Spanish | French |
abertura en las piezas de cierre de los pozos | ouverture des pièces de fermeture de puits |
acabado con el pelo peinado en un sentido | apprêt à poils orientés |
acabado por el derecho | apprêté sur l'endroit |
acabado por el haz | apprêté sur l'endroit |
aceite para el corte | huile de coupe |
acuerdo de cooperación internacional en actividades de investigación y desarrollo en el área de los sistemas inteligentes de fabricación | accord de coopération internationale en matière de recherche et de développement dans le domaine des systèmes de fabrication intelligents |
acuerdo multilateral sobre el acero | arrangement multilatéral sur l'acier |
acuerdo sobre el interconector escocés | accord relatif à l'interconnecteur écossais |
agave de El Salvador | fibre letona (Agave angustifolia var. letonae, Agave letonae) |
agentes arrastrados por el aire | agents entraînés par l'air |
agentes arrastrados por el aire | agents aéroportés |
agrietamiento en el fondo de los surcos | craquelage |
agrietamiento producido al abrir el molde | pincement |
aguja de los minutos | grande aiguille |
aguja de los minutos | aiguille des minutes |
ahogar los capullos de seda | étouffer les cocons |
ahogar los capullos de seda | éteindre les cocons |
alargamiento de la urdimbre durante el encolado | élasticité de la trame |
algodón cortado durante el despepitado | coton coupé pendant l'égrenage |
alteración por los agentes atmosféricos | attaque par les agents atmosphériques |
alteración por los agentes atmosféricos | attaque atmosphérique |
alteración por los agentes atmosféricos | altération |
anclaje para el calentamiento | ancrage de mise à feu |
anclaje para el calentamiento | ancrage de préchauffage |
anteojos con alargaderas deslizantes para el enfoque | jumelles à allonges coulissantes pour mise au point |
aparato para comprobar la regularidad de los hilos | appareil pour vérifier la régularité des fils |
aparato para el control de los productos contenidos en envases | appareil pour le contrôle des produits contenus dans des emballages |
aparato para eliminar de los capullos las fibrillas superficiales | appareil à déblazer les cocons |
aparato para eliminar de los capullos las fibrillas superficiales | éplucheuse |
aparejo de control para la impermeabilidad de los tejidos | appareil de contrôle de l'imperméabilité des tissus |
aparejo de control para la regularidad de los hilos | appareil de contrôle de la régularité des fils |
aparejo para teñir los tejidos | appareil pour teindre les tissus |
aplicación de papel de encolado sobre los cantos | application de papier collant sur les rives |
aplicación de papel de encolado sobre los cantos | application de papier collant sur les chants |
aprestado de los tejidos | dressage |
aprestado de los tejidos | apprêtage |
aprestar el urdimbre | encoller la chaîne |
aptitud para el estirado | filabilité |
apto para el apresto | approprié à l'apprêt |
arrancar con el hierro | détacher |
arrancar con el hierro | trancher |
artículo que imita el entorchado | article imitant la guipure |
Asociaciones europeas del sector de los tableros de poliestireno extruido para aislamiento | Associations européennes de fabricants de plaques isolantes de polystyrène extrudé |
Asociación Europea de Fabricantes de Aparatos de Control para el Gas y el Aceite | Association des fabricants européens d'appareils de contrôle pour le gaz et l'huile |
Asociación Francesa para el Control Industrial de la Calidad | Association française pour le contrôle industriel de la qualité |
Asociación para el Desarrollo de las Técnicas de las Industrias Mecánicas | Association pour le développement des techniques des industries mécaniques |
astillas de todo el árbol | copeaux de l'arbre entier |
avería en los frenos | défaillance du système de freinage |
balanza electrónica utilizada en el comercio al por menor | balance électronique pour le commerce de détail |
balanza electrónica utilizada en el comercio al por menor | balance électronique destinée au commerce de détail |
batir el lino | teiller le lin |
batir el lino | battre le lin |
borra de los cilindros de cardas | duvet de cardes |
