DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Environment containing a vue | all forms
FrenchChinese
accès aux documents administratifs访问管理文档 (访问管理文档的合法权限或者利用管理文档的机会。)
accès public aux terres公众区域 (诸如公园、营地、历史古迹等区域,允许公众进入的区域。)
accès à la culture文化普及 (接触和使用文化的能力、权力或许可,或传播信仰、习俗、文化活动以及民族知识所用资源的一般利用率。)
accès à la justice法庭申诉 (市民向政府审判机构申诉的权力。)
accès à la mer出入海洋
accès à la terre地面通道 (使用、进入、通过某片土地的许可或自由,通常包括房地产权。)
accès à l'eau资源的获得
accès à l'information信息访问 (接触和使用文化的能力、权力或许可,或传播知识所用资源的一般利用率。。)
aide au développement发展援助 (为发展中国家提供经济援助或其他形式的帮助,从而在生活水准,制度,基础设施建设,农业工作或其他经济方面得到促进或提升,以及解决发展中国家面临的典型问题。)
aide au financement财政援助 (和资金有关的帮助和支持。)
aide à la décision决策支持
alerte au brouillard de fumée烟雾警报 (行动,设备或宣布等服务给予警告或通知空气污染物的水平。通常与某一地区氧化剂有关。)
analyse du consentement à payer支付意愿
animal destiné à l'abattage食肉用动物 (饲养用来生产食物的动物。)
animal à fourrure毛皮动物 (为取其毛皮而饲养的动物。)
animal à sang chaud常温动物 (体温保持不变且不随周围环境温度而改变的动物。)
apport de solution à un problème environnemental环境问题解决 (找寻关于解决生态及自然资源所面临的困扰或麻烦的活动。)
arbre à feuilles caduques落叶树 (树的叶子在秋天失去叶子,在楚天长出新的叶子。)
arbre à feuilles caduques落叶木
atteinte à l'environnement环境损害 (对环境造成的危害,如湿地的消失、河流的污染等。)
atteinte à l'environnement危害环境 (诸如水污染、有害废物的弃置、空气污染、未经许可的工厂设备、石油泄漏等不利于环境的非法行为。)
autorisation préalable au transport de déchets dangereux事先通知危险物运输 (一种正式的通知,通常要求得到政府的许可,以执行(制造业和测试过程中产生的)有潜在危险的材料的垮边界运输任务。)
biotechnologie à but médical健康相关生物技术 (研究大分子蛋白质药品、基因工程等健康相关的生化技术。)
bois à usage de combustible薪柴 (用来取热的木头。)
bruit dû aux animaux动物噪音 (动物比如在宠物园或者家里被当作宠物饲养的狗,所发出的噪音。)
brulage au fur et à mesure逐步燃烧
brûlage à la torche燃尽 (1. 使用开放环境下的火焰来正常或紧急处理有害气体的燃烧。系统没有特殊功能来供职温度或燃烧时间。然而,可能需要补充燃料,以维持燃烧。历史上,燃尽已被用来处理石油和天然气行业中的废气,或用于污水处理厂的厌氧沼气池。对危险废物的热破坏规定限制燃尽相对简单的碳氢化合物,如沼气池或填埋气体收集系统中的沼气。 2. 一种控制装置,点燃有害物质以防止其排放入环境。可以连续或简短工作,通常在堆栈顶部。)
centrale de chauffage à distance区域性供热厂 (在一个区域中给所有住户提供暖气的工厂;它是由一个大型、高效的中央锅炉车间组成,或是利用发电厂的废蒸气。热气经由低压蒸汽或高温热水传送至消费者。)
centrale à charbon燃煤电厂 (使用煤作燃料的电厂。)
centrale à co-génération汽电共生厂 (为当地居民供应电力和热水的能量站。一个(结合热和电能)的电厂可使用任何形式的能源而运转,包括垃圾。)
centrale à gaz燃气电厂 (燃烧的气体发电的电站,不同于燃煤发电厂或核电厂。)
centrale à énergie éolienne风力发电站 (利用风驱动涡轮机来发电的电站。)
