus der HZVA von Klebstoffen und Dichtungsmassen einschliesslich wasserabweisendem Materialresíduos de FFDU de adesivos e vedantes incluindo produtos impermeabilizantes
Abfaelle aus der HZVA von Kunststoffen, synthetischen Gummi- und Kunstfasernresíduos da FFDU de plásticos, borracha e fibras sintéticas
Abfaelle aus der Kalzinierung und Hydratisierung von Branntkalkresíduos da calcinação e hidratação da cal
Abfaelle aus der Kohlepyrolyseresíduos do tratamento pirolítico de carvão
Abfaelle aus der kunststoffverarbeitenden Industrieresíduos da fabricação de artigos de matérias plásticas
Abfaelle aus der Landwirtschaft, dem Gartenbau, der Jagd, Fischerei und Teichwirtschaft, Herstellung und Verarbeitung von NahrungsmittelnResíduos de produção primária da agricultura, horticultura, caça, pesca e aquacultura, e da preparação e processamento de produtos alimentares
Abfaelle aus der Leder- und TextilindustrieResíduos das indústrias do couro e produtos de couro, e têxtil
Abfaelle aus der Lederindustrieresíduos da indústria do couro e produtos de couro
Abfaelle aus der Metallentfettung und Maschinenwartungresíduos do desengorduramento de metais e manutenção de equipamentos
Abfaelle aus der Milchverarbeitungresíduos da indústria de laticínios
Abfaelle aus der OElentschwefelungargilas de filtração usadas
Abfaelle aus der OElraffination, Erdgasreinigung und KohlepyrolyseResíduos da refinação de petróleo, da purificação de gás natural, e do tratamento pirolítico de carvão
Abfaelle aus der Phosphorchemieresíduos de processos químicos de fósforo
Abfaelle aus der photographischen Industrieresíduos da indústria fotográfica
Abfaelle aus der photographischen IndustrieResíduos da indústria fotográfica
Abfaelle aus der Reinigung von Eisenbahn- und Strassentransporttanks, Chemikalien enthaltendresíduos da limpeza de tanques de transporte ferroviário e rodoviário contendo produtos químicos
Abfaelle aus der Reinigung von Eisenbahn- und Strassentransporttanks, oelhaeltigresíduos da limpeza de tanques de transporte ferroviário e rodoviário contendo hidrocarbonetos
Abfaelle aus der Reinigung von Lagertanks, Chemikalien enthaltendresíduos da limpeza de depósitos de armazenagem contendo produtos químicos
Abfaelle aus der Reinigung von Lagertanks, oelhaltigresíduos da limpeza de depósitos de armazenagem contendo hidrocarbonetos
Abfaelle aus der Reinigung von Transport- und Lagertanks ausser 05 00 00 und 12 00 00resíduos da limpeza de tanques de transporte e de depósitos de armazenagem exceto 05 00 00 e 12 00 00
Abfaelle aus der Tankreinigung auf Seeschiffen, Chemikalien enthaltendresíduos da limpeza de tanques de transporte marítimo contendo produtos químicos
Abfaelle aus der Tankreinigung auf Seeschiffen, oelhaltigresíduos da limpeza de tanques de transporte marítimo contendo hidrocarbonetos
Abfaelle aus der Textilindustrieresíduos da indústria têxtil
Abfaelle aus der Textilreinigung und Entfettung von Naturstoffenresíduos da lavagem de textêis e desengorduramento de produtos naturais
Abfaelle aus der thermischen Aluminiummetallurgieresíduos da pirometalurgia do alumínio
Abfaelle aus der thermischen Bleimetallurgieresíduos da pirometalurgia do chumbo
Abfaelle aus der thermischen Kupfermetallurgieresíduos da pirometalurgia do cobre
Abfaelle aus der thermischen Silber-, Gold- und Platinmetallurgieresíduos da pirometalurgia da prata, do ouro e da platina
Abfaelle aus der thermischen Zinkmetallurgieresíduos da pirometalurgia do zinco
Abfaelle aus der Verarbeitung von Kali- und Steinsalzresíduos da preparação de minérios de potássio e rochas salinas
Abfaelle aus der Verarbeitung von Schlackeresíduos do processamento de escória
Abfaelle aus der Zubereitung von Trinkwasser oder industriellem Brauchwasserresíduos do tratamento de água para consumo humano ou de água para consumo industrial
Abfaelle aus der Zuckerherstellungresíduos do processamento de açúcar
Abfaelle aus der Zurichtung und dem Finishresíduos da confeção e acabamentos
Abfaelle aus Prozessen der Schwefelchemie Herstellung und Umwandlung und aus Entschwefelungsprozessenresíduos de processos químicos de enxofre produção e transformação e de processos de dessulfuração
Abfaelle aus unbehandelten gemischten Textilfasern vor dem Spinnenresíduos de misturas de fibras têxteis não processadas produzidos préviamente aos processos de fiação e tecelagem
Abfaelle, die andere Schwermetalle enthaltenresíduos contendo outros metais pesados
Abfaelle, die durch biologische Behandlung stabilisiert sindresíduos estabilizados por tratamento biológico
Abfaelle, die nicht anderswo im Katalog aufgefuehrt sindResíduos não especificados neste catálogo
Abfaelle und Schlaemme aus Prozessen der Nichteisen-Hydrometallurgieresíduos e lamas de processos hidrometalúrgicos de metais não-ferrosos
Abfaelle von Chemikalien fuer die Landwirtschaftresíduos agroquímicos
Abfälle aus der Landwirtschaft,dem Gartenbau,der Jagd,Fischerei und Teichwirtschaft,Herstellung und Verarbeitung von Nahrungsmittelnresíduos de produção primária da agricultura, horticultura, caça, pesca e aquicultura, e da preparação e processamento de produtos alimentares
abklingende Aktivität der Dehydrase der Lävulinsäuredecréscimo na atividade da desidrase do ácido aminolevulínico
Ablagerung an der Gewässerkantearmazenamento em estrutura construída em paralelo
Absterben der Vegetationdestruição da vegetação
Abwasser aus der Papiererzeugungágua residual de fábrica de papel
Abwasser der Gerbereiefluente da indústria dos curtumes
Aktion der Gemeinschaft zum Schutz der Umwelt im Mittelmeerraumação comunitária para a proteção do ambiente na região mediterrânica
