DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Customs containing authorities | all forms | exact matches only
EnglishGerman
a customs declaration is accepted by the customs authoritieseine Zollanmeldung wird von den Zollbehörden angenommen
access to computer systems by the customs authoritiesZugang der Zollbehörden zu Computersystemen
access to data by the customs authoritiesZugang zu Daten durch die Zollbehörden
allow the customs authoritiesetwas den Zollbehörden ermöglichen
amount, as estimated by the customs authoritiesvon den Zollbehörden geschätzter Betrag
annex concerning information supplied by the customs authoritiesAnlage über Auskünfte der Zollbehörden
appeal against a decision taken by the customs authoritiesRechtsbehelf gegen eine Entscheidung einer Zollbehörde einlegen
applicant’s records must enable the customs authorities to carry out effective checksAufzeichnungen des Antragstellers müssen wirksame Kontrollen durch die Zollbehörden ermöglichen
appoint a representative in dealings with the customs authoritiessich gegenüber den Zollbehörden vertreten lassen
approved by the customs authoritiesvon den Zollbehörden zugelassen
at the request of the customs authoritiesauf Verlangen der Zollbehörden
at the request of the customs authorities, the beneficiary shall provide a statementauf Verlangen der Zollbehörden hat der Begünstigte eine Erklärung vorzulegen
be recognized by the customs authorities in all Member Statesvon den Zollbehörden aller Mitgliedstaaten anerkannt werden
be subject to control by the customs authoritieszollamtlicher Prüfung unterliegen
be subject to control by the customs authoritiesGegenstand zollamtlicher Prüfung sein
by the route specified by the customs authoritiesauf dem von den Zollbehörden bezeichneten Verkehrsweg
carry out checks considered appropriate by customs authoritiesvon den Zollbehörden für zweckdienlich erachtete Kontrolle durchführen
certificate issued by the customs authoritiesvon den Zollbehörden ausgestellte Bescheinigung
certificate issued by the customs authorities of the country of transitvon den Zollbehörden des Durchfuhrlandes ausgestellte Bescheinigung
compliance history as regards customs authoritiesbisheriges Verhalten gegenüber Zollbehörden
Confidential information given to the customs authorities shall not be disclosedVertraulich gemachte Angaben dürfen von den Zollbehörden nicht offenbart weitergegeben werden
control burden for the customs authoritiesKontrollaufwand der Zollbehörden
control measures undertaken by the customs authoritiesKontrollmaßnahmen seitens der Zollbehörden
customs administration authorities are entitled to monitor whetherBehörden der Zollverwaltung sind berechtigt zu prüfen, ob
customs authorities deem something to be justifiedZollbehörden halten etw. für gerechtfertigt
customs authorities in the UnionZollbehörden der Union
customs authorities inform the declarantZollbehörden unterrichten den Anmelder
customs authorities may at any time annul, amend or revoke decisionZollbehörden können eine Entscheidung jederzeit zurücknehmen, ändern oder widerrufen
customs authorities may at any time require goods to be unloadedZollbehörden können jederzeit ein Abladen der Waren verlangen
customs authorities may at any time require goods to be unpackedZollbehörden können jederzeit ein Auspacken der Waren verlangen
customs authorities may defer the date when the revocation takes effectDie Zollbehörden können das Wirksamwerden des Widerrufs verschieben
customs authorities may dispense with stock recordsZollbehörden können davon absehen, Bestandsaufzeichnungen zu verlangen
customs authorities may issue a movement certificate EUR. 1 retrospectivelyZollbehörden dürfen eine Warenverkehrsbescheinigung EUR.l nachträglich ausstellen
customs authorities may issue a movement certificate EUR.l retrospectivelyZollbehörden dürfen eine Warenverkehrsbescheinigung EUR.1 nachträglich ausstellen
customs authorities may provideZollbehörden können vorsehen (bestimmen)
customs authorities may revoke the authorization at any timeZollbehörden können die Bewilligung jederzeit widerrufen
customs authorities may specifyso können die Zollbehörden vorsehen
customs authorities may waiveZollbehörden können davon absehen (sth)
customs authorities may waive collection of interest on arrears ifZollbehörden können auf die Säumniszinsen verzichten, wenn
customs authorities may waive this ruleZollbehörden können von dieser Vorschrift absehen
customs authorities may withdraw the authorization at any timeZollbehörden können die Bewilligung jederzeit widerrufen
customs authorities shall monitor theZollbehörden überwachen, dass
customs authorities responsible for recoveryfür die Erhebung der Schuld zuständige Zollbehörde
customs authorities shall also ensure thatdie Zollbehörden achten auch darauf, dass
customs authorities shall enter in their accounts the amount of import dutyZollbehörden erfassen in ihren Büchern den Einfuhrabgabenbetrag
customs authorities shall enter in their accounts the amount of import duty payableZollbehörden erfassen in ihren Büchern den zu entrichtenden Einfuhrabgabenbetrag
customs authorities shall grant to the approved exporter a customs authorization numberZollbehörden erteilen dem ermächtigten Ausführer eine Bewilligungsnummer
customs authorities shall refuse entitlement to the preferenceslehnen die Zollbehörden die Gewährung der Präferenzbehandlung ab
customs authorities shall repay on their own initiativeZollbehörden nehmen die Erstattung von Amts wegen vor
customs authorities shall satisfy themselves ofZollbehörden überzeugen sich davon (...)