caballete soporte de los plegadores | râtelier |
caballete soporte de los plegadores | chevalet porte-ensouples |
calibre para medir el diámetro interior de la boca | calibre de débouchage |
calibre para medir el diámetro interior de la boca | coin de mesure |
calibre para medir el diámetro interior de la boca | calibre d'alésage |
calzado para el atletismo | chaussure d'athlétisme |
cambio de costumbres de los empresarios | changement des habitudes des entrepreneurs |
capullo impropio para el devanado | cocon impropre au dévidage |
carga en el plano | mise en charge dans le plan |
cartón moldeado para el envasado de huevos | plaque moulée à alvéoles pour l'emballage des oeufs |
categoría de sensibilidad de los productos | catégorie de sensibilité des produits |
caucho en bruto, incluido el sintético y el regenerado | caoutchouc brut,y compris le caoutchouc synthétique et le caoutchouc régénéré |
caucho regenerado por el calor | caoutchouc régénéré par la chaleur |
cemento resistente a los sulfatos | ciment résistant aux sulfates |
Centro para el Desarrollo Industrial CDI | centre pour le développement industriel |
cepillo desborrador de los chapones | brosse de débourrage des chapeaux de carde |
cerco para los cristales | cercle pour verres |
cilindro para el glaseado de las pieles | cylindre pour le glaçage des peaux |
cilindro para tender el tejido | cylindre tendeur |
cinta de accionamiento de los husos | ruban de broche |
cinta de los husos | sangle de broches |
cinta o tela cosida al comienzo de un rollo o pieza de género para facilitar el enhebrado | avant-pièce |
clasificar los documentos | classer les documents |
colar el crisol | couler le pot |
colar el horno | couler le four |
colocación de los bloques de cuba | appareillage du bain |
colocación de los bloques de cuba | revêtement du bain |
colocación de los bloques de cuba | mise en place des blocs de sole |
colocación de los bloques de cuba | appareillage de sole |
colocar el pontil | empontiller |
coloreado de los trazos grabados | coloration des traits gravés |
Comité de armonizatión de las disposiciones sobre la puesta en el mercado y el control de los explosivos con fines civiles | Comité pour l'harmonisation des dispositions concernant la mise sur le marché et le contrôle des explosifs à usage civil |
Comité de enlace de los productores de aleaciones de hierro de la Comunidad Económica Europea | Comité de liaison des producteurs de ferro-alliages de la Communauté économique européenne |
Comité de enlace de los productores de aleaciones de hierro de la Comunidad Económica Europea | Comité de Liaison des Industries de Ferroalliages de la Communauté Economique Européenne |
Comité de estudios de los productores de carbón de Europa Occidental | Comité d'études des producteurs de charbon d'Europe occidentale |
Comité Europeo de Enlace para la Pasta y el Papel | Comité européen de liaison pour la cellulose et le papier |
Comité para la adaptación al progreso técnico de los métodos de análisis en el sector de los textiles | comité pour l'adaptation au progrès technique des méthodes d'analyse dans le secteur des textiles |
Comité para la defensa de la industria de los tubos de acero sin soldadura | Comité de défense de l'industrie des tubes sans soudure en acier de l'Union européenne |
condición estándar para los ensayos físicos | condition normale d'essais physiques |
confección de otros artículos textiles, excluido el tejido | confection d'autres articles textiles,hors du tissage |
Confederación Europea de la Industria de la Pasta, el Papel y el Carbón | Confédération européenne de l'industrie des pâtes, papiers et cartons |
conferencia de las Naciones Unidas sobre el cobre | Conférence des Nations unies sur le cuivre |
conferencia de las Naciones Unidas sobre el estaño | Conférence des Nations unies sur l'étain |
Conferencia de las Naciones Unidas sobre el níquel | Conférence des Nations unies sur le nickel |
conformidad con el tipo | conformité au type |
conformidad de la producción con el tipo homologado | conformité de la fabrication au type homologué |
Consejo Consultivo para La Investigación Industrial | Conseil Consultatif pour la Recherche industrielle |
