Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
English
German
Spanish
Terms
for subject
Industry
containing
Zur
|
all forms
|
exact matches only
German
Spanish
Agentur
zur
Koordinierung der europäischen Forschungsvorhaben
Agencia Europea para la Coordinación de la Investigación
Agentur
zur
Koordinierung der europäischen Forschungsvorhaben
Agencia Europea de Coordinación de la Investigación
Agentur
zur
Koordinierung europäischer Forschung
Agencia Europea de Coordinación de la Investigación
Agentur
zur
Koordinierung europäischer Forschung
Agencia Europea para la Coordinación de la Investigación
Apparat und Gerät
zur
Erdbewegung
máquina de explanación
Ausschuss
zur
Anpassung an den technischen Fortschritt - Druckbehälter und Verfahren zu deren Prüfung
Comité de adaptación al progreso técnico - aparatos de presión y métodos de control
Ausschuss
zur
Anpassung an den technischen Fortschritt - Hebezeuge und Fördergeräte
Comité de adaptación al progreso técnico - aparatos de elevación o manutención
Ausschuss
zur
Anpassung an den technischen Fortschritt im Bereich Gefahren schwerer Unfälle bei bestimmten Industrietätigkeiten
Comité de adaptación al progreso técnico - riesgos de accidentes graves en determinadas actividades industriales
Ausschuss
zur
Anpassung an den technischen Fortschritt - Messgeräte und Mess- und Prüfverfahren
Comité de adaptación al progreso técnico - instrumentos de medida y métodos de control metrológico
Band
zur
Innenausruestung von Kopfbedeekungen
badana interior
elektrische Betriebsmittel
zur
Verwendung in explosiver Atmosphäre
material eléctrico utilizable en atmósfera explosiva
Elektronenspektroskopie
zur
chemischen Analyse
espectroscopia electrónica para análisis químico
europäische Initiative
zur
Qualitätsverbesserung
iniciativa europea de calidad
Guertel
zur
Stuetzung des Koerpers
faja de sostén
Guertel
zur
Verbesserung der Koerperform
faja de corrección
Hobelmaschine
zur
Holzbearbeitung
cepilladora
Interministerieller Ausschuß
zur
Koordinierung der Industriepolitik
Comité interministerial para la coordinación de la política industrial
Klotz
zur
Furnierschneidung
troza corta para desenrollo
Klotz
zur
Furnierschneidung
rollizo
Maschine
zur
Glasbearbeitung mit Sandstrahlgeblaese
máquina para grabar con chorro de arena
Maschine
zur
Kathodenzerstäubung
máquina de pulverización catódica
Methode
zur
Ermittlung vorbildlicher Verfahren
método del "mejor procedimiento"
Mindestvorschriften
zur
Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes der Arbeitnehmer in den mineralgewinnenden Industriezweigen
protección de la seguridad y de la salud de los trabajadores de las industrias extractivas
Pilotanlage
zur
Herstellung von Papierbrei
instalación piloto para la producción de pasta de papel
Plan
zur
Rücknahme der Fördertätigkeit des Steinkohlenbergbaus
plan de reducción de actividad de la industria del carbón
Polieren bis
zur
Trockne
pulido hasta desecación
Programm
zur
Förderung von Technologie, Betriebssicherheit und Qualitätssicherung
iniciativa de apoyo a la tecnología, la seguridad y la calidad industrial
Programm
zur
Modernisierung der Textil- und Bekleidungsindustrie in Portugal
programa para la modernización de la industria textil y de la confección en Portugal
Protokoll
zur
Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit fester Plattformen, die sich auf dem Festlandsockel befinden
Protocolo para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de las plataformas fijas emplazadas en la plataforma continental
quer
zur
Faser
sentido transversal a la fibra
quer
zur
Faser
perpendicular a la fibra
quer
zur
Faserrichtung
perpendicular a la fibra
quer
zur
Faserrichtung
sentido transversal a la fibra
Redestillation
zur
weitgehenden Zerlegung
redestilación mediante un procedimiento de fraccionamiento extremado
Rohmaterial
zur
Herstellung von Faserplatten
pasta para fabricar tableros de fibra
Spezialglas
zur
Beobachtung bei dunstiger Witterung
gemelos para la observación durante la noche
spezifisches Programm
zur
Modernisierung der Textil-und Bekleidungsindustrie
programa especial de modernización de la industria textil y de la confección
System gemeinsamer Konformitätszeichen
zur
Bescheinigung der Einhaltung Europäischer Normen
sistema común de marcado de conformidad con las normas europeas
Teeröl
zur
Kaltanwendung
creosota para aplicación en frío
Waesche
zur
Koerperpflege
ropa de tocador
Wahrscheinlichkeitsmethode
zur
Risikobeurteilung
evaluación probabilista de la seguridad tecnológica
Wahrscheinlichkeitsmethode
zur
Risikobeurteilung
estudio probabilistico de seguridad
Zerspaner
zur
Herstellung von Mahlspänen
rompevirutas
Zerspaner
zur
Herstellung von Mahlspänen
triturador de madera
Übereinkommen
zur
Gründung des gemeinsamen Fonds für Rohstoffe
Convenio constitutivo del fondo común para los productos básicos
Get short URL