Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
German
Japanese
Russian
Spanish
Ukrainian
Terms
for subject
Industry
containing
mit
|
all forms
|
exact matches only
German
Spanish
Abdeckstein
mit
Nase
ladrillo cubrecanalón con pico
Absorptionsverfahren
mit
Hilfsgas
sistema de absorción y difusión
Absprengen
mit
erhitztem Draht
corte con hilo caliente
Abtastzeiger
mit
einer Umdrehung pro Minute
manecilla giratoria que de una vuelta por minuto
Aerosolflasche
mit
Ummantelung
botella plastificada para aerosol
Aerosolflasche
mit
Überzug
botella plastificada para aerosol
Ahle
mit
Oehr
lezna con ojo
Ampulle
mit
abgeschnittenem Spieß
ampolla de cuello cortado
Ampulle
mit
Doppelzwiebel
ampolla de doble bulbo
Ampulle
mit
engem Spieß
ampolla de punta fina
Ampulle
mit
keramischem Brechring
ampolla autorrompible por anillo cerámico
Ampulle
mit
kurz abgeschnittenem Spieß
ampolla de cuello cortado corto
Ampulle
mit
lang abgeschnittenem Spieß
ampolla con forma de botella de cuello cortado largo
Ampulle
mit
Saugmundstück
ampolla con tetina
Analyse
mit
geladenen aktivierten Teilchen
análisis por activación inducida por partículas cargadas
Analyse
mit
Kleinwinkelröntgenbeugung
análisis por difracción de rayos X de pequeño ángulo
Anfangeisen
mit
Tonkopf
ferre con bola de tierra
Anlauf
mit
niedriger Geschwindigkeit
puesta en marcha a baja velocidad
Ansatzschraube
mit
Kegelkuppe
tornillo de asiento cabeza chata punta roma
Ansatzschraube
mit
Spitze 90 Graden
tornillo de asiento cabeza chata punta aguda
Ansatzschraube
mit
Spitze 120 Graden
tornillo de asiento cabeza chata punta normal
Ansatzschraube
mit
Zapfen
tornillo de asiento cabeza chata punta de pivote
Anzeiger-Haltering
mit
Dezimalskala
aro indicador fijo escala decimal
Anzeiger-Haltering
mit
Logarithmenskala
aro indicador fijo escala logarítmica
Anzeiger-Haltering
mit
Pulsometerskala
aro indicador fijo escala pulsométrica
Anzeiger-Haltering
mit
Tachometerskala
aro indicador fijo escala taquimétrica
Apparat
mit
regelbarer Lastzunahme
aparato de ensayo bajo carga
Armbanduhrgehaeuse
mit
Druecker
caja pulsera con pulsador
Armbanduhrgehaeuse
mit
untrennbarem Armband
caja con pulsera solidaria
Aufbrennampulle
mit
langem Hals
ampolla cerrada de cuello largo
Aufschluß
mit
Sekundärzellulose
fabricación a partir de una pasta secundaria
Aufzugwelle
mit
schraubenfoermigem Vierkant
tija de remontuar de cuadrado helicoidal
Aufzugwelle
mit
schraubenfoermigem Vierkant Werkteil
tija de remontuar de cuadrado helicoidal parte máquina
Aushärten
mit
Mikrowellen
polimerización por microondas
Ausrüstung
mit
Falldämpfern
equipo con freno absorbedor de energía cinética
Ausrüstungsteile
mit
Sicherheitsfunktion
accesorio de seguridad
Ausziehen
mit
Geblaese
estirado por la acción de fluidos
Balken
mit
freien Enden
viga apoyada con voladizo
Bandförderer
mit
glatten Bändern
transportador de correa plana y lisa
Barometer
mit
Registriervorrichtung
barómetro registrador
Bearbeitung
mit
dem Ziehmesser
trabajo de garlopa
Beizen
mit
Alaun
enjebe
Beizen
mit
Aluminiumoxid
aluminado
Beschickung
mit
Düse
alimentación por orificio
Beschneiden
mit
der Schere
recortado
Beschneiden
mit
der Schere
degüello
Biegen nach Behandlung
mit
Chemikalien
curvado químico
Biegeversuch
mit
drei Schneidenauflagen
ensayo de flexión a tres puntos
Biegeversuch
mit
vier Schneidenauflagen
ensayo de flexión a cuatro puntos
Bildfeldebener
mit
Fresnel-Linse
igualador de campo tipo Fresnel
Blasen
mit
gepasteter Form
proceso soplado-rodado
Bleichen
mit
Hypochlorit
blanqueado con hipoclorito
Blockbandsäge
mit
Vor- und-Rücklaufschnitt
sierra de cinta doble
Blutentnahmebehältnis
mit
flachem Boden
tubo de ensayo de fondo plano
Blutentnahmebehältnis
mit
rundem Boden
tubo de ensayo de fondo redondo
Brenner
mit
Luftansaugung
mechero de inducción por aire
Chrono-Zentrumrad
mit
Doppelzeigerrad
ruedas de cronógrafo y de dobles segunderos
Deckel
mit
Buegel
tapa de estribo
Deckel
mit
Klammer
tapa de engrapar
Deckel
mit
Ring
tapa de collar
Deckel
mit
Schraubgewinde
tapa roscada
Deckel
mit
Spannbuegel
tapa con bridas
Deckplaettchen
mit
Stein
placa de contrapivote empedrada
Dekoration
mit
metallischen Glanzeffekten
brillo metálico
dickes Papier
mit
stark gepraegten Reliefs
papel grueso estampado con fuertes relieves
die Teile
mit