contado de los caracteres | calibrage |
contracción en el calandrado | retrait |
contracción en el moldeo por compresión | retrait de moulage par compression |
contracción en el moldeo por inyección | retrait de moulage par injection |
Convenio constitutivo del fondo común para los productos básicos | Accord portant création du Fonds commun pour les produits de base |
Convenio internacional del yute y los productos del yute | Accord international sur le jute et les articles en jute |
correa de lijado por la parte alta y por el fondo | bande de passage en haut et en bas |
cortadora del extremo de los tubos | tronçonneuse-coupeuse |
cortar los bordes | découper les bords |
corte a zigzag de los muestras | coupe en zig-zag du bord des échantillons |
coser el forro al corte | mettre sur doublure |
cubrecorrector de los días | couvre-correcteur des jours |
cuchilla inferior y cuchilla superior para cortar los pliegos de cartón | couteaux circulaires inférieur et supérieur pour la refente des feuilles de carton |
cuchilla para adobar el cuero | couteau à parer le cuir |
cuerdas de los husos | petites cardes des fuseaux |
cuerdas de los husos | bandings |
código de conducta en el ámbito de la química | Code de conduite dans le secteur de la chimie |
código de conducta en el ámbito de las fibras sintéticas | Code de conduite dans le secteur des fibres synthétiques |
defecto de espesor de los hilos de lana peinada | défaut d'épaisseur |
defecto en el tejido | défaut du tissu |
descadillar el paño | dégorder le tissu |
descoser los pliegues | déplisser après le foulage |
desgarro en el flanco | éclat au flanc |
deshacer los pliegues | déplisser après le foulage |
deslustar el vidrio | dépolir le verre |
desperdicio de los chapones | déchet des chapeaux de carde |
devanadera de los capullos | dévidoir de cocons |
devanado por el exterior | dévidage à la déroulée |
devanado por el interior | dévidage à la défilée |
devanadora para numerar los hilos | dévidoir de numérotage |
devanadora para numerar los hilos | dévidoir de titrage |
Directiva sobre los productos de construcción | directive sur les produits de construction |
disposición cruzada de los rodillos | axes croisés |
dispositivo de expulsión de los paneles | dispositif d'éjection des panneaux |
dispositivo sonoro para el despertador | sonnerie-réveil |
distancia entre los rodillos trasero y delantero en un tren de estirado | écartement des cylindres d'étirage |
distancia entre los rodillos trasero y delantero en un tren de estirado | écartement des cylindres |
distintivo perfilado en el reverso | marques de scellement |
distribución de fibras en el compactado | arrangement des fibres au compactage |
diversificar el tejido industrial | diversifier le tissu industriel |
ecartamiento de los cilindros | écartement des cylindres |
el lado de la carne | côté chair |
el lado de la carne de las pieles de carneros divididas | côté chair des peaux de moutons refendues |
elemento guía para hacer listados en el tejido | guide-fil |
embalaje de los tejidos con una tela | entoilage du drap |
empalme en el anillo de boca | couture à la bague |
Empresa de Costa de Marfil para el desarrollo del sector textil | compagnie ivoirienne pour le développement des textiles |
empujador para cargar el arca | poussoir de mise à l'arche |
empujador para cargar el arca | bras de mise à l'arche |
encaje con los dibujos repetidos | dentelle all over |
encolado o pegado con papel sobre el respaldo | collé sur papier |
encolar el urdimbre | encoller la chaîne |
enfriamiento de los paneles | refroidissement des panneaux |
enfriamiento en el crisol | refroidissement dans le pot |
engomar el urdimbre | encoller la chaîne |
ensayo de resistencia a los hongos | essai mycologique |
ensayo de resistencia a los ácidos | essai de résistance aux acides |
ensayo de resistencia a los álcalis | essai de résistance aux alcalis |
ensayo para medir los cambios de dimensión de los tejidos | essai destiné à mesurer les changements de dimensions dans les tissus |
entelar el corte | entoiler la tige |
estanco a los gases | imperméable au gaz |
estriado en el teñido | effet de barrures |
