Spanish | French |
a corta distancia | à faible distance |
a corta distancia | à courte distance |
a larga distancia | à longue distance |
a larga distancia | à grande distance |
a los voltajes normales de operación la dosis de radiación de rayos X es bastante elevada | pour les tensions normales d'utilisation des débits de doses de rayons X assez élevés |
a media distancia | à moyenne distance |
a prueba de cambio climático | résilient au changement climatique |
a prueba de cambio climático | à l'épreuve du changement climatique |
acceso a documentos administrativos | accès aux documents administratifs |
acceso a la cultura | accès à la culture |
acceso a la tierra | accès à la terre |
acceso público a la tierra | accès public aux terres |
accidente debido a la imposibilidad de controlar la criticidad | accident de criticité |
Acción comunitaria destinada a proteger el medio ambiente en la región mediterránea | Action communautaire pour la protection de l'environnement dans la région méditerranéenne |
Aceites y otros líquidos de aislamiento y transmisión de calor que contienen PCB o PCT | huiles isolantes et fluides caloporteurs et autres liquides contenant des PCB ou des PCT |
Acuerdo relativo a la Comisión internacional sobre protección del Rin | Accord concernant la Commission internationale pour la protection du Rhin contre la pollution |
Acuerdo relativo a los sistemas fluviales del Okavango y del Chobe | Accord relatif au bassin hydrographique des rivières Okavango et Chobe |
adaptabilidad a los requisitos del lugar | adaptabilité aux exigences dans le choix du site |
agresión a la biodiversidad | atteinte à la biodiversité |
agresión a la biodiversidad | dommages causés à la biodiversité |
agresión a la biodiversidad | dommage causé à la biodiversité |
aguas marinas y medios sometidos a marea | eaux marines et milieux à marées |
aireación a presión atmosférica | aération à pression atmosphérique |
Akwé: Kon Directrices voluntarias para realizar evaluaciones de las repercusiones culturales, ambientales y sociales de proyectos de desarrollo que hayan de realizarse en lugares sagrados o en tierras o aguas ocupadas o utilizadas tradicionalmente por las comunidades indígenas y locales, o que puedan afectar a esos lugares | lignes directrices Akwé: Kon |
Akwé: Kon Directrices voluntarias para realizar evaluaciones de las repercusiones culturales, ambientales y sociales de proyectos de desarrollo que hayan de realizarse en lugares sagrados o en tierras o aguas ocupadas o utilizadas tradicionalmente por las comunidades indígenas y locales, o que puedan afectar a esos lugares | Akwé: Kon Lignes directrices facultatives pour la conduite d'études sur les impacts culturels, environnementaux et sociaux des projets d'aménagement ou des aménagements susceptibles d'avoir un impact sur des sites sacrés et sur des terres ou des eaux occupées ou utilisées traditionnellement par des communautés autochtones et locales |
alimentación con oxígeno a través de la superficie del agua | alimentation en oxygène à partir de la surface de l'eau |
análisis de disposición a pagar | analyse du consentement à payer |
apoyo a la toma de decisiones | aide à la décision |
area sometida a estrés | zone, région dans une situation de tension |
area sometida a estrés | zone sous tension environnementale |
asistencia a la prevención de inundaciones | aide à la prévention des inondations |
asistencia a la prevención de inundaciones | aide à la prévention des crues |
ataque a un incendio | circonscrire un feu |
ataque a un incendio | circonscrire un incendie |
ave ligada a medios agrícolas | oiseau auxiliaire des cultures |
ave ligada a medios agrícolas | oiseau des cultures |
ave ligada a medios agrícolas | oiseau agricole |
ayuda de apoyo a la lucha contra la contaminación por abonos orgánicos | aide à la lutte contre la pollution par le lisier |
ayuda de apoyo a la lucha contra la contaminación por abonos orgánicos | aide au lisier |
añadir a la gasolina productos antidetonantes en forma de combinaciones de plomo alcohilo | ajouter des produits antidétonants à l'essence sous forme de combinaisons plomb-alcoyle |
balanza de presión a peso muerto | balance de pression à poids mort |
biomasa "a largo plazo" | biomasse "long terme" |
biotecnología relativa a la salud | technologies utilisées en matière de santé |
biotecnología relativa a la salud | biotechnologie à but médical |
bisonte selvático o de Athabasca | bison des forêts (Bison bison athabascae) |
bisonte selvático o de Athabasca | bison des bois (Bison bison athabascae) |
blanco 1a | rognures blanches sans bois |
blanco 2a | rognures couleurs claires sans bois |
blanco 1a bis | rognures blanches mêlées |
blanco 3a con alcance | rognures brocheur |
blanco 3a con alcance, sin cola | rognures brocheur sans colle |
blanco 2a con pasta mecánica | rognures couleurs claires mêlées d'imprimeur |
blanco 1a extra | rognures blanches sans bois,non couché |
calefacción a distancia | chauffage à distance |
cambios subclínicos o ligeros | changements subcliniques ou légers |
canal desarenador a velocidad constante | canal dessableur à vitesse constante |
carbón activado en los procesos de flujo a la deriva | procédé de courant dérivé à charbon actif |
cartoncillo 3a | chutes de carton multicouche avec une couche blanche |
cemento a base de amianto | ciment d'amiante |
cemento a base de amianto | fibro-ciment |
cemento a base de amianto | ciment amianté |
cemento a base de amianto | amiante-ciment |
cloración a punto de ruptura | chloration au point critique |
colorante que puede ser empleado en productos destinados a la alimentación humana | matière colorante pouvant être employée dans les denrées destinées à l'alimentation humaine |
combustión de basuras de a bordo | combustion d'ordures produites par le navire |