kleinstem Lederverlust schneiden
encajar
Differentialring
mit
Innenverzahnung
corona de diferencial
Drahtglas
mit
punktgeschweißtem Netz
vidrio armado con mallas cuadradas soldadas
Drahtglas
mit
sechseckigem Geflecht
vidrio armado con mallas hexagonales
Drahtglas
mit
sechseckigen Maschen
vidrio armado con mallas hexagonales
drehbarer Aussenring
mit
Logarithmenskala
luneta giratoria escala logarítmica
Drehtopf
mit
Rad
cubo giratorio con rueda
Durchlass
mit
Stufe
garganta sobre el nivel de la solera
Effektzwirn
mit
Schlaufen
hilo ensortijado
Einsetzen
mit
der Hand
engaste
Einwegfeuerzeug
mit
Feuerstein
encendedor de piedra desechable
Elektronik-Baugruppe
mit
Signalschaltung
módulo electrónico con circuito de alarma
Erzeugnis
mit
sauberem Rand
producto con bordes limpios
Etikett
mit
Text
etiqueta que presenta menciones impresas
Europäische Ministerkonferenz befasst
mit
dem Architektur-Erbe
Conferencia Europea de Ministros responsable del Patrimonio Arquitectónico
(conventus Ministrorum procurantium patrimonium architectonicum)
Facette
mit
Oliven
bisel de forma elíptica
Facette
mit
Oliven
bisel con olivas
Farbauftrag
mit
Farbroller
pintura con rodillo
Farbauftrag
mit
Spritzpistole
proyección con pistola
Farbspritzroboter
mit
Rüsselaufbau
robot de pintura de "trompa de elefante"
Fassspund
mit
Schraubgewinde
tapón roscado
Fassung
mit
eingesetzten Glaesern
montura con vidrio
Feder
mit
zwei Funktionen fuer Automatik-Vorrichtung
muelle de doble función del dispositivo automático
Federsteg
mit
Bohrung
varilla de muelle de agujero
feinfädige Drehergewebe ohne Tuchbindeflächen
mit
gleichmäßig
marquisette
Ferrasse
mit
Schleifnocken
ferrasa de bloques
Ferrasse
mit
spiralförmigen Profilen
ferrasa de álabes
Flachbandförderer
mit
glatten Bändern
transportador de correa plana y lisa
flachshebeln
mit
dem Ruffer
rastrillado
Flexibel-Machart
mit
Rahmen
fabricación ideal con vira
Fluessigkeitsthermometer
mit
Glasroehre
termómetro de líquido, con tubo de vidrio
Fueller
mit
Saugvorrichtung
estilográfica a presión
Fuellfederhalter
mit
Kugel
bolígrafo
Fuellfederhalter
mit
Saugvorrichtung
estilográfica a presión
Furnierzusammensetzung
mit
Mittelfuge
juntado de chapas en el centro
Fussbodenbelag
mit
einer Unterlage aus Papier oder Pappe
artículo empleado para recubrir suelos con soporte de papel o cartón
Fügefallbeil
mit
Doppelschneidung
canteadora de cabeza móvil
Fügemaschine
mit
fahrbarem Kopf
ensambladora de cabezal móvil
Garn
mit
Seele
hilo con alma
Garn
mit
sehr starker Drehung
hilado de torsión fuerte
Garn
mit
Verdickungen
hilado flameado
Garn
mit
verschieden schrumpfenden Filamenten
hilo de filamentos con contracción distinta
Gasfeuerlöschsystem
mit
feuererstickendem Gas
instalación extintora por gas inerte
geschlossene Ampulle
mit
gebogenem Hals
ampolla cerrada con cuello curvado
geschlossene Ampulle
mit
langem Hals
ampolla cerrada de cuello largo
geschweißtes Rohr
mit
Gewinde
tubo roscado
geschweißtes Rohr
mit
Gewinde versehbar
tubo roscable
geschweißtes Rohr
mit
kreisförmigem Querschnitt
tubo de sección circular
Gewebe
mit
Finish
tejido con apresto
Gewebe
mit
Lagen
tejido estratificado
Glas
mit
elektronischer Leitung
vidrio de conductividad electrónica
Glas
mit
geringen dielektrischen Verlusten
vidrio de bajas pérdidas dieléctricas
Glas
mit
selektiver Absorption
vidrio de absorción selectiva
Glasrohr
mit
Schellbach-Streifen
tubo Schellbach
Glasschneidemaschine
mit
Schneidraedchen
máquina para cortar el vidrio de moleta
Glockenspiel
mit
mehreren Gongs
carillón con varios gongos
Grundlack
mit
Wassergrundlage
pintura a base de agua
Gusseisen
mit
Temperkohle
hierro fundido maleable
Gußeisen
mit
Kugelgraphit
hierro fundido esferoidal
Güterklassifikation in Verbindung
mit
den Wirtschaftszweigen
clasificación de productos por actividades
halbkontinuierlich
mit
Foerderwagen arbeitender Trockner
secador semicontinuo de carretones
Handschuh
mit
ausgeschnittenem Rücken für Radrennfahrer
guante recortado por encima para corredores ciclistas
Handwagen
mit
Hebevorrichtung
carretilla de mano con cric
hobeln
mit
Putzmesserkasten
cepillado en una sola pasada
Hohlstopfen
mit
Kugelschliff
tapón hueco con esmerilado esférico
Holz
mit
Rinde
trozos de madera
Holzschleifer zum Herstellen von Holzschliff
mit
Hilfe von Schleifsteinen