exceso de espesor en el borde | surépaisseur de bord |
extinguir los capullos de seda | étouffer les cocons |
extinguir los capullos de seda | éteindre les cocons |
fabricación de calzado de artesanía, incluido el calzado ortopédico | fabrication à la main de chaussures,y compris chaussures orthopédiques |
fabricación de herramientas y artículos acabados de metal, excluido el material eléctrico | fabrication d'outillage et d'articles finis en métaux,à l'exclusion du matériel électrique |
factor de reflexión visible hacia el exterior | facteur de réflection visible vers l'extérieur |
Federación Europea de los Fabricantes de Tableros de Fibras | Fédération européenne des fabricants de panneaux de fibres |
fibra a lo ancho | sens travers |
fibra cortical no le osa | fibre de tiges non lignifiées |
formación de los hombros | épaulement |
gancho para el templado | crochet à trempe |
garganta bajo el nivel de la solera | gorge en-dessous du niveau de la sole |
garganta sobre el nivel de la solera | gorge au-dessus du niveau de la sole |
garganta sobre el nivel de la solera | fente boîte aux lettres |
gestión de los edificios | gestion des bâtiments |
girar el patrón piano | pivoter le patron |
goteo en el horno sobre el esmalte | coulure de voûte |
grieta en el hombro | glaçure d'épaule |
Grupo europeo de los sectores industriales de defensa | Groupe européen des industries de défense |
Grupo europeo de los sectores industriales de defensa | Groupe des industries européennes de la défense |
Grupo internacional de estudio sobre el cobre | Groupe d'étude international de cuivre |
henequén de El Salvador | fibre letona (Agave angustifolia var. letonae, Agave letonae) |
herramienta para colocar los pivotes | outil à pivoter |
herramienta para remachar los piñones | potence à river les pignons |
hilado en el sistema de algodón | filé sur matériel coton |
hilo a dos cabos retorcido en el mismo sentido que los cabos | torsion sur torsion |
hilo con que se fabrica el encaje | fil de bâti |
hoja lista para el uso | lame prête à l'emploi |
hoja para el marcado a fuego | feuille à gaufrer à chaud |
horno con inyectores bajo los quemadores | four à injecteurs sous les brûleurs |
horno con inyectores bajo los quemadores | four à brûleurs dans le siège |
horno con inyectores por encima de los quemadores | four à injecteurs au-dessus des brûleurs |
hundir el distribuidor | enfoncer la barre d'étirage |
impermeable a los gases | imperméable au gaz |
inatacabilidad por el agua | inattaquabilité à l'eau |
indicador de polvo metálico en los tejidos | indicateur de débris métalliques dans les tissus |
iniciar el tronzado | étonner |
iniciar el tronzado | amorcerB |
instrumento para la verificación de la regularidad de los hilados | instrument pour la vérification de la régularité des fils |
instrumento para medir la tensión superficial o interfacial de los líquidos | instrument pour la mesure de la tension superficielle ou interfaciale des liquides |
interfase entre el agua y el fondo del mar | interface eau-fond marin |
juntado de chapas en el centro | appareillage centré |
lana tratada por el frío | laine traitée par le froid |
lavado de los hilos | lavage des filés |
lavado del vellón sobre el animal | lavage à dos |
levantar el labio del hendido | relever la lèvre de gravure |
limpiar el paño | dégorder le tissu |
longitud alcanzada por el barniz al fundir en un plana inclinado | longueur d'écoulement |
límite medio ponderado en el tiempo | limite moyenne pondérée dans le temps |
malva de los judíos | mauves des juifs |
malva de los judíos | jute à capsules longues |
malva de los judíos | corète potagère |
malva de los judíos | jute à capsules cylindriques |
manga para decorar los pasteles | poche pour décors culinaires |
manguito para el glaseado de las pieles | manchon pour le glaçage des peaux |
marcado para el corte | rayage |
marcar el doblado | saigner |
marcar el doblado | entailler |
marcar el punto | marquer les points |
marcar el vidrio reflectivo | marquage du verre réfléchissant |
mecanismo para hacer listados en el tejido | changeur de fil |