Comité consultivo para el establecimiento de la legislación relativa a la evaluación y la gestión de la calidad del aire del entorno | Comité consultatif pour la mise en oeuvre de la législation relative à l'évaluation et la gestion de la qualité de l'air ambiant |
Comité de adaptación al progreso científico y técnico de la directiva relativa a la protección de las aguas contra la contaminación producida por nitratos procedentes de fuentes agrarias | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles |
Comité de adaptación al progreso técnico de la directiva relativa a las modalidades de supervisión y de control de los medios afectados por los residuos procedentes de la industria del dióxido de titanio | Comité pour l'adaptation au progrès technique de la directive relative aux modalités de surveillance et de contrôle des milieux concernés par les rejets provenant de l'industrie du dioxyde de titane |
Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas relativas a la eliminación de los obstáculos técnicos al comercio en el sector de las sustancias y preparados peligrosos | Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses |
Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas relativas a la eliminación de los obstáculos técnicos al comercio en el sector de las sustancias y preparados peligrosos | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses |
Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas relativas a la eliminación de los obstáculos técnicos al comercio en el sector de las sustancias y preparados peligrosos | comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques dans le secteur des substances et préparations dangereuses |
Comité de adaptación al progreso técnico de las directivas relativas a la eliminación de los obstáculos técnicos al comercio en el sector de las sustancias y preparados peligrosos | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses |
Comité de aplicación de la directiva por la que se instaura un marco para el establecimiento de requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos que utilizan energía | Comité pour la mise en oeuvre de la directive établissant un cadre pour la fixation d'exigences en matière d'écoconception applicables aux produits consommateurs d'énergie |
Comité de aplicación de la directiva relativa a la liberación intencional en el medio ambiente de organismos modificados genéticamente | Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés dans l'environnement |
Comité de aplicación de la directiva relativa a la reducción del contenido de azufre de determinados combustibles líquidos | Comité pour la mise en oeuvre de la directive concernant une réduction de la teneur en soufre de certains combustibles liquides |
Comité de aplicación de la directiva relativa a los envases y residuos de envases | Comité pour la mise en oeuvre de la directive relative aux emballages et aux déchets d'emballages |
Comité de gestión del Reglamento CEE n° 3322/88 relativo a determinados clorofluoro-carbonos CFC y halones que empobrecen la capa de ozono | Comité de gestion du règlement CEE n. 3322/88 relatif à certains chlofluorocarbones CFC et halons qui appauvrissent la couche d'ozone |
Comité de normalización y de racionalización de los informes relativos a la aplicación de determinadas directivas referentes al medio ambiente | Comité de la directive visant à la standardisation et à la rationalisation des rapports relatifs à la mise en oeuvre de certaines directives concernant l'environnement |
Comité del Reglamento por el que se permite que las organizaciones se adhieran con carácter voluntario a un sistema comunitario de gestión y auditoría medioambientales EMAS | Comité pour le règlement permettant la participation volontaire des organisations à un système communautaire de management environnemental et d'audit EMAS |
Comité Intergubernamental de Negociación de un instrumento internacional jurídicamente vinculante para la aplicación del procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional | Comité de négociation intergovernmental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant propre à assurer l'application de la procédure de consentement préalable en connaissance de cause dans le cas de certains produits chimiques et pesticides dangeureux qui font l'objet du commerce international |
Comité para la adaptación al progreso científico y técnico de la directiva relativa a la conservación de las aves silvestres | Comité pour l'adaptation au progrès scientifique et technique de la directive concernant la conservation des oiseaux sauvages |
Comité para la adaptación al progreso científico y técnico de la directiva relativa a la conservación de las aves silvestres | Comité ORNIS |
Comité para la adaptación al progreso técnico de las directivas encaminadas a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de las sustancias y preparados peligrosos | Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses |
Comité para la adaptación al progreso técnico de las directivas encaminadas a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de las sustancias y preparados peligrosos | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses |
Comité para la adaptación al progreso técnico de las directivas encaminadas a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de las sustancias y preparados peligrosos | comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques dans le secteur des substances et préparations dangereuses |
Comité para la adaptación al progreso técnico de las directivas encaminadas a la eliminación de los obstáculos técnicos a los intercambios en el sector de las sustancias y preparados peligrosos | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses |
Comité para la adaptación al progreso técnico y científico: - y para la aplicación de la Directiva relativa a los residuos | Comité pour l'adaptation au progrès technique et scientifique: - et pour la mise en oeuvre de la directive relative aux déchets |