Aktion der Gemeinschaft zum Schutz der Umwelt im MittelmeerraumEstratégia e plano de ação em favor do ambiente nas regiões da bacia mediterrânica
Aktionsplan für den afrikanischen Elefantenplano de ação sobre o elefante africano
Aktionsplan für den Mittelmeerraum Blue PlanPlano Azul relativo ao Mediterrâneo
Aktionsplan für die tropische ForstwirtschaftPlano de Ação de Silvicultura Tropical
Aktionsplan für die tropische ForstwirtschaftPlano de Acção para as Florestas Tropicais
Aktionsprogramm der Gemeinschaft für den KatastrophenschutzPrograma de ações comunitárias no domínio da proteção civil
Aktionsprogramm der Gemeinschaft für den KatastrophenschutzPrograma de ação comunitária no domínio da proteção civil
Aktionsprogramm für das Einzugsgebiet der DonauPrograma de ação estratégica para a bacia do Danúbio
Aktionsprogramm für den landwirtschaftlichen Umweltschutzprograma de ação agroambiental
Aktionsprogramm für den Umweltschutzprograma de acção em matéria de ambiente
Aktionsrahmen für die Anpassung an den KlimawandelQuadro de Acção para a Adaptação
Aktivkohle aus der Chlorherstellungresíduos de carvão ativado utilizado para a produção do cloro
akustische Beeinflussung der Umweltpoluição acústica
Alkalität vor der Ansäuerungalcalinidade inicial
Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur.local órfão
Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.local órfão
andere feste Abfaelle aus der Gasreinigungoutros resíduos provenientes do tratamento de gases
andere Schlaemme aus der Gasreinigungoutras lamas do tratamento de gases
Anlage der Textilindustrie mit geringer Umweltbelastunginstalação têxtil pouco poluente
Anlage der Wärme-Kraft-Kopplungcentral de co-geração de calor e eletricidade
Anlage der Wärme-Kraft-Kopplungcentral cogeradora de calor e electricidade
Anlage zur Begrenzung der Verdunstungsemissionensistema de controlo das emissões por evaporação
Anpassungsfaehigkeit an Erfordernisse der Standortwahladaptabilidade às necessidades de localização
Anwesenheit der Öffentlichkeitcomparência do público
Anwesenheit der Öffentlichkeitfrequência do público
Artenreichtum der Naturdiversidade biológica da natureza
asbesthaltige Abfaelle aus der Elektrolyseresíduos contendo amianto provenientes de eletrólise
Aufbringung auf den Bodentratamento no solo
Aufschüttung der Stränderealimentação de praias
Aufschüttung der Strändealimentação de praias
Aufsichtsausschuss für die gemeinsame DurchführungComité de Supervisão da Implementação Conjunta
Ausdehnung der Wüstengebietedesertificação
Auslaugung durch Regenwasser und Absorption durch die Blaetter der Strauchschichtlixiviação e absorção foliar pelo estrato arbustivo
Ausschuss für das Umweltzeichen der Europäischen UnionComité do Rótulo Ecológico da União Europeia
Ausschuss für den Schutz der MeeresumweltComité para a proteção do ambiente marinho
Ausschuss für die Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und PflanzenComité de preservação dos habitats naturais e da fauna e da flora selvagens
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - gefährliche Stoffe und ZubereitungenComité para a Adaptação ao Progresso Técnico - Substâncias e Preparações Perigosas
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich BadegewässerComité para a Adaptação ao Progresso Técnico - Águas Balneares
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich giftige und gefährliche AbfälleComité para a Adaptação ao Progresso Técnico - Resíduos Tóxicos e Perigosos
Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt - Wasch- und ReinigungsmittelComité para a Adaptação ao Progresso Técnico - Detergentes
Ausschuss zur Anpassung an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt - Süßwasser/FischeComité para a adaptacão ao progresso técnico e cientifíco: - águas doces / peixes
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen FortschrittComité para a adaptação ao progresso técnico das diretivas que visam a eliminação dos entraves técnicos ao comércio no setor das substâncias e preparações perigosas
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen FortschrittComité para a Adaptação ao Progresso Técnico - Substâncias e Preparações Perigosas
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien zur Beseitigung technischer Handelshemmnisse auf dem Sektor der gefährlichen Stoffe und Zubereitungen an den technischen FortschrittComité para a Adaptação ao Progresso Técnico - Eliminação dos Entraves Técnicos às Trocas Comerciais no Sector das Substâncias e Preparações Perigosas
Beeinträchtigung der Oberflächengewässer durch Temperaturerhöhungpoluição térmica
Bekanntgabe der toxischen Eigenschaften von Substanzennotificação das propriedades tóxicas das substâncias
Bekämpfung der Bodenerosionluta contra a erosão dos solos
Bekämpfung der Versauerungluta contra a acidificação
Bekämpfung der Verschmutzungredução da poluição
Bekämpfung der Verschmutzungdiminuição progressiva da poluição
Bekämpfung der Verunreinigungdespoluição
Bekämpfung der Wüstenbildungcombate à desertificação
Belastungsbedingungen fuer den Motorcondições de carga do motor
Beobachtungsstation für die Grundverschmutzungestação de vigilância da poluição de fundo
Beratender Ausschuss auf dem Gebiet der Überwachung und Verringerung der Meeresverschmutzung durch Öl und andere gefährliche StoffeComité Consultivo em matéria de Controlo e Redução da Poluição Causada pelo Derrame no Mar de Hidrocarbonetos e Outras Substâncias Perigosas
Beratender Ausschuss für den Transport radioaktiver AbfälleComité consultivo para o transporte de resíduos radioativos
