DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Education containing я | all forms | exact matches only
RussianFrench
без секса я как безжизненная тень!sans sexe je m'exsangue !
если слова могут быть заступами, то они копают мне могилуsi les mots sont pioches c'est ma tombe qu'ils creusent
и даже не смотря на нее, я ощущаю жарet sans la regarder je sens la chaleur (Alex_Odeychuk)
из старой бабочки я вернулся в куколкуde vieux papillon je passe à chrysalide (Alex_Odeychuk)
куда бы ты ни отправилась, я оставлю нетронутым твой отъезд в моём сердце, как последнюю связь с тобойoù que tu t'en ailles je garderai intact ton départ, dans mon cœur comme le dernier impact
мой тайный сад, где я гуляю однаmon jardin secret où je suis seule à marcher (Alex_Odeychuk)
не нужно мне другой, когда всё пахнет тобой!un homme à femmes et rien d'autre qu'un homme à toi !
не успел я и глазом моргнуть, как ты стала уже не таj'ai cligné des yeux tu n'étais plus la même (Alex_Odeychuk)
Ох уж эти глаза, что испепеляют меня!Oh ces yeux qui me dévorent !
ребёнком я видел, как тоска струилась по женским щёкамenfant j'ai vu le blues couler sur les joues d'une femme (Alex_Odeychuk)
у меня кровь горячаяj'ai le sang chaud
у меня кровь горячая, прямо дух захватываетj'ai le sang si chaud
увлекаясь твоими поцелуями, я чувствую, что у меня вырастают крыльяje me sens pousser des ailes accroché à tes baisers (Alex_Odeychuk)
я более склонен к...je n'ai donc plus devie (jetenick)
я был развалиной, а теперь моя кожа эластичнаj'étais impotent, maintenant ma peau s'tend (Alex_Odeychuk)
я вижу, как пламя под сильным дождём удваивает свою силу и меняет цветje vois du feu sous une pluie intense, redoubler de violence et changer de couleur (Alex_Odeychuk)
я всю свою жизнь буду оберегать тебяje passerai la mienne à veiller sur ton sort (Alex_Odeychuk)
я говорю с ученикамиje parle aux élèves (aux представляет собой слитную форму определённого артикля les и предлога я Alex_Odeychuk)
я давно уже не тащу за собой тяжёлый рюкзак своего прошлогоj'me voyais plus traîner des sacs pendant des mois
я живу в твоих объятияхj'habite tes bras (Alex_Odeychuk)
я знаю, твоё сердце занятоje sais ton cœur est habité (par une ou d'autres filles qui t'ont marqué - одной или многими девушками, которые оставили в нём свой след Alex_Odeychuk)
я кричу, взывая к будущемуje crie pour demain (Alex_Odeychuk)
я надеюсь, что все молодыеje souhaite que tous les jeunes (jetenick)
я наслушался довольно болтовни и сыт ей по горлоj'ai bu beaucoup de baratin et ça m'a trop saoulé
я нашла родственную душуj'ai trouvé l'âme sœur (Alex_Odeychuk)
я обменял все, что у меня было, на волдыри и лужиj'ai troqué mes cliques et mes claques contre des cloques et des flaques (Alex_Odeychuk)
я окунаюсь, очертя головуje plonge à corps perdu (Alex_Odeychuk)
я позволяю перу унести меняje laisse ma plume me porter (Alex_Odeychuk)
я прислушиваюсь к своему сердцуje suis mon cœur (Alex_Odeychuk)
я свободна, как воздухje suis libre comme l'air (Alex_Odeychuk)
я студент в Москвеje suis étudiant à Moscou (Alex_Odeychuk)
я тот, кто остаётся, когда ты умираешь со скукиje suis celui qui reste quand l'ennui assassine (Alex_Odeychuk)
я уже на дне озераje touche le fond du lac (Alex_Odeychuk)
я уношусь к звёздам, веду себя так, как будто я на небесахle cœur dans les étoiles, faire comme si j'y étais (Alex_Odeychuk)
я упускаю картину в целомje manque de recul (Alex_Odeychuk)
я учусь в Москвеje suis étudiant à Moscou (Alex_Odeychuk)
я хочу читать своё будущее в твоих глазах каждый деньje veux lire mon avenir dans tes yeux tous les jours (Alex_Odeychuk)
я чувствую, как содрогается земляje sens trembler la terre (Alex_Odeychuk)
я чувствую себя возрождённой к жизниje me renouvelle (Alex_Odeychuk)
я чувствую, что сердце каменеетje sens mon cœur qui s'endurcit (Alex_Odeychuk)