customs authorities shall take due account of ...Zollbehörden müssen ... Rechnung tragen
customs authorities shall take any steps necessaryZollbehörden treffen die erforderlichen Maßnahmen
customs authorities shall take due account ofZollbehörden müssen etw. Rechnung tragen (sth)
customs authorities shall, upon application by the person concerned, authorizeZollbehörden bewilligen dem Beteiligten auf Antrag
customs authorities should evaluate the results of the control activitiesZollbehörden sollten die Ergebnisse der Kontrolltätigkeiten regelmäßig bewerten
customs authoritiescomputerized systemEDV-System der Zollbehörden
customs authoritieselectronic system is not functioningEDV-System der Zollbehörden funktioniert nicht
customs declaration shall be considered to have been lodged and accepted by the customs authorities at that momentZollanmeldung gilt als in diesem Zeitpunkt abgegeben und von den Zollbehörden angenommen
customs office designated by the customs authoritiesvon den Zollbehörden bestimmte Zollstelle
date of acceptance of the export declaration by the customs authoritiesZeitpunkt der Annahme der Ausfuhranmeldung durch die Zollbehörden
demonstrate sth to the satisfaction of the customs authoritiesetwas den Zollbehörden glaubhaft darlegen
destruction of goods by the customs authoritiesZerstörung von Waren durch die Zollbehörden
during the days and hours established by the customs authoritieswährend der von den Zollbehörden festgelegten Öffnungszeiten
enable the customs authorities to carry out effective checkswirksame Kontrollen durch die Zollbehörden ermöglichen
error on the part of the customs authoritiesIrrtum der Zollbehörden
existing authorisations held by the customs authoritiesden Zollbehörden bereits vorliegende Bewilligungen
existing information and authorisations held by the customs authoritiesden Zollbehörden bereits vorliegende Bewilligungen
existing information held by the customs authoritiesden Zollbehörden bereits vorliegende Informationen
failure of customs authorities’ computerised systemsAusfall der Computersysteme der Zollbehörden
for this purpose, customs authorities shall have the right to call for any evidenceZollbehörden sind befugt, zu diesem Zweck die Vorlage von Beweismitteln zu verlangen
for this purpose, customs authorities shall have the right to call for any evidenceZollbehörden sind befugt, zu diesem Zweck die Vorlage von Beweismaterialien zu verlangen
give the customs authorities advance noticeZollbehörden vorab benachrichtigen
goods shall not be removed from customs supervision until release is granted by the customs authoritiesWaren bleiben unter zollamtlicher Überwachung, bis sie von den Zollbehörden überlassen werden
guarantor must be approved by the customs authoritiesvon den Zollbehörden als Steuerbürge zugelassen sein
in a manner acceptable to the customs authoritiesin einer für die Zollbehörden akzeptablen Weise
in manner acceptable to the customs authoritiesin einer für die Zollbehörden akzeptablen Weise
information shall not be disclosed by customs authorities without the express permissionAngaben dürfen von den Zollbehörden nicht ohne ausdrückliche Zustimmung offenbart werden
initial point of contact to the customs authoritiesAnlaufstelle für den Kontakt mit den Zollbehörden
instruction by the customs authoritiesAnweisung der Zollbehörden
is the subject of prior notification of the customs authoritiesist den Zollbehörden vorab mitzuteilen
it is demonstrated to the satisfaction of the customs authorities thatwenn den Zollbehörden glaubhaft dargelegt wird, dass
maximum amount, as estimated by the customs authoritiesvon den Zollbehörden geschätzter höchstmöglicher Betrag
mission of customs authoritiesAuftrag der Zollbehörden
sth must be submitted to the customs authorities within a said periodetwas ist innerhalb einer Frist den Zollbehörden vorzulegen
must offer to the satisfaction of the customs authorities all guarantees necessarymuss jede von den Zollbehörden für erforderlich gehaltene Gewähr bieten