Beratender Programmausschuss der Vertreter der Mitgliedstaatencomité consultivo de representantes nacionais
Bericht an den Ministerrelatório para o Ministro
Bericht an den Ministerrelatórios para o governo
Besitzer der radioaktiven Abfälledetentor de resíduos radioativos
Bestandteil, der der Bekämpfung der Verunreinigung dientproduto utilizado na luta contra a poluição
Bestandteile der Landschaftelementos da paisagem
Bestimmung der Schadstoffquelleidentificação das fontes poluentes
Bestrahlung der Gonaden fuehrt zu vererblichen Mutationena irradiação das gónadas produz mutações transmissíveis à descendência
Bewegung der Wasseroberflaecheagitação da superfície da água
Bewertung der Erhaltungskostenavaliação dos custos de manutenção
Bewertung der natürlichen Aktivaavaliação dos recursos ambientais
Bewertung der natürlichen Aktivaavaliação dos ativos ambientais
Bewertung der Umweltauswirkungenavaliação do impacto ambiental
Bewertung der Waldressourcenavaliação de recursos florestais
Bewirtschaftung der Wasservorkommengestão dos recursos hídricos
Bewirtschaftung der Wasservorkommeneconomia das águas
Bewirtschaftung der Wasservorkommeneconomia hídrica
Bewirtschaftung der Wasservorkommenadministração dos recursos hídricos
Bewirtschaftungsplan für die Einzugsgebieteplano de gestão de bacia hidrográfica
Bilanz der Naturschätzecontabilidade do património cultural
Bilanz der natürlichen Ressourcencontabilidade dos recursos naturais
biologische Auswirkung der Fischereiimpacto biológico da pesca
Biomasse der Laicherbeständebiomassa da população reprodutora
Charta der Europäischen Städte und Gemeinden auf dem Weg zur ZukunftsbeständigkeitCarta de Aalborg
Charta der Europäischen Städte und Gemeinden auf dem Weg zur ZukunftsbeständigkeitCarta das Cidades e Vilas Europeias para a Sustentabilidade
Chemie der Wolkenquímica das nuvens
dauerhaftes Wachstum unter Berücksichtigung der Umweltcrescimento sustentável respeitador do ambiente
Degradation der Bödendegradação do solo
Degradation der Landschaftdegradação da paisagem
Dekarbonisierung der Wirtschaftdescarbonização da economia
direkte Ablagerung der trockenen Teilchen auf den oberirdischen Pflanzenteilencaptação direta das partículas secas sobre os órgãos aéreos das plantas
Direktor der Ozonforschungdiretor da investigação sobre o ozono
Druckfarbenschlaemme, die halogenierte Loesemittel enthaltenlamas de tintas contendo solventes halogenados
Druckfarbenschlaemme, die keine halogenierten Loesemittel enthaltenlamas de tintas sem solventes halogenados
ECE-Grundsätze in bezug auf die Zusammenarbeit auf dem Gebiet grenzüberschreitender Gewässerprincípios da CEE-NU relativos à cooperação no domínio das águas transfronteiras
Effizienz der Umweltsanierungeficiência da técnica de remediação
Einbeziehung der Öffentlichkeitparticipação
Einsatzgruppe für die Feldarbeit nach einem destruktiven Erdbebentask force para missões científicas após um sismo destrutivo
Elemente der Gruppe Erdalkalimetalleelementos do grupo II
Elemente der Gruppe Alkalimetalleelementos do grupo I alcalinos
Elemente der Gruppe Erdalkalimetalleelementos do grupo II metais alcalino-terrosos
Elemente der Gruppe Alkalimetalleelementos do grupo I
Elemente der Gruppe IIIelementos do grupo III
Elemente der Gruppe IVelementos do grupo IV
Elemente der Gruppe Velementos do grupo V
Elemente der Gruppe VIelementos do grupo VI
Elemente der Gruppe VIIelementos do grupo VII
Emission von Gasen aus dem Kurbelwellengehaeuseemissão de gás de cárter
Empfänger der Abfälledestinatário
Energy-Star-Beirat der Europäischen UnionAdministração Energy Star para a Comunidade Europeia
Entstauben der Daempferecolha das poeiras dos fumos
Erde aus der Waesche und Reinigung von Zuckerruebenterras provenientes da limpeza e lavagem da beterraba
Erschöpfung der natürlichen Hilfsquellenexaustão dos recursos naturais
Erschöpfung der natürlichen Hilfsquellenesgotamento dos recursos naturais
Erschöpfung der Ressourcenesgotamento das reservas
Erzeugnis,das sich selbst abbautproduto autodegradável
Europa-Ostsee-Programm für die Zusammenarbeit im Katastrophenschutz im Ostsee- und Barentsseeraumprograma Eurobáltico de cooperação em matéria de proteção civil na região do mar Báltico e do mar de Barents
Europapark der AlpenParque Europeu dos Alpes
Europäische Integrierte Dienststelle zur Vermeidung und Verminderung der UmweltverschmutzungServiço Europeu de Prevenção e Controlo da Poluição Integrados
Europäische Integrierte Dienststelle zur Vermeidung und Verminderung der UmweltverschmutzungGabinete Europeu para a Prevenção e o Controlo Integrados da Poluição
Europäische Kampagne für die blaue FlaggeCampanha Europeia da Bandeira Azul
Europäische Technologieplattform für das mit fossilen Brennstoffen betriebene emissionsfreie Kraftwerkplataforma tecnológica europeia para centrais elétricas alimentadas a combustíveis fósseis com taxa de emissão nula
Europäische Umweltorganisation der Bürger für NormungOrganização Europeia dos Cidadãos para a Normalização no Domínio do Ambiente
Europäische Vereinigung der SonderabfallwirtschaftFederação Europeia de Recicladores de Detritos
Europäische Vereinigung für das Einsparen von EnergieAssociação Europeia para a Conservação da Energia
Europäischer Verband der DüngemittelherstellerAssociação Europeia de Produtores de Fertilizantes
Europäisches Institut zur Bekämpfung der DesertifikationInstituto europeu de luta contra a desertificação
Eutrophierung der Küstengewässereutrofização dos mares costeiros
Expertengruppe für die am wenigsten entwickelten LänderGrupo de Peritos dos Países Menos Avançados