medida de la viscosidad por el método de cilindros rotatorios coaxiales | mesure de viscosité par la méthode des cylindres coaxiaux |
mesa para extender el lino, yute o fibras similares | étaleuse à lin |
mesa para extender el lino, yute o fibras similares | jute et fibres similaires |
mezclar los ingredientes con el caucho | peser |
mitad de los hilos del urdido | demi-portée |
mitad de los hilos del urdido | musette |
mitad de los hilos del urdido | cuisette |
motor de los rodillos | commande des rouleaux |
muelle de enganche de los minutos | ressort d'enclenchement des minutes |
muelle de los mandos | ressort des commandes |
máquina de composición o de clisar que compone realmente los caracteres | machine de composition et de clicherie qui compose les caractères |
máquina de dar cola a los cantos | dresseuse encolleuse |
máquina de dar cola a los cantos | machine à encoller les chants |
máquina de dentar los tejidos | machine à denteler les tissus |
máquina de desempolvar los sacos | machine à dépoussiérer les sacs |
máquina de glasear los tejidos de seda | machine à glacer les tissus de soie |
máquina de lustrar y satinar el cuero | machine à lustrer et à glacer le cuir |
máquina de quitar los nudos | machine à enlever les noeuds |
máquina para abrir el algodón | machine pour ouvrir le coton |
máquina para abrir el corte y cantear | décaloteuse-fletteuse |
máquina para acidar el copo | machine à aciduler le flocon |
máquina para aislar los cables eléctricos | machine à isoler les câbles électriques |
máquina para aplicar el adhesivo | machine à cimenter |
máquina para colocar los talones | machine à talonner |
máquina para cortar el cartón | machine à couper les cartons |
máquina para cortar el papel | machine à couper le papier |
máquina para cortar el vidrio de moleta | machine à couper le verre à molette |
máquina para cortar los falsos orillos | coupeuse des fausses lisières |
máquina para cortar los tejidos | machine à couper les tissus |
máquina para dividir el cuero | machine à refendre le cuir |
máquina para el acabado del césped | coupe-gazon |
máquina para el devanado de filamentos | machine à enroulement filamentaire |
máquina para el devanado de filamentos | machine pour le bobinage de filaments |
máquina para el estucado | coucheuse |
máquina para el remetido | machine de rentrage |
máquina para el remetido de los peines | machine de piquage en peigne |
máquina para eliminar los pelos largos de la peletería | machine à éjarrer |
máquina para empalmar los cartones | machine à lacer les cartons |
máquina para encresponar los hilados | machine pour le crêpage des filés |
máquina para flamear los conos | machine à gazer les cônes |
máquina para formar el pico de vertido | machine à former le bec verseur |
máquina para formar los pies | machine à former les pieds |
máquina para formar los pies | machine à aplatir les pieds |
máquina para grabar el vidrio | machine à graver le verre |
máquina para igualar el cuero | machine à égaliser le cuir |
máquina para lavar los tejidos en pieza | machine à laver les tissus en pièces |
máquina para mondar el hilo | machine pour engrener le fil |
máquina para quitar las ramas de los arboles | machine à ébrancher les arbres |
máquina para quitar los revestimientos de plomo | déplombeuse |
máquina para ranurar el cartón | machine à rainer les cartons |
máquina para sacar hilos y ligar los calados | machine à tirer les fils et à lier les jours |
máquina para trabajar el vidrio en caliente | machine pour le travail à chaud du verre |
máquina para trazar el cartón | machine à tracer les cartons |
máquina para trocear los arboles | machine à tronçonner les arbres |
máquina que se utiliza para recortar los cristales de gafas | tournette |
niveles de temperatura en el horno | hauteur d'enfournement isotherme |
norma internacional sobre el carácter humanitario de las trampas | norme internationale de piégeage sans cruauté |
norma internacional sobre el carácter humanitario de las trampas | norme internationale humaine en matière de piégeage |
normas de autorización para los instaladores electrotécnicos | Réglementation régissant l'agrément des installateurs électrotechniques |