desfibradora de trozas por medio de muelas
Holzspanplatte
mit
Deckschichten aus Schneidspanen
tablero de virutas
Holztrockner
mit
Kondensationflächen
secadero con cortinas
Hölzer
mit
Einlegearbeit
Intarsien
marquetería
Hülse
mit
Innengewinde
casquillo roscado
Jersey
mit
eingearbeiteten Fasern
jersey imitación piel
Karpule
mit
Kragen
carpul con cuello
Kautschukschlauch
mit
in der Masse eingebetteter Metallbewehrung
tubo de caucho con armadura metálica inmersa en la masa
Kernblase
mit
Hof
burbuja de masa con halo
Kette
mit
Gelenkgliedern
cadena de eslabones articulados
Kleben
mit
Klebloeser
sellado con solvente
Klosett
mit
einer Fäkalienzerkleinerungseinrichtung
inodoro de maceración
Kolbenverbrennungsmotor
mit
Selbstzündung
motor de émbolo de encendido por compresión
kombiniertes Steinfutter
mit
Stein zerlegbar zum Einpressen mit Auflage
chatón combinado empedrado desmontable de embutir de asiento
kombiniertes Steinfutter
mit
Stein zerlegbar zum Einpressen zylindrisch
chatón combinado empedrado desmontable de embutir cilíndrico
Kompensationspendel
mit
Invar-Stange
péndulo compensador con tija de invar
Kompensationspendel
mit
Quecksilber
péndulo compensador de mercurio
konische Kreuzspule
mit
schrägen Flanken
bobina en forma de piña
konische Kreuzspule
mit
schrägen Flanken
bobina cruzada cónica con flancos inclinados
konische Mutter
mit
Schlitz
tuerca cónica ranurada
Kornealbohrer
mit
Antrieb
fresa eléctrica para córnea
Kragen
mit
Beffchen
alzacuello
Krone
mit
Druecker
corona con pulsador
Krone
mit
Staubreif
corona antipolvo
Kühlbahn
mit
Zwangskonvektion
arca de convección forzada
Kühlbahn
mit
Zwangskonvektion
horno de recocido de convección forzada
Kühler
mit
Gasrampen
refrigerador con rampa de gas
Lackleder
mit
Pressnarben
charol grabado
Leder
mit
spezieller Schutzbehandlung
piel protegida
Leder
mit
spezieller Schutzbehandlung
cuero protegido
Leim
mit
Härter
cola con endurecedor
Lineares Messgeraet
mit
direkter Ablesung
instrumento linear de lectura directa
Linsenansatzschraube
mit
Kegelkuppe
tornillo de asiento cabeza convexa punta roma
Linsenansatzschraube
mit
Spitze 90 Graden
tornillo de asiento cabeza convexa punta aguda
Linsenansatzschraube
mit
Spitze 120 Graden
tornillo de asiento cabeza convexa punta normal
Linsenansatzschraube
mit
Zapfen
tornillo de asiento cabeza convexa punta de pivote
Linsensenkschraube 90 Graden
mit
Kegelkuppe
tornillo de cabeza cónica 90 grado convexa punta roma
Linsensenkschraube 120 Graden
mit
Kegelkuppe
tornillo de cabeza cónica 120 grado convexa punta roma
Linsensenkschraube 120 Graden
mit
Spitze 90 Graden
tornillo de cabeza cónica 120 grado convexa punta aguda
Linsensenkschraube 90 Graden
mit
Spitze 120 Graden
tornillo de cabeza cónica 90 grado convexa punta normal
Linsensenkschraube 90 Graden
mit
Spitze 90 Graden
tornillo de cabeza cónica 90 grado convexa punta aguda
Linsensenkschraube 120 Graden
mit
Spitze 120 Graden
tornillo de cabeza cónica 120 grado convexa punta normal
Linsensenkschraube 90 Graden
mit
Zapfen
tornillo de cabeza cónica 90 grado convexa punta de pivote
Linsensenkschraube 120 Graden
mit
Zapfen
tornillo de cabeza cónica 120 grado convexa punta de pivote
Linsenzylinderschraube
mit
Kegelkuppe
tornillo de cabeza cilíndrica convexa punta roma
Linsenzylinderschraube
mit
Spitze 90 Graden
tornillo de cabeza cilíndrica convexa punta aguda
Linsenzylinderschraube
mit
Spitze 120 Graden
tornillo de cabeza cilíndrica convexa punta normal
Linsenzylinderschraube
mit
Zapfen
tornillo de cabeza cilíndrica convexa punta de pivote
Linsenzylinderschraube verstaerkt
mit
Kegelkuppe
tornillo de cabeza cilíndrica reforzada convexa punta roma
Linsenzylinderschraube verstaerkt
mit
Spitze 90 Graden
tornillo de cabeza cilíndrica reforzada convexa punta aguda
Linsenzylinderschraube verstaerkt
mit
Spitze 120 Graden
tornillo de cabeza cilíndrica reforzada convexa punta normal
Linsenzylinderschraube verstaerkt
mit
Zapfen
tornillo de cabeza cilíndrica reforzada convexa punta de pivote
Lochstein flach ohne Hoehlung Loch
mit
Funktion
piedra plana sin concavidad agujero funcional
Lüster auftragen
mit
Pinsel
lustre para aplicar con pincel
Mantelstoff
mit
welliger Oberfläche
elisea
Maschenware
mit
Längsstreifen
tricot con canales longitudinales
Maschine
mit
Filzplatten