Comité para la adaptación al progreso técnico y la aplicación de la directiva sobre el control de emisiones de compuestos orgánicos volátiles COV resultantes del almacenamiento y distribución de gasolina desde las terminales a las estaciones de servicio | Comité pour l'adaptation au progrès technique et l'application de la directive relative à la lutte contre les émissions de composés organiques volatils COV résultant du stockage de l'essence et de sa distribution des terminaux aux stations-service |
concentración a nivel del suelo | concentration à la surface du sol |
17.ª Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático | dix-septième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques |
17.ª Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático | conférence de Durban sur le changement climatique |
consecuencia de la contaminación que aparece en un lungo distinto a donde se originó el fenómeno | conséquence hors site de la contamination |
contaminación a larga distancia | minimisation de la pollution à longue distance |
contaminación a ras del suelo | pollution au niveau du sol |
contaminación atmosférica secundaria debida a interacciones químicas tras la emisión | pollution atmosphérique secondaire due à des interactions chimiques après l'émission |
contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia | pollution atmosphérique transfrontière à longue distance |
Convención Relativa a los Humedales de Importancia Internacional Especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas | Convention de Ramsar |
Convención Relativa a los Humedales de Importancia Internacional Especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas | Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine |
Convención sobre normas referentes a la "alta mar" | Convention sur la haute mer |
convenio de Ginebra relativo a la lucha contra las emisiones de azufre | convention de Genève relative à la lutte contre les émissions de soufre |
Convenio de Ramsar relativo a humedales de importancia internacional, especialmente como hábitat de aves acuáticas | Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine,1971 |
Convenio de Ramsar relativo a humedales de importancia internacional, especialmente como hábitat de aves acuáticas | Convention de Ramsar |
Convenio de Rotterdam para la aplicación del procedimiento de consentimiento fundamentado previo a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional | Convention PIC |
Convenio de Rotterdam para la aplicación del procedimiento de consentimiento fundamentado previo a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional | Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international |
Convenio de Rotterdam para la aplicación del procedimiento de consentimiento fundamentado previo a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional | Convention de Rotterdam |
Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos Objeto de Comercio Internacional | Convention PIC |
Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos Objeto de Comercio Internacional | Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international |
Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos Objeto de Comercio Internacional | Convention de Rotterdam |
Convenio internacional relativo a la intervención en alta mar en casos de accidentes que causen o puedan causar una contaminación por hidrocarburos | Convention internationale sur l'intervention en haute mer en cas d'accident entraînant ou pouvant entraîner une pollution par les hydrocarbures |
Convenio Internacional sobre responsabilidad civil por daños debidos a la contaminación por hidrocarburos | Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures |
Convenio Internacional sobre responsabilidad civil por daños debidos a la contaminación por hidrocarburos | Convention sur la responsabilité civile |
Convenio Internacional sobre responsabilidad civil por daños debidos a la contaminación por hidrocarburos | Convention CLC |
Convenio relativo a humedales de importancia internacional, especialmente como hábitat de aves acuáticas | Convention de Ramsar |
Convenio relativo a humedales de importancia internacional especialmente como hábitat de aves acuáticas | convention de Ramsar |
Convenio relativo a humedales de importancia internacional, especialmente como hábitat de aves acuáticas | Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine |
Convenio relativo a humedales de importancia internacional especialmente como hábitat de aves acuáticas | convention de Ramsar relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats de la sauvagine |
Convenio relativo a la conservación de la vida silvestre y del medio natural en Europa | Convention de Berne |
Convenio relativo a la conservación de la vida silvestre y del medio natural en Europa | Convention relative à la conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe |
convenio relativo a la cooperación hidroeconómica en la cuenca del Danubio | convention concernant la coopération hydro-économique dans le bassin du Danube |
Convenio relativo a la protección del Rin contra la contaminación causada por cloruros | Convention relative à la protection du Rhin contre la pollution par les chlorures |
Convenio relativo a la protección del Rin contra la contaminación causada por productos químicos | Convention relative à la protection du Rhin contre la pollution chimique |
Convenio relativo a la protección del Rin contra la contaminación química | Convention sur la protection du Rhin contre la pollution chimique |
Convenio sobre el acceso a la información, la participación del público en la toma de decisiones y el acceso a la justicia en materia de medio ambiente | Convention sur l'accès à l'information, la participation du public au processus décisionnel et l'accès à la justice en matière d'environnement |