normativa basada en los resultados | réglementation fondée sur la performance |
obrera que arregla el tejido | retrayeuse |
obrera que zurce el tejido | retrayeuse |
Oficina Internacional del Cacao, el Chocolate y la Confitería | Office international du cacao, du chocolat et de la confiserie |
Organización europea de la ropa y el textil | organisation européenne de l'habillement et du textile |
Organización Regional Asiática de los Trabajadores Textiles | Organisation régionale asiatique des travailleurs textiles |
papel para el estudio de probabilidades | papier à échelle fonctionnelleprobabilités totales |
papel para el estudio de probabilidades | papier pour études de probabilité |
para la construcción de los drenajes del subsuelo se pueden emplear tubos de gres | les drains de la fondation peuvent être constitués par des tuyaux en grès |
parar el urdimbre | encoller la chaîne |
paño para el lavado | torchon de nettoyage |
peinadora interminente o de fraccionamiento para el algodón | peigneuse intermittente ou à fractionnement pour coton |
peine descargador de el velo | peigne détacheur de voile |
pico en el fondo | picot fond |
picos en el borde del encaje | languettes |
pivotear el patrón piano | pivoter le patron |
placa de cierre de los pozos | plateau de fermeture de puits |
placa de cierre de los pozos | pièce de fermeture de puits |
plantilla para el calzado | semelle intérieure de chaussure |
portada de hilos de urdimbre indica todos los hilos necesarios para constituir la base del tejido | portée d'ourdissage |
preparación para el desmoldeo | préparation pour le démoulage |
presión diferencial en el tapiz | pression inverseB |
presión diferencial en el tapiz | pression différentielle au tapis |
presión sobre los cilindros | pression sur les cylindres |
procedimiento de soplado por el pie | procédé par soufflage sur le pied |
producto "listo para el uso" | produit prêt à l'emploi |
programa comunitario en el ámbito de la metrología aplicada y del análisis químico | Programme communautaire dans le domaine de la métrologie appliquée et des analyses chimiques |
Programa de desarrollo de las industrias de la pasta y el papel | Programme de développement des industries de la pâte et du papier |
Programa Integrado para los Productos Básicos | programme intégré pour les produits de base |
protección de la seguridad y de la salud de los trabajadores de las industrias extractivas | protection en matière de sécurité et de santé des travailleurs des industries extractives |
protección de los hilos de conexión | protection des fils de connexion |
prueba de encolado de los contrachapados | essai du collage du contreplaqué |
práctica de seguridad en el trabajo | règles de sécurité du travail |
puerta autohermetizante de los hornos | porte auto-lutante du four à coke |
punto en el fondo | picot fond |
pérdida de resolución en el acoplamiento | perte de résolution par couplage |
pérdida en el corte | perte à la découpe |
que no sigue el grano de la tela | rayures |
rampa de gas de los pisos | lance à gaz de balcon |
rampa de gas de los pisos | lance de balcon |
rampa para el tratamiento con sulfuroso | rampe de soufrage |
ranurar el borde | rainer |
rebaba en el fondo | bavure au fond |
rebaba en el hombro | bavure à l'épaule |
rebaba en la junta entre el molde de boca y el desmoldeador | bavure au joint entre moule de bague et ébaucheur |
reblandecimiento por el calor | ramollissement à la chaleur |
reconstrucción de la banda de rodadura de los neumáticos | reconstitution de la bande de roulement des pneumatiques |
reducir el ángulo de bisel de un diente de sierra | amincir l'angle de bec |
relación entre la longitud y el diámetro del husillo | rapport longueur/diametre |
relación entre la longitud y el diámetro del husillo | rapport L/D |
relleno de las figuras en el encaje | remplissage chaîne |
remetido de los hilos de urdimbre | rentrage des fils de chaîne |
repetición de los hilos de urdimbre | rapport d'ourdissage |
resistencia a la separación de los pliegues | résistance à la séparation des plis |
resistencia de los nudos del hilado | résistance au noeud d'un fil |
resistente a los pinchazos | résistant au clou |