máquina de platos afieltrados
Maschine
mit
kontinuierlicher Speisung
máquina de alimentación por gravedad
Maschine zur Glasbearbeitung
mit
Sandstrahlgeblaese
máquina para grabar con chorro de arena
Matte
mit
geringer Feuchtigkeitsaufnahme
fieltro de baja capacidad hidrófila
Matte
mit
leicht löslichem Binder
mat con aglomerante de alta solubilidad
Matte
mit
schwer löslichem Binder
mat con ligante de baja solubilidad
Matte
mit
schwer löslichem Binder
mat con aglomerante de baja solubilidad
Mechanik
mit
Feder
mecanismo de muelle
Mechanik
mit
Hebel
mecanismo de palanca
Mechanik
mit
Klemme
mecanismo de pinza
Mechanik
mit
Ringen
mecanismo de anillas
Mechanik
mit
Schrauben
mecanismo de tornillo
mechanischer Rasierapparat
mit
Feder
máquina de afeitar mecánica de muelle
mehr als eine Gewebebahn
mit
Schnittleiste
telas separadas tejidas simultáneamente al ancho del telar
Messer
mit
schneidender Klinge
navaja con hoja cortante
Minutenrohr
mit
Mitnehmer
canon de minutos con arrastrador
Minutenzeiger
mit
Rohr voll
aguja minutera de canon ilena
mit
abgenutzten Disteln kämmen
cardar un paño con cardenchas
mit
Baendern einfassen
ribetear
mit
Bitumen getraenktes Papier
papel impregnado de asfalto
mit
Daumen verblasen
soplado por el método del pulgar
mit
der Pinne hämmern
sentar
mit
der Pinne hämmern
martillar
mit
der Ziehlinge abziehen
rascar
mit
der Ziehlinge abziehen
raer
mit
der Ziehlinge abziehen
raspar
mit
einer Metallarmatur versehen
provisto de una armadura metálica
mit
Etiketten versehenes Papier
papel etiquetado
mit
Filz belegtes Gewebe
tejido forrado de fieltro
mit
Gips behandelte Platte
tablero de yeso
mit
Gitterrost versehene Holzplatte
contracara con malla
mit
Gitterrost versehene Holzplatte
tablero duro con una sola cara lisa
mit
GLimmerstaub ueberzongenes Papier
papel recubierto de polvo de mica
mit
Guttapercha isolierter Draht
hilo con aislamiento de gutapercha
mit
Guttapercha isolierter Draht
alambre con aislamiento de gutapercha
mit
Huelsen versehener Behaelter
recipiente enfundado
Mit
Kaelte behandelte wolle
lana tratada por el frío
mit
Kreosot behandeltes Holz
madera tratada con creosota
mit
Metall/faeden gezwirnt
hilado textil retorcido con hilos metálicos
mit
Metall/faeden umsponnen
hilado textil entorchado con hilos metálicos
mit
Metall/faeden umsponnenes Garn aus Spinnstoffen
hilado textil entorchado de metal
mit
Oel gefettetes Leder
piel nutrida con aceite
mit
Oel gefettetes Leder
cuero nutrido con aceite
mit
Randung versehen
recubrimiento de cantos
mit
Silikat behandeltes Gewebe
tejido silicatado
mit
Spul- und Greifervorrichtung hergestellter Teppich
alfombra de bobinas y pinzas
mit
Teer gefraenktes Papier
papel impregnado de alquitrán
mit
Titan dosierter Saphir
zafiro dopado con titanio
mit
Trockenölen behandelte Platten
tratamiento de los tableros por oxidación con aceites secantes
mit
Wasserlinien versehenes Papier
papel encartelado al agua
mit
Zement gebundene Holzfaserplatte
tablero pegado con cemento
mit
Öl gehärtete Hartfaserplatte
tablero duro templado al aceite
Mitnehmerrad
mit
Sicherungsnocken
rueda de arrastre con leva de seguridad
Mosaik
mit
Einstreuung
mosaicos con colores intercalados
Muldenkipper
mit
Knicklenkung
volquete con tren delantero
Mühle
mit
Flachhämmern und Schlitzrost
molino de martillos planos con placa ranurada
Mündung
mit
Doppelgewinde
boca con rosca de doble entrada
Nagel
mit
halbkugelfoermigem Kopf
clavo de cabeza semiesférica
Nagel
mit
zugespitztem Schaft
clavo de vástago corto
nicht
mit
Fuellstoffen versehenes Papier
papel sin carga
Oberflächenbehandlung
mit
Silikon
siliconado
Oberflächenbehandlung
mit
Titan
titanización
Odorisator
mit
Dosierpumpe
odorizador con bomba dosificadora
Ofen
mit
Deckenbrennern
horno con quemadores en la bóveda
Ofen
mit
Hufeisenflamme
horno de llama longitudinal
Ofen
mit
Konstantfeuerung
horno de calentamiento continuo
Ofen
mit
obenliegenden Zerstäubern
horno con inyectores por encima de los quemadores
Ofen
mit
Strahlflammen
horno de inyección de llamas
Ofen
mit
Tauchbrennern
horno con quemadores sumergidos
Ofen
mit
Unterbankfeuerung
horno con inyectores bajo los quemadores
Ofen
mit
Wechselfeuerung
horno de calentamiento intermitente
Paketverteilanlage
mit
geneigtem Förderband
máquina clasificadora de paquetes postales de correa inclinada