Convenio sobre el acceso a la información, la participación del público en la toma de decisiones y el acceso a la justicia en materia de medio ambiente | convention d'Aarhus |
Convenio sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia | Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance |
cultivo por fajas a nivel | culture étagée |
cultivo por fajas a nivel | culture en contour |
cultivo por fajas a nivel | culture en bandes de niveau |
cámara de ionización fluida para medir la exposición a rayos X blandos | chambres d'ionisation à liquide pour la dosimétrie des rayons X mous |
cámaras de ionización a cavidad de Bragg-Gray | chambres d'ionisation à cavité ou de Bragg-Gray |
daño a las aguas | dommages affectant les eaux |
daño causado a la biodiversidad | dommage causé à la biodiversité |
daño causado a la biodiversidad | dommages causés à la biodiversité |
daño causado a la biodiversidad | atteinte à la biodiversité |
de la cuna a la cuna | recyclage permanent |
Decisión n.° 406/2009/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de abril de 2009, sobre el esfuerzo de los Estados miembros para reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero a fin de cumplir los compromisos adquiridos por la Comunidad hasta 2020 | décision relative à la répartition de l'effort |
Decisión n.° 406/2009/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de abril de 2009, sobre el esfuerzo de los Estados miembros para reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero a fin de cumplir los compromisos adquiridos por la Comunidad hasta 2020 | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 |
Decisión n.° 406/2009/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de abril de 2009, sobre el esfuerzo de los Estados miembros para reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero a fin de cumplir los compromisos adquiridos por la Comunidad hasta 2020 | décision relative au partage de l'effort |
Decisión n.° 406/2009/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de abril de 2009, sobre el esfuerzo de los Estados miembros para reducir sus emisiones de gases de efecto invernadero a fin de cumplir los compromisos adquiridos por la Comunidad hasta 2020 | décision de répartition de l'effort |
derecho a la compensación | droit de compensation |
derecho a un medio ambiente que permita vivir | droit à un environnement vivable |
descarga a la atmósfera | échappement atmosphérique |
descarga a la atmósfera | dégagement de la vapeur |
descarga a la atmósfera | dégagement |
detección de objetos a la deriva | détection d'objets à la dérive |
detectores semiconductores a base de silicio y germanio dopado con litio | détecteurs solides au silicium et germanium dopés au lithium |
detergente a base de fosfatos | détergent à base de phosphate |
Directiva 90/313/CEE del Consejo sobre libertad de acceso a la información en materia de medio ambiente | Directive 90/313/CEE du Conseil concernant la liberté d'accès à l'information en matière d'environnement |
Directiva relativa a la conservación de los hábitats naturales y de la fauna y flora silvestres | Directive concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages |
directiva relativa a la limitación del ruido provocado por la maquinaria utilizada en las excavaciones | directive concernant la limitation des émissions sonores |
Directiva relativa a la protección de la aguas contra la contaminación producida por nitratos utilizados en la agricultura | directivesur lesNitrates |
Directiva relativa a la protección de la aguas contra la contaminación producida por nitratos utilizados en la agricultura | directive concernant la protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles |
directiva relativa a las aguas de baño | directive sur la qualité des eaux de baignade |
Directiva relativa a los envases y residuos de envases | directive relative aux emballages et aux déchets d'emballage |
Directrices de Bonn sobre acceso a los recursos genéticos y distribución justa y equitativa de los beneficios provenientes de su utilización | Lignes directrices de Bonn sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages résultant de leur utilisation |
disposición a pagar | consentement à payer |
diálogo sobre la cooperación a largo plazo para hacer frente al cambio climático mediante una mejor aplicación de la Convención | dialogue pour une action concertée à long terme destinée à permettre de faire face aux changements climatiques par un renforcement de l'application de la Convention |
efecto a largo plazo | effet à long terme |
efecto a largo plazo de los contaminantes | effet polluant à long terme |
efecto perjudicial inherente a la agricultura intensiva | effet préjudiciable de l'agriculture intensive |
electricidad generada a partir de fuentes de energía renovable | électricité verte |
electricidad generada a partir de fuentes de energía renovable | électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables |
emisario a tierra | émissaire à terre |
emisión a la atmósfera | dégagement de la vapeur |
emisión a la atmósfera | échappement atmosphérique |
emisión a la atmósfera | dégagement |
empleo de aditivos a base de plomo | emploi d'additifs à base de plomb |
Empresa Nacional de Residuos, S.A. | Entreprise nationale espagnole des déchets radioactifs |
envase primario o envase individual de venta | emballage primaire ou de vente |
envase terciario o envase de transporte | emballage tertiaire ou de transport |
especie sensible a la alteración de su hábitat | espèce sensible à l'altération de son habitat |
especie vulnerable a la alteración de su hábitat | espèce vulnérable à l'altération de son habitat |
especies de animales y de plantas raras o amenazadas | espèces d'animaux et de plantes rares ou menacées |
espumas de fundición a presión | drosses de fond de la galvanisation |
experimento a largo plazo | expérience sur le long terme |
explotación a cielo abierto | exploitation à ciel ouvert |