mutual assistance between the customs authoritiesAmtshilfe zwischen den Zollbehörden
need for consultation between customs authoritiesKonsultationsbedarf zwischen Zollbehörden
network between the economic operator and the customs authoritiesComputernetz zwischen dem Wirtschaftsbeteiligten und den Zollbehörden
notification to the customs authorities of the arrival of goods at the customs officeMitteilung an die Zollbehörden, dass sich Waren bei der Zollstelle befinden
notify in advance to the customs authoritiesden Zollbehörden zuvor mitteilen
notify the customs authorities ofZollbehörden von etw. unterrichten (sth)
official acts by the customs authoritieshoheitliche Maßnahmen der Zollbehörden
Operation of a customs warehouse shall be subject to the issue of an authorization by the customs authoritiesDer Betrieb eines Zolllagers bedarf einer Bewilligung der Zollbehörden
person designated by the customs authoritiesdie von den Zollbehörden bezeichnete Person
powers of control for customs authoritiesKontrollmöglichkeiten für die Zollbehörden
Presentation of goods to customs at a place designated by the customs authoritiesGestellung der Waren an einem von den Zollbehörden bezeichneten Ort
report changes to the customs authoritiesden Zollbehörden Änderungen melden
report such changes to the customs authoritiesden Zollbehörden derartige Änderungen melden
representatives of the Member States’ customs authoritiesVertreter der Zollverwaltungen der Mitgliedstaaten
role of customs authoritiesRolle der Zollbehörden
service regulations for local customs authoritiesGeschäftsordnung für örtliche Behörden GO-ÖB (Zollverwaltung, ehemals Haushalts- und Geschäftsordnung, HGO)
shall be notified in advance to the customs authoritiesden Zollbehörden zuvor mitzuteilen
submit data to the customs authorities by electronic meansder Zollbehörde Daten elektronisch übermitteln
submit proof of preferential origin to the customs authoritieseinen Ursprungsnachweis den Zollbehörden vorlegen
the customs authorities mayso können die Zollbehörden dem Beteiligten auf schriftlichen Antrag
the customs authorities maydie Zollbehörden können auf Antrag der beteiligten Person
the customs authorities may accept a cash deposit whereZollbehörden können eine Barsicherheit auch dann zulassen, wenn
the customs authorities may, at the written request of those concernedso können die Zollbehörden dem Beteiligten auf schriftlichen Antrag
the customs authorities may refuse to approve the guarantorZollbehörden können die Zulassung des Bürgen ablehnen
the customs authorities may refuse to approve the type of guarantee proposedZollbehörden können die vorgeschlagene Art der Sicherheitsleistung ablehnen
The customs authorities shall allow the procedure to be used whereDie Zollbehörden lassen die Inanspruchnahme des Verfahrens zu, wenn
the customs authorities shall communicate their grounds to the declarantdie Zollverwaltung muss ihre Gründe dem Anmelder mitteilen
the customs authorities shall fix the amount of such security at a level ofso setzen die Zollbehörden diese Sicherheit in einer Höhe fest von (...)
the customs authorities shall, in accordance with the provisions laid down, take the measures necessary...so treffen die Zollbehörden unter Beachtung der erlassenen Vorschriften die erforderlichen Maßnahmen
the customs authorities shall notify the declarant of... that...die Zollverwaltung muss ihre Gründe dem Anmelder mitteilen
under conditions to be laid down by the customs authoritiesunter den von den Zollbehörden festzulegenden Voraussetzungen
unless it can be demonstrated to the satisfaction of the customs authoritieses sei denn, den Zollbehörden kann glaubhaft dargelegt werden
verification shall be carried out by the customs authoritiesPrüfung wird von den Zollbehörden durchgeführt
where customs authorities are satisfied thatwenn die Zollbehörden von etw. überzeugt sind
within the purview of customs authoritiesim Zuständigkeitsbereich der Zollbehörden