Paketverteilanlage
mit
geneigtem Förderband
máquina clasificadora de encomiendas postales de correa inclinada
Paketverteilanlage
mit
geneigtem Förderband
máquina clasificadora de bultos postales de correa inclinada
Paketverteilanlage
mit
schrägem Förderband
máquina clasificadora de bultos postales de correa inclinada
Paketverteilanlage
mit
schrägem Förderband
máquina clasificadora de encomiendas postales de correa inclinada
Paketverteilanlage
mit
schrägem Förderband
máquina clasificadora de paquetes postales de correa inclinada
Papier
mit
Audrucken
papel con caracteres impresos
Papier
mit
Aussenverstaerkung
papel reforzado exteriormente
Papier
mit
einem oder zwei Randstreifen
papel que presenta uno o dos márgenes
Papier
mit
Wasserzeichen
papel filigranado
Papier
mit
Wasserzeichen
papel afiligranado
Papier
mit
Zusatzstoffen
pasta inferior
Papier tapete
mit
Reliefmuster
papel pintado estampado
Papiere und Pappen
mit
Verstaerkungsbaender,mit oder ohne einfacher Fuehrungslochung
perforación de arrastre
Pendel
mit
Magnetstab
péndulo con imán
Perlenkollier
mit
Verschluss aus Gold
collar de perlas con cierre de oro
Platte
mit
Spalten
placa con rendijas
Platte
mit
zellfoermigen Hohlraeumen
tablero alveolar
Polierapparat
mit
runden Tischen
disco de pulir
Polieren
mit
runden Tischen
pulido en mesa redonda
Polierscheibe
mit
Tuchbelag
pulidor de paño
Polierwerkzeug
mit
Schleifpapier
pulidor de papel
Polymerisation
mit
freien Radikalen
polimerización a radical libre
Polyäthylen
mit
sehr feinen Stapelfasern
polietileno de título muy fino
Postkarte
mit
Bildern
tarjeta postal ilustrada
Press-Blasverfahren
mit
gepasteter Form
proceso prensado-soplado-rodado
Pressen
mit
Gummisack
moldeo con saco elástico
Pressen
mit
Gummisack
moldeo flexible
Pressen
mit
Gummisack
encolado en saco
Pressen
mit
Hochfrequenzvorwaermung
moldeo por precalentamiento de alta frecuencia
Pressform
mit
vertieft liegendem Abquetschrand
molde semipositivo
Presswerkzeug
mit
Distanzgabel und Federung
molde de prensado con boquilla distanciadora y resortes
Probenahme
mit
großem Gasvolumen
muestreo sobre grandes volúmenes
Produktionsentwicklungsvorhaben
mit
hohem Risiko
proyecto de desarrollo de productos de alto riesgo
Raffination
mit
Selektiv-Lösungsmitteln
extracción con disolventes selectivos
Rand
mit
umgestülptem Futter
forro cosido y vuelto
Randprägung
mit
feiner Wellenstruktur
canto perfilado con festón fino
Reagenzrohr
mit
rundem Boden
tubo de ensayo de fondo redondo
Rechts/Rechts
mit
Schlauch
punto semimilano
Rechts/Rechts
mit
Welle hinterlegt
tejido de punto de piqué doble
Rechts/Rechts/Gekreuzt
mit
Futter
tejido de punto de piqué doble
Rechts/Rechts/Gekreuzt
mit
Schlauch
punto de milano
Rechts/Rechts/Gekreuzt
mit
Schlauch hinterkegt
piquete
Rechts/rechts/Gekreuzt
mit
unterbrochenem Fang
texipiqué
Registrierapparat
mit
Laufband
registrador de cinta continua
Reisewecker
mit
Etui
despertador de viaje con estuche
Repetieruhr
mit
Schlagwerk
reloj de repetición y con dispositivo sonoro
Ring
mit
Feder
anillo de muelle
Ring
mit
Gewinde
anillo con paso de rosca
Ring
mit
Schaft
argolla
Rippmaschenware
mit
eingesetzter Arbeit
tejido de punto acanalado con dibujo de incrustación
Rohr
mit
Blasdüsen
burbujeador
Rohr
mit
Blasdüsen
borboteador
Rohr
mit
Frontlinse
tubo con lente frontal
Rovingspule
mit
Hülse
bobinado de stratifil
Rovingspule
mit
Hülse
bobinado de roving
rundes Spezial-Uhrgehaeuse
mit
rundem Zifferblattausschnitt
caja especial redonda con abertura redonda
rundes Spezial-Uhrgehaeuse
mit
Zifferblatt Formausschnitt
caja especial redonda con abertura de forma
Rundglass
mit
Facette
cristal redondo facetado
Rundglass
mit
Formteil
cristal redondo relieve de forma
Röntgenstrahlspektroskopie
mit
geladenen Teilchen
espectrometría de rayos X inducidos por partículas cargadas
Saegeblatt
mit
aufgesetzten Segmenten
hoja de sierra de segmentos unidos
Sattlermesser
mit
Griff
tranchete con mango
Schaumstoff
mit
geschlossenen Poren
espuma de células cerradas
Scheibe
mit
planen oder planparallelen Flaechen
disco con caras planas y planoparalelas
Schere
mit
gebogenen Blaettern
tijera de hojas redondeadas
Schere
mit
geraden Blaettern
tijera de hojas planas
Schere
mit
Nagelfeile
tijera con un lado en forma de lima
Schere
mit