extrahierender Wirkstoff der Wasch-und Reinigungsmittelsubstância ativa de lavagem
Extraktion von flüchtigen Schadstoffen aus der Erdeextração do vapor do solo
feste Abfaelle aus der Erstfiltration und Siebgutresíduos sólidos de gradagens e filtração primária
feste Abfaelle aus der Gasreinigungresíduos sólidos do tratamento de gases
feste Salze, die Ammonium enthaltensais sólidos contendo amónia
feste Salze, die Nitride Metallnitride enthaltensais sólidos contendo nitretos nitrometálicos
Filter nach dem Aufprallprinzipfiltro de impacto
Finanzen der Gemeinschaftfinanças comunitárias
Fluessigkeitsionisationskammer fuer die Dosimetrie weicher Rontgenstrahlencâmaras de ionização de fluido para dosimetria de raios X moles
Fluktuation der Populationenflutuação das populações
Form der Umweltquadro ecológico
Forschungsprogramm Nutzung und Bewirtschaftung der Böden und Gewässerprograma de investigação "Utilização e gestão dos solos e das águas"
Forststrategie für die Europäische UnionEstratégia Florestal para a União Europeia
fortgeschrittener Zustand der Eutrophieestado avançado de eutroficação
fortschreitende Erwärmung der Erdeaquecimento progressivo da terra
Forum der führenden WirtschaftsnationenFórum das Grandes Economias sobre Energia e Clima
Forum der führenden Wirtschaftsnationen zu den Themen Energie und KlimaFórum das Grandes Economias sobre Energia e Clima
fuer eine entsprechende Abschirmung oder die Abgrenzung eines Kontrollbereichs kann gesorgt werdenpodem-se fazer previsões para a blindagem ou delimitação apropriada da zona controlada
für die Durchfuhr zuständige Behördeautoridade competente de trânsito
für die Vorbereitung von Projekten zuständige Einheitunidade de preparação de projetos
gasdichte Klimakammer zur Bestimmung der Verdunstungsverlusterecinto hermético para determinação da evaporação
Gebiet, das Dürre ausgesetzt istzona sujeita a seca
Gebiet, das häufig von Naturkatastrophen heimgesucht wirdzona sujeita a catástrofes naturais
Gebiet, das von Waldschäden betroffen istzona sujeita a degradação florestal
Gebiet, das Wüstenbildung ausgesetzt istzona sujeita a desertificação
Gebiet der großen afrikanischen Seenregião dos Grandes Lagos
Gemeinschaftsaktion zum Schutz der Umwelt im MittelmeerraumPrograma de Acção Específico Mediterrânico
Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die UmweltbetriebsprüfungSistema Comunitário de Ecogestão e Auditoria
Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfungsistema de ecogestão e auditoria
Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die UmweltbetriebsprüfungSistema Comunitário de Ecogestão e Auditoria - EMAS
Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfungsistema comunitário de ecogestão e auditoria
geographische Verteilung der Bevölkerungdistribuição geográfica da população
Gesamtrechnungen der natürlichen Umweltcontas de recursos naturais
Gewinn aus dem Verkauf natürlicher Ressourcenrendimento natural
Giessformen und -sande mit organischen Bindern nach dem Giessenmachos e moldes de fundição vazados, contendo aglutinantes orgânicos
Giessformen und -sande mit organischen Bindern vor dem Giessenmachos e moldes de fundição não vazados, contendo aglutinantes orgânicos
Gifte, deren Wirkung sich kumuliertveneno com efeito cumulativo
Gips aus der Titandioxidherstellunggesso resultante da produção de dióxido de titânio
globales Muster für das Feuerverhalten im Vegetationsbereichpadrão mundial dos incêndios que afetam a vegetação
Grenzkosten der Belastungssenkungcusto marginal de tratamento
Grenzkosten der Klärungcusto marginal de tratamento
Gruppe der europäischen Aufsichtsbehörden für nukleare SicherheitGrupo de Reguladores Europeus em matéria de Segurança Nuclear
Gruppe zur Überprüfung der UmweltpolitikGrupo de Acompanhamento da Política do Ambiente
Gruppe zur Überprüfung der Umweltpolitikgrupo de acompanhamento da política ambiental
Gruppen,die an der Sanierung beteiligt sindcomunidade recuperada
Grüne "Europa der Völker - Korsische Zukunft"Verdes "Europa dos Povos - Per un avvene corsu - Futuro Corso"
guter Zustand der Gewässerbom estado das águas
Haftpflicht der Industrieunternehmen für Abfälleresponsabilidade civil dos operadores em matéria de resíduos
halogenfreie Abfaelle aus der Zurichtung und dem Finishresíduos não halogenados provenientes da confeção e acabamentos
halogenierte Abfaelle aus der Zurichtung und dem Finishresíduos halogenados da confeção e acabamentos
Hege der wildlebenden Tieregestão da fauna selvagem
Hoehe der Gezeitaltura da maré
Holz auf dem Stammmadeira em pé
Indikator für die Umweltauswirkungindicador relativo ao efeito ambiental
Informationsnetz für den UmwelttechnologietransferRede de Transferência de Tecnologias do Ambiente
Inseln unter dem WindeIlhas do Vento
Inseln unter dem WindeIlhas de Barlavento
Inseln über dem WindeIlhas Sotavento
Institut für die Erhaltung der NaturInstituto para a Conservação da Natureza
Institut für die Erhaltung der NaturInstituto Nacional para a Conservação da Natureza
Intensitaet und Qualitaet der Rontgenstrahlung sind abhaengig von der Beschleunigungsspannunga intensidade e qualidade da radiação-x depende da tensão de aceleração
Internalisierung der Umweltkosteninternalização dos custos ambientais
Internalisierung der Umweltkosteninternalização de custos ambientais
internationale Behoerde fuer die maritime Umweltautoridade internacional do ambiente marinho
Internationale Kommission zum Schutz der ElbeComissão Internacional para a Proteção do Elba
Internationale Konferenz zum Schutz der NordseeConferência do Mar do Norte