chambre de combustion à petite échelle小型熔炉 (包含一个热源,通常用于取暖的小型密闭结构。大部分两旁有耐火材料,热源通常是由电子元件或气体,焦炭和煤燃烧提供。)
chauffage à distance远程供暖 (从一个中央源到建筑群,以蒸汽或热水的形式供热。)
collecte des déchets à la source源头垃圾收集 (从来源地进行的垃圾收集和运输。)
consentement suite à information事先知情同意
consentement à payer支付意愿分析
coopération au développement开发合作
cours d'eau à marée潮汐水路
culture résistante à la sécheresse抗旱作物
danger d'incendie à longue échéance长期火灾危险
directive CE relative aux biocides欧共体关于生物性农药的指示 (指示规范生物农药产品在市场上的配售。)
directive CE relative aux emballages欧共体关于包装材料的指示 (欧共体发表于1992年7月15日的指示,旨在协调各个国家对包装材料的管理和包装材料浪费在内的措施。指示包括所有进入市场的包装材料。)
directive CE relative à la protection de l'eau欧共体关于水资源保护的指示 (指示关于根据合理的经济和社会发展利用和管理水资源,以及对相关环境特征的保护。)
directive CE relative à l'éliminiation des déchets欧共体关于废弃物处理的指示 (欧共体的指示,其主要目标包括废弃物的预防、回收,以及将其转化成替代能源。)
directive relative à la protection de l'eau水保护指令
directive relative à la qualité de l'eau水质指令 (由欧盟委员会制定的与人类消费的水有关的规则。)
directive relative à l'EIE Evaluation de l'impact sur l'environnement环境影响评估指令 (1985年7月27日议会指令,用来评估某公共和私人项目对环境的影响(85/37/EEC)。 该指令应用于对环境可能有显著影响的计划,环境影响则依据公共和私人项目的自然价值、规模或位置。)
dommage dû au rayonnement辐射破坏 (由于暴露在电离辐射下而引起的对生物肉体和基因的破坏。)
dommages dus à des manoeuvres militaires军事调动损害 (军队进行计划性迁移,或为训练与评估而进行的模拟战争战术演练所产生的损害与危害。)
dommages à l'environnement环境破坏
droit à l'information信息权 (个人了解数据银行的权利,包括按需接受通知、注册信息的打印和实际使用信息的权利。)
déchets assimilés aux ordures ménagères消费性废弃物 (顾客或消费者所购买、使用并抛弃的物质,相对于工业制造过程中抛弃的物质。)
délits à l'encontre de l'environnement环境罪行 (指不利于环境的非法行为,例如水污染、有害废弃物处置、空气污染、未经允许的设厂或油品泄漏等。)
eau propre à la consommation消耗用水 (消耗用水始于回收,但在这种情况下,没有任何回收,例如灌溉、散发到大气中的蒸汽、在最终产品中所包含的水,也就是说,它不再是直接供以后使用的水。)
eau à usage agricole农业用水 (农业中用于灌溉和畜牧业的水。畜牧业用水只有农业总用水量的百分之一。在所有功能性用水中,灌溉用水占有最大的农业用水比重。)
effet polluant à long terme污染的长期效应
effet à long terme长期效应 (在原因停止后将会长期持续的影响。)
espèces à faible risque低风险物种自然保护联盟, 已被视为不具有濒临灭绝危险的动物、鸟类、鱼类、植物或其它生物体。
exploitation minière par couches à ciel ouvert露天剥采 (浅表性开采,通过去除岩石覆盖以得到其中有价值的层:煤炭,非金属以这种方式工作的含金属(铁,铜)的矿物。同义:条带开采、露天开采、露天矿开采。)
exploitation à ciel ouvert露天开采 (通过移去上层物料、爆破和装载矿石,以近地表方式提取金属矿石和矿产品。)
exploitation à ciel ouvert épuisée露天空矿 (所有的可被利用开采的矿产已被清除的一种矿井。)
exposition aux polluants污染物暴露 (一种物质的活动和状态,会使人体健康、财产、环境受到不利影响。)