explotación a cielo abierto por excavadoras | exploitation minière par couches à ciel ouvert |
exposición humana a contaminantes | exposition des personnes aux polluants |
factores externos e internos de índole ambiental que afectan a las empresas | facteurs environnementaux externes et internes touchant les entreprises |
fase previa a la gestión medioambiental del ciclo productivo | phase préalable à la gestion environnementale du cycle de production |
fenómeno previo a un terremoto | signe précurseur d'un séisme |
filtración lenta a través de arena | filtration lente sur sable |
filtro a contracorriente | filtre à contre-courant |
fleje por proyección de agua a muy alta presión | décapage par traitement à l'eau sous haute pression |
flotación por aire disuelto a presión | flottation par air dissous |
flotación por aire disuelto a presión | flottation sous pression |
Fondo internacional de indemnización de daños debidos a contaminación por hidrocarburos | Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures |
Foro Ambiental Mundial a Nivel Ministerial | Forum ministériel mondial sur l'environnement |
gas de puesta a cero | gaz de mise à zéro |
gas de puesta a cero | gaz de "zéro" |
gestión ambiental a nivel internacional | gouvernance internationale en matière d'environnement |
gestión ambiental a nivel internacional | gouvernance environnementale internationale |
gestión de recursos naturales a nivel comunitario | gestion communautaire des ressources naturelles |
gestión de recursos naturales a nivel comunitario | gestion communautaire |
girar a derecha o izquierda | virer à gauche ou à droite |
Grupo de Expertos en Política Científica y Planeamiento a Largo Plazo | Groupe d'experts en matière de politique et de planification scientifique à long terme |
Grupo de Trabajo Especial sobre la cooperación a largo plazo en el marco de la Convención | Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention |
grupo operativo para llevar a cabo misiones científicas tras un terremoto destructivo | force d'intervention pour les missions scientifiques sur le terrain après un tremblement de terre destructeur |
incineración a alta temperatura | incinération à haute température |
Información y preparación para casos de accidentes industriales a nivel local | sensibilisation et préparation aux accidents industriels au niveau local |
Iniciativa en apoyo a la categoría III del programa de trabajo del Foro Intergubernamental sobre los Bosques FIB | Initiative à l'appui des activités de la catégorie III du programme de travail du Forum Intergouvernemental sur les forêts FIF |
Iniciativa MED-TECHNO,en el ámbito del tratamiento y reutilización de aguas residuales a través de fuentes de energía renovables | Initiative Med-Techno dans le domaine du traitement et de la réutilisation des eaux usées,en ayant recours à des sources d'énergie renouvelables |
inventario de los daños ocasionados a los bosques por la contaminación atmosférica | inventaire des dommages occasionnés aux forêts par la pollution atmosphérique |
la alta tensión se midió respecto a masa con un voltímetro electrostático | la haute tension fut mesurée par rapport à la terre avec un voltmètre électrostatique |
la aparición de un pico en el espectro es atribuible a radiación X secundaria | l'apparition d'une crête dans un spectre doit être attribuée à un rayonnement X secondaire |
la radioecología es a la vez ciencia del suelo, investigación experimental y biología aplicada | la radioécologie est à la fois science de terrain, recherche expérimentale et biologie appliquée |
las películas rápidas dieron también valores inferiores a los calculados | les films rapides ont également donné des résultats inférieurs aux valeurs calculées |
lavado múltiple a contra-corriente | rinçage multiple à contre-courant |
lecho fluidificado a presión | lit fluidisé sous pression |
legislación referente a la homologación de los pesticidas con miras a la venta y comercialización | législation concernant l'homologation des pesticides en vue de la vente et de la commercialisation |
liberación a partir de un depósito en capas geológicas | relachâge à partir d'un dépôt en couches géologiques |
lista de clasificación de la OCDE de residuos destinados a operaciones de valorización | liste de classification OCDE des déchets destinés à des opérations de valorisation |
Lodos acuosos que contienen pintura o barniz | boues aqueuses contenant de la peinture ou du vernis |
lodos o emulsiones de desalación | boues ou émulsions de dessalage |
Lodos o residuos sólidos orgánicos sin disolventes halogenados | boues ou déchets solides contenant des solvants halogénés |
Lodos o residuos sólidos que contienen disolventes halogenados | boues ou déchets solides contenant des solvants halogénés |
Lodos o residuos sólidos que contienen otros disolventes | boues ou déchets solides contenant d'autres solvants |
Lodos o residuos sólidos que no contienen disolventes halogenados | boues ou déchets solides sans solvants halogénés |
los tejidos homogeneizados se sometieron dos veces a congelación | les tissus homogénéisés ont été soumis deux fois à congélation |
medidas de mitigación adecuadas a cada país | mesures d'atténuation appropriées au niveau national |
Mezclas de disolventes o líquidos orgánicos sin disolventes halogenados | mélanges de solvants ou liquides organiques sans solvants halogénés |
método de culombimetría a potencial controlado | méthode coulométrique à potentiel contrôlé |
nivel de presión acústica continuo equivalente ponderado A | niveau continu équivalent pondéré A |
nivel de presión acústica continuo equivalente ponderado A | niveau de pression acoustique continu équivalent pondéré A |
norma aplicable a los efluentes de aguas usadas | norme applicable aux effluents d'eaux usées |
objetivo ligado a la contaminación | objectif lié à la pollution |
obstrucción a la visibilidad | réduction de visibilité |