Internationale Union für die Erhaltung der Natur und der natürlichen HilfsquellenUnião Mundial de Conservação da Natureza
Internationale Union für die Erhaltung der Natur und der natürlichen HilfsquellenUnião Mundial para a Conservação da Natureza
Internationale Union für die Erhaltung der Natur und der natürlichen HilfsquellenUnião Internacional para a Conservação da Natureza e dos Seus Recursos
Internationale Union für die Erhaltung der Natur und der natürlichen HilfsquellenUnião Internacional para a Conservação da Natureza e dos Recursos Naturais
Internationale Vereinigung der Verbände zur Verhütung der LuftverunreinigungUnião Internacional das Associações de Prevenção da Poluição Atmosférica
Internationaler Fonds für die Entschädigung für ÖlverschmutzungsschädenFundo Internacional de Compensação
Internationaler Tag der KatastrophenvorbeugungDia Internacional da Prevenção das Catástrofes Naturais
internationales Übereinkommen zur Bekämpfung der DesertifikationConvenção Internacional para a Luta contra a Desertificação
internationales Übereinkommen zur Bekämpfung der DesertifikationConvenção das Nações Unidas sobre a Luta contra a Desertificação
internationales Übereinkommen zur Bekämpfung der DesertifikationConvenção Internacional da Luta contra a Desertificação
Internationales Übereinkommen zur Verhütung der Meeresverschmutzung durch SchiffeConvenção internacional para a prevenção da poluição provocada pelos navios
Internationales Übereinkommen über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der ÖlverschmutzungConvenção Internacional sobre a Prevenção, Actuação e Cooperação no Combate à Poluição por Hidrocarbonetos
Internationales Übereinkommen über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der ÖlverschmutzungConvenção internacional sobre preparação, intervenção e cooperação em caso de poluição por petróleo
interner Leitfaden "Richtlinien für die Tätigkeit im Umweltbereich"manual interno "Diretivas para o ambiente"
Jahrzehnt der Katastrophenbekämpfungdécada das catástrofes
kann längerfristig schädliche Wirkungen auf die Umwelt habenpode causar efeitos negativos a longo prazo no ambiente
Kategorie der bedrohten Artencategoria de espécie em via de extinção
Kategorie der bedrohten Artenespécies em vias de extinção categorias
Kategorie der bedrohten Artenespécies em vias de extinção
kinetisches Verhalten der Aerosolecomportamento cinético dos aerossóis
Koalition der Handlungswilligencoligação dos decididos
Koalition der Willigencoligação dos decididos
Kommission zum Schutz der Meeresumwelt der OstseeComissão para a proteção do meio marinho do mar Báltico
Konditionisierung der Verduennungsluftcondicionamento do ar de diluição
Konvention der Benelux-Staaten auf dem Gebiet der Naturerhaltung und des LandschaftsschutzesConvenção Benelux sobre a conservação da natureza e a proteção das paisagens
Konzentration bei der keine Wirkung beobachtet wirdconcentração sem efeito observado
Konzentration der Sonnenenergieenergia solar de concentração
Konzentration,bei der keine Wirkung beobachtet wirdconcentração sem efeitos observáveis
konzertierte Aktion auf dem Gebiet der Offshore-Windenergie in EuropaAção Concertada no Domínio da Energia Eólica Offshore na Europa
konzertierte Aktion zur Entwicklung der Offshore-WindenergieAcção Concertada para o Desenvolvimento da Energia Eólica ao Largo
Koordinierungskomitee zum Schutz der OzonschichtComité de Coordenação da Proteção da Camada de Ozono
Koordinierungsstelle für den Mittelmeer-Aktionsplanunidade coordenadora do plano de ação para o Mediterrâneo
Kosten der Regenerierung der Umweltcusto da regeneração
Kosten der Umweltbelastungcusto da degradação
Kosten der Verunreinigungcusto da poluição
Kosten der Verunreinigungcustos da poluição
Kosten der Übernutzungcusto da sobrexploração
künstliche Erwärmung der Gewässeraquecimento artificial da água
Leitlinien für die Zusammenarbeit bei der Entwicklung der ForstwirtschaftOrientações para a cooperação para o desenvolvimento florestal
Lenkung der Agrarproduktionprodução agrícola regulamentos
Lenkung der Agrarproduktionprodução agrícola
LIFE-Projekt für den Naturschutzprojeto LIFE do domínio da "natureza"
LIFE-Projekte in anderen Bereichen als dem NaturschutzProjeto Life do domínio da "não natureza"
Management der Küstengebietegestão costeira
Massenstrom der Partikelvelocidade do fluxo da massa das partículas
Maßnahme der technischen Hilfeação de assistência técnica
Maßnahmen der Gemeinschaft im Bereich der WasserpolitikAção comunitária no domínio da política da água
Messung der Emissionenmedição das emissões
Metallhydroxidschlaemme und andere Schlaemme aus der Metallfaellunglamas de hidróxidos metálicos e outras lamas de processos de insolubilização de metais
meteorologische Messungen auf der Erdoberflächemedições meteorológicas de superfície
mit Hilfe eines Autotransformators/Spartransformators wurde die Netzspannung nach und nach erhoehta linha de tensão foi progressivamente aumentada por um autotransformador
nachhaltige Bewirtschaftung der Bödengestão sustentável dos solos
nachteilige Auswirkung der Klimaänderungenefeito adverso das alterações climáticas
Nebenorgan für die Durchführungórgão executivo subsidiário
Nettoinlandsprodukt bereinigt durch die Umweltschutzkostenproduto interno bruto ajustado em função do meio ambiente
nicht den Normen entsprechende Produkteprodutos não conformes com as normas
nicht den Normen entsprechendes Produktproduto que não obedeça às normas
Niederschlag von den Rauchfahnenprecipitação proveniente da pluma de fumo
Nutzen fuer die Verminderung der Verschmutzungbenefícios da redução da poluição