exposition aux rayonnements辐射暴露 (遭受强度能够电离原子的电磁能量辐射的行为,因此对人的健康或环境有危害。)
exposition aux risques风险发生 (对某一地区或该地区的人造成危害的可能性超过正常水平的情形。)
exposition des personnes aux polluants人类对污染物的暴露量
favorable à l'environnement环境友好 (人类活动、事业或生产能健全强化生态系统而非造成损害。)
gaz à effet de serre温室气体 (大气组成中影响温室效应的集合表示,即二氧化碳、甲烷、氧化亚氮、臭氧、氟氯碳化物和水蒸气。)
habitation à loyer modéré HLM低成本住房 (最小成本建设的公寓,旨在保持出租率或购买价格为小户收入者负担得起,这种小户通常由一年收入低于当地平均水平来确定。)
Incitation financière à la protection de l'environnement环境动机
incitation à la lutte contre la pollution减轻污染鼓励措施 (为激励减轻污染现状或减少环境中对人体健康和自然资源有害物质行动的一种财政奖励或惩罚措施。)
industrie de véhicules à moteur机动车辆工业 (无需定义。)
installation de réservoir à carburant油箱安装 (燃料系统中对燃油储藏装置进行的操作。)
installation à haut risque重大风险设备 (其功能涉及到如化学工厂、核能、煤和石油电力生产厂等重大灾害的可能性的设备。)
intervention au niveau de la nature et des paysages自然景观干预 (致力于或参与涉及天然区域或景观的麻烦或困扰问题的解决。)
itinéraire à grande circulation交通路线 (无需定义。)
jardin à la française法国正式花园 (无需定义。)
jardin à l'anglaise英式花园 (使用大量花卉、灌木或树木,依序均衡安排而成的场地,具有英国的传统或者形式。)
ligne de mise à feu tactique火灾现场的警戒线
ligne à haute tension高压电线 (电压达到数千伏特的电线。)
loi relative à la protection contre le rayonnement辐射防护法 (由政府制定的联编规则或主体规则,建立相关的方法使人和自然资源免受由核物品、电磁流和其它来源产生的能量波的危害。)
loi relative à l'élimination des déchets废料处理法 (解决有关废料的处置、回收利用和处理方面规则的法律。)
maladie due aux radiations辐射病 (因受到辐射产生的复杂症状的病,是由于全身或身体大部分暴露在电离辐射中引起的。症状最初是恶心、疲劳、呕吐和痢疾,然后可能是脱发(脱毛)、出血、口腔和喉咙的炎症,以及全身乏力。)
maladie liée au milieu environnant环境相关疾病
moteur à combustion内燃机 (一种由燃料燃烧供能的发动机。)
moteur à deux temps二冲程发动机 (一种内燃发动机,其循环是通过两个活塞冲程完成。)
moteur à essence汽油发动机 (使用空气和汽油蒸气的混合物作为燃料的内燃机。)
moteur à gaz天然气发动机 (使用气体燃料的内燃机。)
moteur à quatre temps四冲程发动机 (内燃机,其周期是由四个活塞冲程完成;包括吸气冲程、压缩冲程、膨胀冲程和排气冲程。)
moulin à eau水磨机 (通过流动的水来驱动的磨坊,由转动的大轮来提供动力,最常见的是由河流的流水来推动。)
moulin à vent风车 (由一套可调叶片、或由风力转动的帆所驱动的用于研磨或抽吸的机器。)
nettoyage à sec干洗 (用溶剂而非用水来清洗纺织品。)
onde à hyperfréquences微波 (波长大约在0.3 和30厘米之间的电磁波,对应1-100千兆赫范围的频率;但是微波、红外和无线电波之间没有明显的界限。)
organisme administratif a compétence environnementale环境行政管理机关 (中央政府中具有监督政府有关生态系统或自然资源维持与保护行动权利的组织。)
passage de l'agriculture conventionnelle à l'agriculture biologique从常规向有机转换
permis applicable à l'environnement环境许可 (政府允许和管理企业空气污染物的排放执照或许可,而别是对商业或者工业厂址。)