zwei Armen
tijera de doble rama
Schere
mit
zwei Blaettern
tijera de doble rama
Schlauch
mit
Drahtwicklung
manguera reforzada con espiral de alambre
Schlauch
mit
geflochtenen Einlagen
manguera de goma con refuerzo trenzado
Schleifen
mit
runden Tischen
desbaste en mesa redonda
Schliere
mit
Spannung
cuerda con tensiones
Schnecken
mit
gegenläufigem Drehsinn
husillos de giro contrario
Schneidemaschine
mit
rotierenden Messern
cortadora de cuchillas rotativas
Schraegband
mit
gefalzten Raendern
tira al bies replegada por sus bordes
Schrapper
mit
Selbstlader
decapadora con autocargador
Schreibtisch-Merkblock
mit
Kalendarium
bloque memorando con calendario
Schublehre
mit
Nonius
vernier
Schublehre
mit
Nonius
nonio
Schuh
mit
flachem Absatz
calzado de tacón bajo
Schuh
mit
hohem Absatz
calzado de tacón alto
Schuhe
mit
Gummibandverschnürung
zapato con elástico
Sechskantmutter
mit
doppeltem Kantenbruch
tuerca hexagonal doble bisel
Sechskantmutter
mit
Sackloch
tuerca hexagonal ciega
Sechskantmutter
mit
Sackloch und Kalotte
tuerca hexagonal ciega de casquete
Seckskantmutter
mit
Kantenbruch
tuerca hexagonal 1 bisel
Seeschiff
mit
Eigenantrieb
buque autopropulsado de alta mar
Sekundenrad
mit
zwei langen Zapfen
rueda de segundos dos pivotes largos
Sekundenzeiger
mit
gezogenem Rohr
aguja segundera canon embutido
Sekundezeiger
mit
genietetem Rohr
aguja segundera canon remachado
selbstaendige Uhr
mit
Anschluss an das Stromnetz
aparato de relojería independiente conectado a la red
selbstaendige Uhr
mit
Trockenbatterie oder Akkumulator
aparato de relojería independiente de pila seca o de acumulador
Senkschraube 90 Graden
mit
Kegekluppe
tornillo de cabeza cónica 90 grado chata punta roma
Senkschraube 90 Graden
mit
Spitze 120 Graden
tornillo de cabeza cónica 90 grados chata punta normal
Senkschraube 90 Graden
mit
Spitze 90 Graden
tornillo de cabeza cónica 90 grados chata punta aguda
Senkschraube 120 Graden
mit
Spitze 90 Graden
tornillo de cabeza cónica 120 grado chata punta aguda
Senkschraube 120 Graden
mit
Spitze 120 Graden
tornillo de cabeza cónica 120 grado chata punta
Senkschraube 90 Graden
mit
Zapfen
tornillo de cabeza cónica 90 grado chata punta de pivote
Senkschraube 120 Graden
mit
Zapfen
tornillo de cabeza cónica 120 grado chata punta de pivote
Skelett-Minutenzeiger
mit
Leuchtfarbe
aguja minutera esqueleto luminosa
Skelett-Minutenzeiger
mit
Rohr lackiert
aguja minutera de canon esqueleto pintada
Skelett-Minutenzeiger
mit
Rohr und Leuchtfarbe
aguja minutera de canon esqueleto luminosa
Skelett-Stundenzeiger
mit
Leuchtfarbe
aguja horaria esqueleto luminosa
Skelett-Stundenzeiger
mit
Rohr lackiert
aguja horaria de canon esqueleto pintada
Skelett-Stundenzeiger
mit
Rohr und Leuchtfarbe
aguja horaria de canon esqueleto luminosa
Skelett-Zentrumsekundenzeiger
mit
genietetem Rohr lackiert
aguja de segundero central canon remachado esqueleto pintada
Skelett-Zentrumsekundenzeiger
mit
genietetem Rohr und Leuchtfarbe
aguja de segundero central canon remachado esqueleto luminosa
Skelett-Zentrumsekundenzeiger
mit
gezogenem Rohr lackiert
aguja de segundero central canon embutido esqueleto pintada
Skelett-Zentrumsekundenzeiger
mit
gezogenem Rohr und Leuchtfarbe
aguja de segundero central canon embutido esqueleto luminosa
Sperrholz
mit
feuchtigkeitsabstossender Verklebung
tablero de encolado resistente a la humedad
Sperrholz
mit
Hartfaserplattenverkleidung
tablero contrachapado revestido de plancha dura
Sperrholz
mit
klima-und kochfester Verklebung
tablero de encolado resistente a la intemperie y al agua hirviendo
Sperrholz
mit
Metallfüllung
tablero de alma de metal
Sperrholz
mit
Schaumgummifüllung
tablero contrachapados con alma de espuma de plástico
Sperrholz
mit
starker Mittellage
madera contrachapada de alma gruesa
Sperrholz
mit
Zellgewebestruktur
tablero contrachapado de construcción celular
speziales
mit
Lupe armiertes Rundglass
cristal redondo especial armado con anillo de lupa
speziales Rundglass
mit
Lupe
cristal redondo especial de lupa
Spezialpapier
mit
Wasserzeichen
papel especial con filigranas
Spinnduese
mit
zahlreichen Bohrungen
hilera de múltiples orificios
Spinnen
mit
Drehung
hilatura a torsión
Spinnfaser
mit
einheitlicher Schnittlaenge
fibra de corte recto
Spinnfaser
mit
schraeger Schnittlaenge
fibra de corte variable