resistente a los ácidos | résistant aux acides |
resistente a los ácidos | réfractaire aux acides |
retal sacado de los extremos de una pieza | bout de pièce |
revestimiento en el temple | revêtement au trempé |
revestimiento interior de los tubos | revêtement intérieur de tubes |
revestimiento para el rollo | revêtement des grumes |
revestimiento plástico contra el deterioro | revêtement plastique contre l'usure |
rotura a lo ancho | casse en travers |
rotura a lo largo | casse en long |
rotura a lo largo | scie |
rotura en el arca de recocido | casse en arche |
rotura en el plano de encolado | rupture dans le plan de collage |
rotura en el plano de encolado | rupture dans la colle |
rueda de arrastre de los contadores | roue entraîneuse des compteurs |
sacabocados para cortar el cuero | emporte-pièce à découper le cuir |
sacar los hilos de las alfombras | grattefloche pour tapis |
sal de estaño de los tintoreros | sel d'étain des teinturiers |
saliente de la cubierta sobre el muro piñón | débord du toit |
saliente de la cubierta sobre el muro piñón | débord de pignon |
saliente sobre el muro piñón | débord de toit |
saltado producido en el tallado | encisure dans la tailleB |
sangrar el horno | couler le four |
satinar el papel | calandrer |
sensibilidad a los choques | sensibilité aux chocs |
separación de los pliegues | séparation entre plis |
separación de los pliegues | décollement des plis |
separar con el hierro | trancher |
separar con el hierro | détacher |
solidez a los agentes atmosféricos | solidité aux intempéries |
solidez a los disolventes | solidité aux détergents |
solidez a los gases | solidité aux gaz |
solidez a los quitamanchas | solidité au détachage |
solidez a los ácidos | solidité aux acides |
solidez a los álcalis | solidité aux alcalis |
solidez de los colores | solidité des couleurs |
solidez de los tintes | solidité des teintures |
soplado en el molde | soufflage avec moule |
soplado por el método del pulgar | soufflage au pouce |
soplado sobre el molde | soufflage sur matrice |
sumergir el distribuidor | enfoncer la barre d'étirage |
superficie imitando el cuero | surface chagrinée |
tablero para amortiguación de los ruidos | panneau d'isolation phonique |
Tecnologías Industriales y de los materiales | Technologies industrielles et des matériaux |
Tecnologías Industriales y de los materiales | Actions de RDT |
tejido de fondo en el linóleo | tissu de support de linoléum |
tejido inmerso en el asfalto | tissu noyé dans de l'asphalte |
tela para cubrir el suelo | toile couvre-sol |
terminado de los bordes | arrondissage |
teñido desigual entre los extremos de una pieza | variation de nuance |
toma de reciclaje de los gases del cárter | prise de recyclage des gaz de carter |
trabajo en el bloque | maillochage |
trabajo en el bloque | blocage |
trabajo en el machote | maillochage |
trabajo en el machote | blocage |
trabajo sobre el mármol | marbrage |
tratamiento contra el encogimiento | traitement contre le rétrécissement |
tratamiento contra el encogimiento | opération de rétrécissement |
tratamiento de los tableros por oxidación con aceites secantes | traitement à huile des panneaux par oxydation |
vacío en los moldes preparadores y/o acabadores | vide aux ébaucheurs et/ou aux finisseurs |
vagoneta para el transporte de tableros | chariot pour le transport des panneaux |
vidrio bruto enfriado en el crisol | verre brut refroidi dans le pot |
vidrio de protección contra el calor | verre de protection contre la chaleur |
vidrio de protección contra el calor | verre anticalorique |
vidrio pegado en el interior | verre collé à l'intérieur |
vidrio protector contra los rayos X | verre de protection contre les rayons X |
vértice de los hornos | couverture de four |
vértice de los hornos | voûte de four |
vértice de los hornos | ciel de four |
yunque para batir el calzado | forme à battre les chaussures |
yunque para batir el calzado | enclume à battre les chaussures |
índice de alisado medido en el aparato Bekk | indice de lissage mesuré à l'appareil Bekk |
útil de madera para quitar los bordes | outil de débordage en bois |
útiles para el tallado cónico | outils de taille en cône |