plan d'exposition au bruit噪声暴露计划 (一个明确的、系统性的方法来防止受到大声或刺耳声音的影响。)
plan d'exposition aux risques风险发生应对计划 (当某一地区和该地区的人受到风险的威胁超过正常水平时,制定的对应计划或采用的对应措施。)
plante à fleur开花植物 (能产生明显花朵的植物。)
pompe à chaleur热泵 (一种由温度较低的储槽将热量传送到温度较高的热源的装置,在传递过程中消耗机械能,特别是在主要目的是升温而非降温时消耗的机械能更多。)
pompe à eau水泵 (通常从水井或井眼来提升水位的机器或设备,通过手动或发动机、风或其他动力来源。)
préposé à la lance喷嘴操作员
prévision à long terme长期预报 (为未来的时间点的预测和计算最可能的情况或事件的行为或过程,往往涉及对现在数据的研究和分析。)
puit de gaz à effet de serre温室气体下沉
pâte à papier浆状物 (通过机械或化学的方法把木头制成纤维原料用来制纸和纤维制品,也叫做木浆。)
pétrolier à réservoir d'entrepont双层甲板油轮 (在两个连续的类似地板的表面或平台之间有空间的一种远洋船只。)
pêche aux filets dérivants漂流网捕鱼 (用很长很深的鱼网捕鱼。这种网被形容为"死亡之墙",因为大量的海洋哺乳动物、鸟类和海龟被它们所捕获。 在20世纪"南太平洋论坛"陈述了1989年的《塔拉瓦宣言》,指出禁止使用漂流网在南太平洋捕捞,1992年六月,联合国禁止漂流网在世界海洋范围内使用。)
pêche à la baleine捕鲸 (捕获鲸鱼用作食物或提取它们的油等,鲸在现存哺乳动物中体型最大的。它们被捕获主要是为了提取油,尽管在某些情况下是为了获取食物。由于过度捕杀,一些鲸鱼物种已灭绝,现有的物种数量已达到濒临危险值。商业捕鲸受到严格的限制。)
pêche à la ligne垂钓 (用竿、线以及悬挂鱼饵(如苍蝇)的鱼钩,或其他诱惑物捕鱼的一项艺术或运动。)
rapport au ministre向部长报告 (说明事件详细调查结果的书面声明,说明当选或被任命为一个政治实体的高层人员的情况。)
relation de cause à effet因果关系 (原因和结果之间的关系。)
ressources destinées à être consommées消费资源
restriction à la concurrence竞争限制 (EEC条约的85 1. 篇禁止承包方和决策方之间的所有以下协议,这些协议可能影响成员国的交易并且结果是阻止、限制或扭曲了一般市场的竞争。在85 2.篇规定所有这样的协议自动无效,除非由委员会按照85 3.中的规定赦免。85篇的内容是:"1. 以下一些不适合一般市场的情况应当被禁止:承包方和决策方的所有协议,这些协议可能影响成员国的交易并且结果是阻止、限制或扭曲了一般市场的竞争。特别是:a.直接或间接的固定购买超过卖出的价格或有任何交易条件;b.限制或控制生产、市场、技术发展或投资;c.共享供给的市场或资源;d.和其他贸易方进行同等的交易时使用了不同的条件,因此给他们带来了竞争劣势;e.和有附带责任的其它方确定合同,按照他们的本性或商业使用来说,和这个合同的主体没有关系。")
retardant à long terme长期生长抑制素
retour à la nature回归自然
retour à l'état sauvage野化 (自然的状态或未驯服的、未控制或没有文化的状态。)
risque dû aux polluants污染物危害 (有害物质引入生态系统后,对人体健康、财产或环境所造成的危害与风险。)
route à grande circulation主干道路 (一条主要的道路,尤其适合通行重型车辆。)
récipient à usage unique一次性包装 (无特别要求消费者归还或已消耗完成的包装。)
réduction des déchets à la source废料避免 (使生产和消费过程产生更少废料(或无废料),或只产生那些不造成问题的、可以被处理的废料所采取的措施。)
région à forêt tempérée温带林地 (主要由阔叶硬木组成的森林,大片位于中期的欧洲纬度地区,包括北美和亚洲东部,但在南半球智利的巴塔哥尼亚受到限制。)
réglementation de sécurité au travail职业安全法规 (制定法律来减少工人来自职业的人身伤害、疾病和死亡的发生。)
réservoir à gaz气藏 (大罐储存煤气或天然气。)
sanctions pour atteinte à l'environnement对环境破坏的惩罚 (惩罚,包括罚款、收回政府资助等形式,通常是由于对自然资源造成破坏而实施的。)