Spinnfaser
mit
schraeger Schnittlaenge
fibra de corte oblicuo
Spinnfaser
mit
unregelmaessiger Schnittlaenge
fibra de corte oblicuo
Spinnfaser
mit
unregelmaessiger Schnittlaenge
fibra de corte variable
Spinnmaschine
mit
stetigem Spinnprozess
máquina de hilar continua
Sprühflasche
mit
Beschichtung
botella plastificada para aerosol
Stahl
mit
Mangan-Schwefelzusatz
acero al manganeso azufre
stehende Schalung
mit
Deckleisten
revestimiento con listones cubrejuntas
steile Schmalfacette
mit
starker Kante
bisel mármol
Steilfacette
mit
gerader Kante
bisel mármol
Stein
mit
Sprunghof
piedra petada
Stein
mit
Sprunghof
piedra reventada
Steinfutter
mit
Stein oder selbstschmierendes Futter
chatón empedrado o autolubricante
Stiftanker-Unruh reguliert
mit
Doppelscheibe stossgesichert
volante regulado de escape de clavijas con platillo para amortiguador
Stiftanker-Unruh reguliert
mit
Finger Stossgesichert
volante regulado de escape de clavijas con dedo para amortiguador
Stiftanker-Unruh reguliert
mit
Koernerwelle
volante regulado de escape de clavijas eje de puntas
Stopfen
mit
Feder
tapón de muelle
Stopfen
mit
Tropfenzähler
tapón cuentagotas
Stopphebel fuer Unruh
mit
Schrauben
látigo de volante de tornillos
Stosssicherung
mit
Stein zum Einpressen mit Auflage
amortiguador empedrado de embutir de asiento
Stosssicherung
mit
Stein zum Einpressen zylindrisch fuer Unruh
amortiguador empedrado de embutir cilíndrico
Stosssicherung
mit
Stein zum Einschrauben fuer Unruh
amortiguador empedrado de atornillar de volante
Stosssicherung
mit
Stein zum Verriegeln fuer Unruh
amortiguador empedrado de chavetear de volante
Strecken
mit
Nadelwalzen
manuar a peines circulares
Streichen
mit
Pinsel
aplicación a brocha
stundenrad
mit
Doppelverzahnung
rueda de horas doble endentado
Taschenfeuerzeug
mit
Feuerstein
encendedor de piedra
Taschenuhrgehaeuse
mit
Druecker
caja de bolsillo con pulsador
Tasterfernrohr
mit
Mikrometer
anteojo palpador micrométrico
Teppich
mit
glatter Oberflaeche
alfombra de superficie lisa
Tischlerplatte
mit
genuteter Mittellage
tablero con alma machihembrada
Tischlerplatte
mit
Leistenmittelage
tablero de alistonado ancho
Tischlerplatte
mit
Leistenmittelage
tablero de alma enlistonada
Tischlerplatte
mit
Stäbchenmittellage
entablillado
Toleranzlehre
mit
feststehenden Backen
calibre de tolerancias de mordazas fijas
Toleranzlehre
mit
verstellbaren Backen
calibre de tolerancias de mordazas regulables
Triebfeder
mit
Schleppfeder
muelle motor con muelle de frenar
Trockenkammer
mit
Dampf-Sprüheinrichtung
secadero de toberas
Trockenkammer
mit
künstlichem Zug
secadero con ventilación forzada
Trockenkammer
mit
künstlichem Zug
secadero con circulación forzada
Trockenkammer
mit
natürlichem Zug
secadero de ventilación natural
Trockenkammer
mit
reguliertem Feuchtigkeitsgehalt
camara de secado de humedad controlada
Trockner
mit
außenliegendem Gebläse
secadero con ventilación externa
Trockner
mit
innenliegendem Gebläse
secadero con ventilación interna
Trockner
mit
Längswelle
secadero con ventiladores longitudinales
Tür
mit
Glasausschnitt
puerta vidriera
Tür
mit
Glasausschnitt
puerta de cristales
Uebereinstimmung der Fertigung
mit
der genehmigten Bauart
conformidad de la producción con el tipo homologado
Uhr
mit
Anzeige der Gangreserve
reloj con indicación de reserva de marcha
Uhr
mit
automatischem Aufzug
reloj de cuerda automática
Uhr
mit
einfachem Werk
reloj con mecanismo sencillo
Uhr
mit
kompliziertem System
reloj de sistema complicado
Uhr
mit
Leuchtzifferblatt und Leuchtzeigern
reloj de esfera y agujas luminosas
Uhr
mit
Mittel-Sekunde
reloj con segundero central
Uhr
mit
Sekundenzeiger auf besonderem Zifferblatt
reloj con segundero en una parte de la esfera
Uhr
mit
Westminster-Schlag
carillón de Westminster
Uhr
mit
zentral angeordnetem Sekundenzeiger
reloj con segundero central
Unruh
mit
glattem Reif
volante anular
Unruh
mit
glattem Reif reguleirt Breguetspiralfeder stossgesichert
volante anular regulado espiral breguet para amortiguador
Unruh
mit
glattem Reif reguliert stossgesichert
volante anular regulado para amortiguador
Unruh
mit
Schrauben
volante de tornillos
Unruh
mit
Schrauben reguliert Breguetspiralfeder stossgesichert
volante de tornillos regulado espiral breguet para amortiguador
Unruh
mit