pasar a las copas | feu de cimes |
Plan de actuación a favor de las tecnologías ambientales | plan d'action en faveur des écotechnologies |
población sensible a la alteración de su hábitat | espèce sensible à l'altération de son habitat |
población vulnerable a la alteración de su hábitat | espèce vulnérable à l'altération de son habitat |
prado calcáreo cárstico o basófilo | Pelouses rupicoles calcaires ou basiphiles |
Principios de la CEPE relativos a la cooperación en el ámbito de las aguas transfronterizas | Principes de la CEE relatifs à la coopération dans le domaine des eaux transfrontières |
proceso de flujo a la deriva | procédé de courant dérivé |
producción de papel a partir de algas superabundantes | production de papier à partir de surplus d'algues |
producto que no responda a las normas | produit hors normes |
producto químico sujeto a notificación | produit chimique soumis à notification |
Programa a mediano plazo para el medio ambiente a nivel de todo el sistema | Programme à moyen terme à l'échelle du système en matière d'environnement |
Programa concertado de seguimiento continuo y evaluación del transporte a gran distancia de los contaminantes atmosféricos en Europa | surveillance continue et évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe |
Programa concertado de seguimiento continuo y evaluación del transporte a gran distancia de los contaminantes atmosféricos en Europa | programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe |
Programa concertado de vigilancia continua y de evaluación de la transmisión a larga distancia de los contaminantes atmosféricos en Europa | programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe |
Programa de acciones medioambientales prioritarias a corto y medio plazo | Programme d'actions prioritaires à court et à moyen terme en matière d'environnement |
Programa de Acción Mundial para la Protección del Medio Marino Frente a las Actividades Realizadas en Tierra | Programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres |
Programa de cooperación para la vigilancia y la evaluación del transporte de contaminantes atmosféricos a larga distancia en Europa | surveillance continue et évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe |
Programa de cooperación para la vigilancia y la evaluación del transporte de contaminantes atmosféricos a larga distancia en Europa | programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe |
Programa de Toma de Conciencia y Preparación para Emergencia a Nivel Local | sensibilisation et préparation aux accidents industriels au niveau local |
Programa de trabajo de la Comisión referente a un proyecto experimental para la recogida, coordinación y coherencia de la información sobre la situación del medio ambiente y los recursos naturales en la Comunidad | Programme de travail de la Commission concernant un projet expérimental pour la collecte, la coordination et la mise en cohérence de l'information sur l'état de l'environnement et des ressources naturelles dans la Communauté |
pronóstico a largo plazo | prévision à long terme |
Protocolo al convenio de Ginebra sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia, relativo a la lucha contra las emisiones de óxidos de nitrógeno o sus flujos transfronterizos | Protocole à la convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance de 1979, relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou leur flux transfrontières |
Protocolo al Convenio de 1979 sobre contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia en materia de metales pesados | Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux métaux lourds |
Protocolo al Convenio de 1979 sobre contaminación atmosférica transfronteriza a larga distancia, relativo a reducciones adicionales de las emisiones de azufre | Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à une nouvelle réduction des émissions de soufre |
Protocolo al Convenio sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia, de 1979, relativo a la lucha contra las emisiones de óxidos de nitrógeno o sus flujos transfronterizos | Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à la lutte contre les émissions d'oxydes d'azote ou leurs flux transfrontières |
Protocolo de Enmienda del Convenio relativo a los humedales de importancia internacional, especialmente como hábitat de aves acuáticas | Protocole en vue d'amender la Convention relative aux zones humides d'importance internationale particulièrement comme habitats de la sauvagine |
Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono | Protocole de Montréal |
Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono | Protocole à la Convention de Vienne pour la protection de la couche d'ozone, relatif au contrôle des chlorofluorocarbones |
Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono | Protocole de Montréal relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone |
Protocolo de Nagoya sobre Acceso a los Recursos Genéticos y Participación Justa y Equitativa en los Beneficios que se Deriven de su Utilización | Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique |
Protocolo de Nagoya sobre Acceso a los Recursos Genéticos y Participación Justa y Equitativa en los Beneficios que se Deriven de su Utilización | Protocole de Nagoya sur l'accès et le partage des avantages |
Protocolo de Nagoya sobre Acceso a los Recursos Genéticos y Participación Justa y Equitativa en los Beneficios que se Deriven de su Utilización | Protocole de Nagoya |
Protocolo de 1992 que enmienda el Convenio Internacional sobre la constitución de un Fondo Internacional de indemnización de daños debidos a contaminación por hidrocarburos, 1971 | Protocole de 1992 modifiant la Convention internationale de 1971 portant création d'un Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures |
Protocolo de 1992 que enmienda el Convenio internacional sobre responsabilidad civil nacida de daños debidos a contaminación por hidrocarburos, 1969 | Protocole de 1992 modifiant la Convention internationale de 1969 sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures |
Protocolo de 2003 relativo al Convenio internacional sobre la constitución de un Fondo Internacional de indemnización de daños debidos a contaminación por hidrocarburos, 1992 | Protocole de 2003 à la convention internationale de 1992 portant création d'un fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures |
Protocolo del Convenio de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia para luchar contra la acidificación, la eutrofización y el ozono troposférico | protocole relatif à la réduction de l'acidification, de l'eutrophisation et de l'ozone troposphérique |
Protocolo del Convenio de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia para luchar contra la acidificación, la eutrofización y el ozono troposférico | Protocole à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à la réduction de l'acidification, de l'eutrophisation et de l'ozone troposphérique |
Protocolo del Convenio de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia para luchar contra la acidificación, la eutrofización y el ozono troposférico | protocole de Göteborg |
Protocolo del Convenio de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia provocada por contaminantes orgánicos persistentes | Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, de 1979, relatif aux polluants organiques persistants |
Protocolo del Convenio de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia provocada por contaminantes orgánicos persistentes | Protocole d'Aarhus de 1998 relatif aux polluants organiques persistants |
Protocolo del Convenio de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia provocada por contaminantes orgánicos persistentes | Protocole relatif aux polluants organiques persistants |
Protocolo del Convenio de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia provocada por contaminantes orgánicos persistentes | Protocole d'Aarhus |
Protocolo del Convenio de 1979 sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a gran distancia, relativo a la financiación a largo plazo del programa concertado de seguimiento continuo y evaluación del transporte a gran distancia de los contaminantes atmosféricos en Europa EMEP | Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif au financement à long terme du programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe EMEP |
Protocolo del Convenio sobre contaminación atmosférica transfronteriza a larga distancia relativo a la lucha contra las emisiones de compuestos orgánicos volátiles o sus flujos transfronterizos | Protocole à la Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à la lutte contre les émissions de composés organiques volatils ou leurs flux transfrontières |
Protocolo relativo a la Contaminación procedente de Fuentes y Actividades Terrestres del Convenio para la Protección y el Desarollo del Medio Marino de la Región del Gran Caribe | Protocole relatif à la pollution due à des sources et activités terrestres à la Convention pour la protection et la mise en valeur du milieu marin dans la région des Caraïbes |
Protocolo relativo a la cooperación en materia de lucha contra los vertidos de hidrocarburos en la región del Caribe | Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre les déversements d'hydrocarbures dans la région des Caraïbes |
Protocolo relativo a la intervención en alta mar en casos de contaminación del mar por sustancias distintas de los hidrocarburos | Protocole sur l'intervention en haute mer en cas de pollution par des substances autres que les hydrocarbures |
proyecto sometido a evaluación de impacto ambiental | projet soumis à l'évaluation d'impact sur l'environnement |
puede provocar a largo plazo efectos negativos para el medio ambiente | peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement |
puede provocar a largo plazo efectos negativos para el medio ambiente | R58 |
pueden ser irreversibles ciertos daños por radiación a las células germinales | une partie du dommage subi par les cellules germinales à cause du rayonnement, est irréparable |
purificación a través del suelo | épuration par le sol |
quebrar a derecha o izquierda | virer à gauche ou à droite |
recortes de estampado o de corte | chutes d'estampage ou de découpage |
reductor a pasta | pulpeur |
reforestación a escala local | reboisement à l'échelle locale |
reforestación a escala local | reboisement |
requisito previo a la implantación de una auditoría medioambiental | condition préalable à la mise en place d'un éco-audit |
residuo destinado a la recuperación | déchêts destinés à être valorisés |
Residuos de maternidades, del diagnóstico, tratamiento o prevención de enfermedades humanas | déchets provenant des maternités, du diagnostic, du traitement ou de la prévention des maladies de l'homme |
residuos de maternidades, del diagnóstico, tratamiento o prevención de enfermedades humanas | déchets provenant des maternités,du diagnostic,du traitement ou de la prévention des maladies de l'homme |
Residuos de otros materiales fabricados a base de cemento | déchets provenant de la fabrication de matériaux composites à base de ciment |
residuos de servicios médicos o veterinarios y/o de investigación asociada excluidos residuos de cocina y restaurantes que no son de procedencia directa de cuidados sanitarios | déchets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et/ou de la recherche associéesauf déchets de cuisine et de restauration ne provenant pas directement des soins médicaux |
Residuos de servicios médicos o veterinarios y/o de investigación asociada | Déchets provenant des soins médicaux ou vétérinaires et/ou de la recherche associée sauf déchets de cuisine et de restauration ne provenant pas directement des soins médicaux |