Oberflaeche der Bodenpartikelsuperfície das partículas de solo
Oberflächen-Behandlungsmittel bei der ampholytischen Kategorietensioativo anfólito
Oberflächen-Behandlungsmittel bei der anionischen Kategorietensioativo aniónico
Oberflächen-Behandlungsmittel bei der anionischen Kategorieagente iónico de superfície
Oberflächen-Behandlungsmittel bei der kationischen Kategorietensioativo catiónico
Oberflächengewässer der Gemeinschaftáguas superficiais da Comunidade
Oele fuer die Malariabekaempfungóleos minerais antipalúdicos
Organisation für den Schutz der Meeresschildkröten im MittelmeerOrganização para a Proteção da Tartaruga do Mediterrâneo
Pariser Kommission zur Verhütung der Meeresverschmutzung vom Lande ausComissão de Paris para a Prevenção da Poluição Marinha de Origem Telúrica
partikelförmige Stoffe aus der Atmosphärepartículas atmosféricas
Pfuhl, der im Sommer trocken liegtcharco temporário
Pilotphase der gemeinsamen Aktionfase-piloto de ação conjunta
Pilotprojekte auf dem Gebiet des Umweltschutzes in hochwassergefährdeten GebietenProjetos-piloto no domínio da proteção ambiental das zonas sujeitas a cheias-relâmpago
Proband, dem ein Chelatbildner wie Penizillamin /Penicillamin/ verabreicht wurdepessoa submetida à administração de um quelante como por exemplo a penicilamina
Produkt, bei dem das Verfalldatum überschritten istproduto fora de validade
Produkte, bei denen das Verfallsdatum überschritten istprodutos fora da validade
Protokoll der VerifikationsabkommenProtocolo aos Acordos de Verificação
Protokoll von 1976 zu dem Internationalen Übereinkommen von 1971 über die Errichtung eines Internationalen Fonds zur Entschädigung für ÖlverschmutzungsschädenProtocolo de 1976 à Convenção Internacional de 1971 para a Constituição de um Fundo Internacional para Compensação pelos Prejuízos devidos à Poluição por Hidrocarbonetos
Protokoll von 2000 über Vorsorge, Bekämpfung und Zusammenarbeit auf dem Gebiet der Verschmutzung durch gefährliche und schädliche StoffeProtocolo sobre a Prevenção, Actuação e Cooperação no Combate à Poluição por Substâncias Nocivas e Potencialmente Perigosas
Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von 1969 über die zivilrechtliche Haftung für ÖlverschmutzungsschädenProtocolo à Convenção Internacional sobre a Responsabilidade Civil pelos Prejuízos devidos à Poluição por Hidrocarbonetos
Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden FlussesProtocolo à Convenção sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiras a Longa Distância, relativo à Luta contra as Emissões de Óxidos de Azoto ou seus Fluxos Transfronteiras
Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden FlussesProtocolo à Convenção de 1979 sobre a poluição atmosférica transfronteiras a longa distância, relativo à luta contra as emissões de óxidos de azoto ou seus fluxos transfronteiras
Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und bodennahem OzonProtocolo à Convenção de 1979 sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiriça a Longa Distância relativo à Redução da Acidificação, Eutrofização e Ozono Troposférico
Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend persistente organische SchadstoffeProtocolo à Convenção de 1979 sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiriça a Longa Distância relativo aos Poluentes Orgânicos Persistentes
Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend SchwermetalleProtocolo à Convenção de 1979 sobre poluição atmosférica transfronteiras a longa distância, relativo aos metais pesados
Protokoll zu dem Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende LuftverunreinigungProtocolo à Convenção sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiras a Longa Distância relativo a uma Nova Redução das Emissões de Enxofre
Protokoll zu dem Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen oder ihres grenzüberschreitenden FlussesProtocolo à Convenção sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiras a Longa Distância relativo à Luta contra as Emissões de Compostos Orgânicos Voláteis ou seus Fluxos Transfronteiras
Protokoll zu dem Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Schwefelemissionen oder ihres grenzüberschreitenden Flusses um mindestens 30 vom HundertProtocolo à Convenção sobre a Poluição Atmosférica Transfronteiras a Longa Distância relativo à Redução em pelo menos 30 por Cento das Emissões de Enxofre ou dos seus Fluxos Transfronteiriços
Protokoll zu dem Übereinkommen über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Verringerung von Schwefelemissionen oder ihres grenzüberschreitenden Flusses um mindestens 30 vom HundertProtocolo de Helsínquia
Prozentsatz der zu versteigernden Zertifikatetaxa de leilão
Prüfung der Umweltverträglichkeitavaliação dos riscos ambientais
Qualität der Naturrecursos naturais
Quecksilbergehalt der Lampeteor de mercúrio da lâmpada
radioaktive Beeinflussung der Umweltpoluição radioativa
radioaktive Kontamination der Pflanzen bei Bewaesserung durch Ueberstauungcontaminação radioativa dos vegetais irrigados por submersão
radioaktive Kontamination der Pflanzen bei Ökuenstlicher Bewaesserung durch Berieselungcontaminação radioativa dos vegetais irrigados por aspersão
Rahmen für die Zusammenarbeitquadro de cooperação
Rat der Europäischen UnionConselho da UE
Rationalisierung der Sammlungracionalização da recolha
raumgestütztes Instrument zur Überwachung der Vegetationinstrumento espacial de monitorização da vegetação
Rechte der zukünftigen Generationendireitos das gerações futuras
Rechtsakt der Gemeinschaftactos comunitários