scanner à spectres multiples多谱扫描器 (一个遥感术语,指扫描辐射计,它能同时获得各种波段的图像。多光谱扫描仪可以安放在飞机或卫星上。在4个可见光和近红外波段的电磁辐射图像中陆地卫星多光谱扫描仪记录,不同对象以反射属性加以区别。)
soumission à autorisation通行证义务 (从事某项职业或进行某种业务时要承担的拥有相关的通行证的义务。)
substance dangereuse à manipuler有害作业物质 (一种有毒的、有腐蚀性的介质、易燃物、易爆物、放射性化学品或其他任何若处理不当则可危及人类健康或福祉的物质。)
susceptibilité à l'érosion pluviale雨水侵蚀易感性
système alimentaire à empreinte énergétique faible低能源足迹食品系统
système d'aide à la décision决策支持系统 (用以整合人、设备或其他资源的系统,通过分析企业数据并加以呈现,让使用者更容易进行企业决策。)
système de traitement à aération prolongée延时曝气系统
tendance à long terme长期趋势 (通过一段很长时间的观测值来预期流行倾向或总体方向,往往通过研究和分析统计数据而确定。)
teneur en eau à l'air边界值
trafic voyageurs à courte distance本地客运服务 (有限区域内的乘客运输系统。)
trafic à grande distance长途交通 (跨区域、长距离的交通运输,通常不受频繁停靠的影响。)
trafic à grande vitesse快速运输 (无需定义。)
train à grande vitesse高速火车 (行驶于特殊高速轨道上且最高时速可达300kmh的火车。)
tri sélectif à la source按源分类 (固体废气物在它所产生的位置根据类型分类和分离。)
tri à la source来源区分 (从来源上分离不同废物(例如从其它废物中区分纸、金属和玻璃)以使回收更简单和有效。)
usine à gaz燃气制造厂 (制造燃气,尤其是煤气的地方。)
voie ferrée à grande vitesse高速铁路 ("高速运输"这个术语包含了所有时速在200公里以上的列车,但也包括某些因地域限制、人口密度或经济理由而不允许较高车速时,其时速维持在200公里的列车。)
vol à basse altitude低空飞行 (在低空中飞行。)
véhicule à moteur机动车 (由马达或引擎,特别是内燃发动机,驱动的道路车辆。)
zone à risque危险区域 (任何含有某种能够导致财产、人员、动物、植物或其他天然资源受到伤害的物理或化学介质的地点或地区。)
zone à risque élevé燃烧陷阱
zones humides à marée潮湿地
économie à deux vitesses二元经济 (存于同一地理空间,但基于两种相互分离的或完全不同的经济系统下的一种经济。 双重或二元经济论是许多发展中国家的经济特征,国家的一部分地区类似先进经济,而其他地区却是类似传统经济,即具有生产和交易的轮替性。)
éducation à l'environnement环境教育 (有关人类和环境相互关系的教育过程,使用跨领域知识解决问题的方法并强调价值观。有关解决环境问题所需的知识、理解、态度、技能和责任的教育过程。每个新生代都需要学会保护自己的环境,因此对环境教育的需求是不间断的。)
émission des véhicules à moteur交通废气排放 (机动车排放的废气和水蒸气。)
émissions des moteurs d'avions航空器引擎排放 (形成气状与粒状污染物并将其排放至环境中,尤其是平流层中;主要来自飞机、直升飞机和其他高空航空器。)
émissions des véhicules à moteur机动车辆排放物 (进入环境的气态和颗粒污染物的排放主要来自汽车、卡车和公共汽车废气。)
énergie à base de charbon基于煤的能量 (在烟管锅炉或水管锅炉内燃烧煤得到蒸汽的过程中而获得的能量。)
énergie à base de pétrole燃油能源 (利用石油作为燃料产生的能源。)
établissement public à caractère administratif自然管理界的公共制度 (管理管理问题的公共制度。)
établissement public à caractère industriel et commercial工业和商业制度的公共制度 (管理工业和商业问题的公共制度。)
étang à eaux résiduaires污水池
éteint à l'état sauvage在野生状态下灭绝的简写为EW