residuos destinados a la eliminación | déchets destinés à être éliminés |
residuos destinados a la valorización | déchets destinés à être valorisés |
residuos industriales asimilables a residuos tóxicos y peligrosos | déchets industriels assimilables aux déchets toxiques et dangereux |
resilencia frente a las influencias antrópicas | résilience vis-à-vis des influences anthropiques |
Resinas intercambiadoras de iones saturadas o usadas | résines échangeuses d'ions saturées ou usées |
resinas o productos de condensación de resinas ureicas de formaldehído | résines uréiques de formaldéhyde |
responsabilidad civil por los daños debidos a los residuos | responsabilité civile pour les dommages causés par les déchets |
restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos | limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques |
Régimen de ayuda a la gestión medioambiental y de energía para pequeñas empresas | régime d'aide à la gestion de l'énergie et de l'environnement dans les petites entreprises |
sala de bombas con tornillo a la llegada | salle de pompes à vis à l'arrivée |
sala de bombas con tornillo a la llegada | chambre avec pompe par vis d'Archimède à l'arrivée |
Sales sólidas que contienen sulfatos, sulfitos o sulfuros | sels solides contenant des sulfates, des sulfites ou des sulfures |
sistema de apoyo a las decisiones | système d'aide à la décision |
sistema de apoyo de decisiones relativas a emergencia medioambiental | système de soutien à la décision relatif aux urgences environnementales |
sistema de ciclo cerrado a través del polígono ecoindustrial | centre écoindustriel basé sur un système de gestion en boucle fermée |
sistema destinado a acreditar verificadores medioambientales independientes y a supervisar sus actividades | système d'agrément des vérificateurs environnementaux indépendants et de supervision de leurs activités |
Soluciones salinas que contienen sulfatos, sulfitos o sulfuros | solutions salines contenant des sulfates, des sulfites ou des sulfures |
sujeto sometido a la administración de un quelante como la penicilamina | sujet soumis à l'administration d'un chélateur comme la pénicillamine |
suplementario a las medidas nacionales | en complément des mesures prises au niveau national |
susceptibilidad a la erosión pluvial | susceptibilité à l'érosion pluviale |
suspensión a causa de la lluvia | rainout |
suspensión a causa de la lluvia | piégeage |
suspensión a causa de la lluvia | rain-out |
suspensión a causa de la lluvia | piégeage de particules par des gouttes |
sustancia que aumenta la resistencia a la humedad | agent d'augmentation de la résistance à l'humidité |
sustancia que haya pasado a ser inutilizable | substance devenue impropre à l'utilisation |
sustancias contaminantes propensas a la bioacumulación | substances polluantes susceptibles de bio-accumulation |
tecnología de desechos escasos o nulos | techniques peu polluantes ou sans déchets |
tecnología de residuos escasos o nulos | techniques produisant peu ou pas de déchets |
tecnología de residuos escasos o nulos | techniques peu polluantes ou sans déchets |
tecnologías o equipo alternativo | technologie ou matériel de remplacement |
tendencia a largo plazo | tendance à long terme |
tensiones elevadas debidas a la resonancia | contraintes élevées dues à la résonance |
tinamú rosado o guaipo | tinamou roux guaipo (Rhynchotus rufescens maculicollis) |
trama a vector | trame en vecteur |
transporte a larga distancia | dissémination sur de longues distances |
transporte a larga distancia | transport longue distance |
transporte a larga distancia | transport à grandes distances |
transporte a larga distancia | transport à longue distance |
transporte a larga distancia | transport à grande distance |
transporte a larga distancia de los contaminantes atmosféricos | transport à grande distance des polluants de l'air |
transporte a larga distancia de los contaminantes atmosféricos | transport à grande distance des polluants atmosphériques |
transporte a larga distancia de los contaminantes atmosféricos | transport à grande distance des polluants aéroportés |
transporte a larga distancia de los contaminantes atmosféricos | transport à grande distance de la pollution atmosphérique |
transporte a vertedero | mise en décharge |
umbral de alerta a la población | valeur seuil pour l'avertissement de la population |
umbral de alerta a la población | seuil d'alerte à la population |
una nueva respuesta medioambiental frente a los residuos sólidos | une nouvelle réponse environnementale aux déchets solides |
uso a efectos energéticos | valorisation énergétique des déchets |
vector a la trama | vecteur en trame |
vertido a las aguas receptoras | déversement dans des eaux réceptrices |
vigilancia continua y evaluación del transporte a gran distancia de contaminantes atmosféricos en Europa | programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe |
vigilancia continua y evaluación del transporte a gran distancia de contaminantes atmosféricos en Europa | surveillance continue et évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe |
visita a instalaciones | visite sur le terrain |
visita a instalaciones | visite du site |
Visión a Largo Plazo del Agua, la Vida y el Medio Ambiente en el Siglo XXI | vision mondiale de la question de l'eau "Vision on Water, Life and Environment in the 21st Century |
vuelta a la naturaleza | retour à la nature |
zona expuesta a la desertificación | zone sujette à la désertification |
zona expuesta a la sequía | zone menacée de sécheresse |
zona expuesta a la sequía | zone sujette à la sécheresse |
zona propensa a los desastres naturales | zone sujette à des catastrophes naturelles |
zona sensible a la desertización | zone sensible à la désertification |
zona sometida a tensiones ambientales | zone perturbée |
zona sometida a tensiones ambientales | zone perturbée du point de vue écologique |