Rechtsordnung der Gemeinschaftsistema jurídico comunitário
Regel der Technikcódigo de conduta
Regelung für das EU-UmweltzeichenSistema de Rótulo Ecológico da UE
Regelungsausschuß für die Behandlung kommunaler AbwässerComité de Regulamentação relativo ao Tratamento das Águas Urbanas Residuais
Regenerationsvermögen der Naturcapacidade de regeneração da natureza
Regenerierung der Umweltregeneração do meio ambiente
Reinigung durch den Bodendepuração através do solo
Reinigung durch den Bodendepuração pelo solo
Richtlinie zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und PflanzenDiretiva relativa à preservação dos habitats naturais e da fauna e da flora selvagens
Rotschlamm aus der Aluminiumherstellunglodos vermelhos da produção de alumina
ruhende, entkalkte Düne der eu-atlantischen Zoneduna fixa descalcificada eu-atlântica
ruhiges Gebiet auf dem Landzona tranquila em campo aberto
Salzschlacke aus der Zweitschmelzeescória salina de fusão secundária
Salzschlacken aus der Zweitschmelzeescórias salinas da fusão secundária
Sammlung der abgelaufenen Medikamenterecolha de medicamentos fora de validade
Sauerstoffzufuhr von der Wasseroberflächefornecimento de oxigénio a partir da superfície da água
Schlacke aus der Erstschmelzeescória da fusão primária
Schlacken aus der Erstschmelze/weisse Kraetzeescórias da fusão primária/impurezas brancas
Schlaemme aus der anaeroben Behandlung von tierischen und pflanzlichen Abfaellenlamas do tratamento anaeróbico de resíduos vegetais e animais
Schlaemme aus der Behandlung von industriellem Abwasserlamas do tratamento de águas residuais industriais
Schlaemme aus der Behandlung von kommunalem Abwasserlamas do tratamento de águas residuais urbanas
Schlaemme aus der betriebseigenen Abwasserbehandlunglamas do tratamento local de efluentes
Schlaemme aus der Dekarbonatisierunglamas de descarbonatação
Schlaemme aus der Farb- oder Lackentfernung, die halogenierte Loesemittel enthaltenlamas da remoção de tintas e vernizes contendo solventes halogenados
Schlaemme aus der Farb- oder Lackentfernung, die keine halogenierten Loesemittel enthaltenlamas da remoção de tintas e vernizes sem solventes halogenados
Schlaemme aus der Gasreinigunglamas provenientes do tratamento de gases
Schlaemme aus der Kesselwasseraufbereitunglamas e resíduos sólidos sem hidrocarbonetos
Schlaemme aus der Kupfer-Hydrometallurgielamas de hidrometalurgia do cobre
Schlaemme aus der Wasserklaerunglamas de clarificação da água
Schlaemme aus der Zink-Hydrometallurgie einschliesslich Jarosit-, Goethitschlammlamas da hidrometalurgia do zinco incluindo jarosita, goetite
Schlaemme, die andere Loesemittel enthaltenlamas contendo outros solventes
Schlaemme, die halogenierte Loesemittel enthaltenlamas contendo solventes halogenados
Schlaemme oder feste Abfaelle, die andere Loesemittel enthaltenlamas ou resíduos sólidos contendo outros solventes
Schlaemme oder feste Abfaelle, die halogenierte Loesemittel enthaltenlamas ou resíduos sólidos contendo solventes halogenados
Schlaemme oder feste Abfaelle, die keine halogenierten Loesemittel enthaltenlamas ou resíduos sólidos sem solventes halogenados
Schlamm aus der Dekarbonatisierunglama de descarbonatação
Schlamm aus der Nassreinigunglama de lavagem de gases
Schlamm aus der Wasserklärunglama de clarificação da água
Schlämme aus der betriebseigenen Abwasserbehandlunglamas do tratamento local de efluentes
Schulden der Entwicklungsländerdívidas dos países desenvolvidos
Schwefelbilanz der Atmosphäreequilíbrio de enxofre na atmosfera
Selbstreinigungsfähigkeit der Atmosphärecapacidade de autodepuração da atmosfera
Senkung der Sauerstoffgehaltskurvecurva de défice de oxigénio dissolvido
Sicherung der Klimaverträglichkeitresistência às alterações climáticas
silberhaltige Abfaelle aus der betriebseigenen Behandlung photographischer Abfaelleresíduos contendo prata provenientes de tratamentos no local de resíduos fotográficos
Sonderaktionsprogramm zur Reinigung der Küstenzoneprograma de ação especial de limpeza das zonas costeiras
Sozioökonomische Auswirkung der Biotechnologieimpacte socioeconómico (biotecnologia)
Spezifisches Forschungs-und technologisches Entwicklungsprogramm für die Europäische Atomgemeinschaft auf dem Gebiet der Entsorgung radioaktiver Abfälle1990-1994Programa Específico de Investigação e Desenvolvimento Técnico para a Comunidade Europeia da Energia Atómica no domínio da Gestão e Armazenagem de Resíduos Radioativos 1990-1994
Spezifisches Programm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration auf dem Gebiet "Lebensqualität und Management lebender Ressourcen"Programa específico de investigação, desenvolvimento tecnológico e demonstração no domínio "Qualidade de vida e gestão dos recursos vivos"
Stadtteil,in dem die Emissionen auf ein Minimum reduziert sindbairro urbano com um mínimo de emissões
Status der Frauestatuto das mulheres
Stoff, der sich ungünstig auf die Sauerstoffbilanz auswirktsubstância que influi desfavoravelmente sobre o equilíbrio do oxigénio
Stoffe, die zu einem Abbau/zur Zerstörung der Ozonschicht führensubstâncias que destroem a camada de ozono
stoffliche Verwertung der Verpackungembalagem valorizável por reciclagem dos materiais
Strahlengefahr besteht entlang der Verbindung Bleiglas - Metallrisco de radiação nos locais de junção entre o vidro de chumbo e o metal
Studie zur Sanierung der Umweltestudo de reabilitação
Tag der ErdeDia da Terra
Tag der ökologischen Überschuldungdia do sobreconsumo
Teere und andere kohlenstoffhaltige Abfaelle aus der Anodenherstellungalcatrão e outros resíduos contendo carbono do fabrico de ânodos