Schrauben reguliert stossgesichert
volante de tornillos regulado para amortiguador
Unruh
mit
Spiralfeder
conjunto volante-espiral
unterbrochene Facette
mit
rundem Auslauf
bisel terminado en redondo
unterlegte Ware
mit
eingebundenen Henkeln
tricot con canales longitudinales
Unterlegung
mit
geschlossener Masche
voleo cerrado
Verbundplatte
mit
Hohlraum-Mittellagen
tablero celular de madera
Verbundwerkstoff
mit
Metallmatrix
matriz metálica
Verglasung
mit
Kupferstegen
vidrio montado en cobre
Verkleidung
mit
offener Fuge
revestimiento con juntura abierta
Verschluss
mit
Schloss
cierre con cerradura
Verschlussbuegel
mit
Schloss
montura-cierre con cerradura
Verschmelzung
mit
Zwischengläsern
soldadura con vidrios intermedios
vertikale Kleidung
mit
Deckel
revestimiento vertical
vertikale Kleidung
mit
Decklatten
revestimiento con listones cubrejuntas
Vierkantmutter
mit
Kantenbruch
tuerca cuadrilátera 1 bisel
Viskositätsbestimmung
mit
der Fadenverlängerungsmethode
medida de la viscosidad por alargamiento de una fibra
Viskositätsmessung
mit
dem Stabbiegeverfahren
medida de la viscosidad por flexión
Viskositätsmessung
mit
rotierendem Zylinder
medida de la viscosidad por el método de cilindros rotatorios coaxiales
voller Stundenzeiger
mit
Rohr
aguja horaria de canon llena
Vollmaske, Halbmaske oder Viertelmaske
mit
Partikelfilter und Gebläse
dispositivo filtrante de polvos incorporados
Vorderblatt
mit
Doppelkappe
pala de doble puntera
Vorderblatt
mit
vorgetäuschter Kappe
pala de puntera figurada
Wachszerstäubungsanlage
mit
Pistole
pistola pulverizadora de cera
Wanne
mit
kaltem Gewölbe
horno de bóveda fría
wasserdichtes zweiteiliges Uhrgehaeuse
mit
Druckboden
caja hermética 2 piezas fondo a presión
Webautomat
mit
Webschuetzenwechsler oder Schussspulenwechsler
telar automático con cambio de lanzaderas o de canillas
Wecker
mit
Acht-Tage-Werk
despertador de ocho días
Wecker
mit
Datumanzeige
despertador con calendario
Wecker
mit
Kalender
despertador con calendario
Wecker
mit
Stunden-Schlagwerk
despertador con dispositivo sonoro para las horas
Widerstandsfähigkeitstest
mit
kaltem Wasser
prueba de resistencia al agua fría
Windschutzscheibe
mit
Farbteil
parabrisas degradé
Windschutzscheibe
mit
Farbteil
parabrisas con banda coloreada gradual
Wirk-Plüsch
mit
plüschartigem Aussehen
rizo
Wirtschaftszweig, der Güter
mit
doppeltem Verwendungszweck herstellt
industria de uso dual
Zange
mit
einer Druckvorrichtung oder Praegevorrichtung fuer Fahrkarten
tenazas con dispositivo impresor o cuño
Zement HS
mit
hohem Sulfatwiderstand
cemento resistente a los sulfatos
Zement NA
mit
niedrigem wirksamen Alkaligehalt
cemento de bajo contenido de alcalis
Zement NW
mit
niedriger Hydratationswärme
cemento de bajo calor de hidratación
Zentrumsekundenzeiger voll
mit
gezogenem Rohr
aguja de segundero central canon embutido llena
Zentrumsekundezeiger voll
mit
genietetem Rohr
aguja de segundero central canon remachado llena
Zirkel
mit
Diamantspitze
compás con punta de diamante
Zweischuss-Tournay-Teppich
mit
glattem Rücken
Wilton liso
Zweistärkengläser
mit
eingeschliffenenem Nahteil
lentes bifocales de una sola pieza
Zweistärkengläser
mit
eingeschmolzenem Nahteil
lentes bifocales pegadas
Zwillingszug-Verbundofen
mit
Unterbrennerbeheizung
horno compound con conductos de caldeo gemelos y sistema de calefacción por la parte inferior
Zwischenschicht
mit
erhöhtem Penetrationswiderstand
intercalar de alta resistencia a la penetración
HPR
Zwischenschicht
mit
erhöhtem Penetrationswiderstand
intercalar de alta resistencia al impacto
HI
Zylinderschraube
mit
Kegelkuppe
tornillo de cabeza cilíndrica chata punta roma
Zylinderschraube
mit
Spitze 120
tornillo de cabeza cilíndrica chata punta normal
Zylinderschraube
mit
Spitze 90 Graden
tornillo de cabeza cilíndrica chata punta aguda
Zylinderschraube
mit
Zapfen
tornillo de cabeza cilíndrica chata punta de pivote
Zylinderschraube versaerkt
mit
Zapfen
tornillo de cabeza cilíndrica reforzada chata punta de pivote
Zylinderschraube verstaerkt
mit
Spitze 90 Graden
tornillo de cabeza cilíndrica reforzada chata punta aguda
Zylinderschraube verstaerkt
mit
Spitze 120 Graden
tornillo de cabeza cilíndrica reforzada chata punta normal
Zylindrische Mutter
mit
Schlitz
tuerca cilíndrica ranurada
Showing first 500 phrases
Get short URL