Theorie der wirtschaftlichen Waldbrand-Bekämpfungteoria económica do controlo de incêndios
Toxizität der Schadstoffetoxicidade dos poluentes
Transaktionsprotokoll der Europäischen UnionDiário de Operações da União Europeia
Uberwachung der radioaktiven Kontamination der Nahrungskettemonitorização da contaminação radioativa da cadeia alimentar
Umweltprogramm der Vereinten NationenPrograma das Nações Unidas para o Ambiente
Umweltprogramm für den MittelmeerraumPrograma para o Ambiente do Mediterrâneo
Umweltschutzaktionsprogramm für die Landwirtschaftprograma de ação agroambiental
Umweltversammlung der Vereinten NationenConselho de Administração do Programa das Nações Unidas para o Ambiente
Umweltversammlung der Vereinten NationenConselho de Administração do PNUA
Unabhängigkeit bei der Energieversorgungindependência energética
Unterart der Indischen Dachschildkrötecágado de teto da Índia (Kachuga tecta)
unterirdisches Labor für die Abfallentsorgunglaboratório subterrâneo para a armazenagem de resíduos
Unterrichtung der Bevölkerunginformação das populações
Untersuchungsausschuß betr. die Aufbereitung und den Transport von KernmaterialComissão de Inquérito ao Manuseamento e Transporte de Materiais Nucleares
Verband der Rhein- und MaaswasserwerkeAssociação das Empresas de Distribuição de Água do Reno e do Mosa
verbrauchte Aktivkohle aus der Rauchgasreinigungcarvão ativado usado proveniente do tratamento de gases
verbrauchtes Gemenge vor der thermischen Verarbeitungresíduos da preparação da mistura antes dos processos térmicos
verbrauchtes Gemenge vor der thermischen Verarbeitungresíduos da preparação de misturas antes dos processos térmicos
verbrauchtes Gemenge vor der thermischen Verarbeitungresíduos da preparação da mistura antes do processo térmico fusão
Verfahren auf der Grundlage von Beschwerdenmétodo baseado nas reclamações sobre o odor
Verfahren der festen Dosismétodo da dose pré-determinada
Verfahren zur Behandlung der radioaktiven Abfälleprocesso de gestão dos resíduos radioativos
Verfahren zur Behandlung der radioaktiven Abfälleprocesso de gestão dos resíduos radiativos
Verminderung der Verschmutzungredução da poluição
Verminderung der Verschmutzungluta contra a poluição
Verringerung der gesamten Ozonsäulediminuição da coluna total de ozono
Verunreinigung der Biosphärepoluição da biosfera
Verunreinigung durch die Logotypencontaminação através dos logotipos
Verunreinigungen aus auf dem Land gelegenen Quellenpoluição telúrica
Verwendung von Kaskadenimpaktoren zur Bestimmung der Korngroessenverteilungimpactores em cascata utilizados para obter indicações sobre a repartição granulométrica
Verwertung der Verpackung im Form von Energienutzungembalagem valorizável por recuperação de energia
Verwertung der Verpackung im Form von Kompostierungembalagem valorizável por compostagem
verworfenes Gemenge vor der thermischen Verarbeitungresíduos da preparação de misturas antes dos processos térmicos
Veränderung der Ozonschichtmodificação da camada de ozono
Volkseinkommen korrigiert durch die Umweltrenda nacional ajustada em função do meio ambiente
waessrige Fluessigabfaelle aus der Altoelaufbereitungresíduos líquidos aquosos da regeneração de óleos
waessrige fluessige Abfaelle aus dem Tempernresíduos líquidos aquosos provenientes da têmpera de resíduos vitrificados
waessrige fluessige Abfaelle aus der Gasreinigung und andere waessrige Abfaelleresíduos líquidos aquosos do tratamento de gases e outros resíduos líquidos aquosas
waessrige fluessige Abfaelle, die Druckfarben enthaltenresíduos líquidos aquosos contendo tintas de impressão
waessrige fluessige Abfaelle, die Klebstoffe und Dichtungsmassen enthaltenresíduos líquidos aquosos contendo adesivos e vedantes
waessrige Schlaemme aus der Kesselreinigunglamas aquosas provenientes da limpeza de caldeiras
waessrige Schlaemme, die Druckfarben enthaltenlamas aquosas contendo tintas de impressão
waessrige Schlaemme, die keramische Werkstoffe enthaltenlamas aquosas contendo materiais cerâmicos
waessrige Schlaemme, die Klebstoff und Dichtungsmassen enthaltenlamas aquosas contendo adesivos e vedantes
waessrige Suspensionen, die keramische Werkstoffe enthaltensuspensões aquosas contendo materiais cerâmicos
Wasserpolitik der Gemeinschaftpolítica comunitária da água
Wirkung auf den Menschenefeito sobre o homem
Wirkung auf den Menschenefeitos no homem
Wirkung auf die Umweltefeito no ambiente
Wirkung auf die Umweltefeito sobre o ambiente
Wirkung auf die Umweltefeitos no ambiente
wirtschaftliche Nutzung der Wasserressourcengestão dos recursos hídricos
Zerkleinern der Abfälletrituração de detritos
Zerstoerung der Schoenheit der Landschaft und ihres Erholungswertesdegradação das qualidades recreativas e estéticas da paisagem
Zerstörung der Vegetationdestruição da vegetação
Zerstörung der Waldbedeckungdestruição das florestas
Zusammenfassung der Folgenabschätzungresumo da avaliação de impacto
Zusammensetzung der Landschaftelementos da paisagem
Zusatz von Quecksilberdichlorid, das als Traegersubstanz verwendet wirdadição de bicloreto de mercúrio utilizado como transportador
Zwischenstaatlicher Ausschuss zur Bekämpfung der Dürre im SahelComité Permanente Inter-Estados da Luta contra a Desertificação do Sahel
Öffnung der Probenahmevorrichtungcabeça de amostragem
ökologische Grundlage der Umweltpflegebase ecológica de gestão do meio ambiente
Überleben der Artensobrevivência das espécies
Überprüfung der Regeln für Erzeugniskategorienrevisão da regulamentação que estabelece a categoria do produto
Überwärmung der Oberflächengewässerpoluição térmica
Showing first 500 phrases