DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Education containing на | all forms | exact matches only
RussianGerman
автоматизация производства на основе ЭВМcomputergestützte Produktion (dolmetscherr)
аттестат, дающий право на получение высшего образованияHochschulzugangsberechtigung (welga)
аттестационный экзамен на звание инструктораAusbildereignungsprüfung (Andrey Truhachev)
базирующее на определённой межпредметной тематике обучениеThemen basierter Unterricht
базирующий на списке электронной пересылки форумListe
безопасность на воздушном транспортеSicherheit im Luftverkehr (SKY)
беседа с кандидатом на должностьArbeitsinterview
беспроцентный кредит на учёбуBundesausbildungsförderungsgesetz (BAföG OLGA P.)
бросать слова на ветерin den Wind reden (Cairhien)
быть активным на занятияхim Unterricht mitarbeiten (Andrey Truhachev)
быть брошенным на чашу весовauf dem Spiel stehen (Andrey Truhachev)
быть внимательным на уроке/на занятииim Unterricht aufpassen (Andrey Truhachev)
быть на первом месте по значимостиVorrang haben (Andrey Truhachev)
быть на первом месте по значимостиvorgehen (Der Kleine geht erst mal vor, um die Großen kümmern wir uns später Andrey Truhachev)
быть поставленным на картуauf dem Spiel stehen (Andrey Truhachev)
ваучер стоящим на учёте безработным для участия в курсах повышения квалификацииSchulungsgutschein
ваучер стоящим на учёте безработным для участия в курсах повышения квалификацииSchulungsvoucher
вешать лапшу на ушиspinnen (Andrey Truhachev)
взнос на покрытие расходовKostenbeitrag (viktorlion)
вопрос на короткий ответEntscheidungsfrage
вопрос на основе текстаtextbezogene Frage
вопрос на повторениеWiederholungsfrage
воспитание на расстоянииFernerziehung
воспитание направленное на формирование ценностных ориентацийWerterziehung
время/момент забора крови на анализBlutentnahmezeitpunkt (Fesh de Jour)
время/момент забора крови на анализEntnahmezeitpunkt (Fesh de Jour)
время/момент забора крови на анализZeitpunkt der Blutentnahme (Fesh de Jour)
встретиться на условленном местеsich an der vereinbarten Stelle treffen (duden.de Andrey Truhachev)
вывести на авансценуnach vorne bringen (Andrey Truhachev)
выводить информацию на экранeinblenden
выводить на авансценуnach vorne bringen (Andrey Truhachev)
выдвигать на авансценуnach vorne bringen (Andrey Truhachev)
выдвинуть на авансценуnach vorne bringen (Andrey Truhachev)
выйти на авансценуin den Vordergrund rücken (Andrey Truhachev)
выпускная письменная работа на государственном экзаменеAbitur-Abschlussarbeit
выравнивающий дополнительный курс для обеспечения подготовленности к обучению на более высоком уровнеAusgleichkursus
выравнивающий дополнительный курс для обеспечения подготовленности к обучению на более высоком уровнеAusgleichkurs
Выражение используется в том случае, когда кто-то несмотря на многократные предупреждения, продолжает быть уверенным, что он всё знает лучше и ничего другого не остаётся, как предоставить ему возможность делать так, как он считает нужным. Правда, выражение используется и тогда, когда кто-то не знает чего-то, а его не предупредили заранее.jemanden ins Messer laufen lassen (Sescha)
выставлять амбиции своего я на передний планselbstisch sein
выступать на авансценуin den Vordergrund treten (Andrey Truhachev)
выступать на авансценуin den Vordergrund rücken (Andrey Truhachev)
выступить на авансценуin den Vordergrund treten (Andrey Truhachev)
выступить на авансценуin den Vordergrund rücken (Andrey Truhachev)
высшее образование на уровне бакалавраHochschulabschluss auf Bachelor-Ebene (Лорина)
выучка до поступления на работуberufliche Ausbildung
выходить на авансценуin den Vordergrund treten (Andrey Truhachev)
выходить на авансценуin den Vordergrund rücken (Andrey Truhachev)
вышедший на пенсию учительpensionierter Lehrer (Sergei Aprelikov)
госбюджетная годовая субсидия, выделяемая государственному вузу на основе договора между министерством образования и вузомstaatliche Finanzierung der Lehrtätigkeit der Hochschule
государственный заказ на высшее образованиеstaatlicher Schulungsauftrag
грант на научное исследованиеForschungsstipendium
грант на научно-исследовательскую работуForschungsstipendium (Александр Рыжов)
диссертация на соискание учёной степени доктораDissertation
диссертация на соискание учёной степени доктораDoktorarbeit
диссертация на соискание учёной степени кандидата наукKandidatendissertation
диссертация на соискание учёной степени кандидата наукDissertation zum Erwerb des Doktorgrades (golowko)
дисциплины в университете, на которые проводится ограниченный набор студентовnumerus clausus (также NC-Fächer Самурай)
документ, дающий право на поступление в высшее учебное заведениеHochschulzugangsberechtigung (marinik)
документ, дающий право на поступление в высшее учебное заведениеStudienberechtigung (в высшие учебные заведения marinik)
документы на обучениеStudienpapiere (Лорина)
дотация на научные исследованияForschungsstipendium (Александр Рыжов)
Европейская рамка квалификаций для обучения на протяжении всей жизниEuropäischer Qualifikationsrahmen für lebenslanges Lernen (dolmetscherr)
жить на задворках обществаam Rand / Rande der Gesellschaft leben (Andrey Truhachev)
жульничать на экзаменеbei einer Prüfung mogeln (Andrey Truhachev)
задание на вычитаниеSubtraktionsaufgabe (dolmetscherr)
задание на расположение элементов в правильной последовательностиUmordnungsaufgabe
задание на сопоставленияZuordnungsaufgabe
задача на вычитаниеSubtraktionsaufgabe (dolmetscherr)
задача на сложениеAdditionsaufgabe (dolmetscherr)
задача на сообразительностьKnobelaufgabe
заниматься на домуzu Hause unterrichten (Andrey Truhachev)
заниматься на домуHausunterricht erteilen (Andrey Truhachev)
занятия на урокахPräsenzunterricht (Лорина)
Заявление на получение допуска к прохождению интеграционных курсовAntrag auf Zulassung zur Teilnahme am Integrationskurs (golowko)
звонок на переменуPausengong (dolmetscherr)
звонок на перерывPausengong (Лорина)
игра на подражаниеNachahmungsspiel
интервью с кандидатом на должностьArbeitsinterview
кандидатский государственный экзамен на занятие должности на госслужбе ФРГReferendarexamen (blondi)
квалификационный экзамен на инструктораAusbildereignungsprüfung (Andrey Truhachev)
краткосрочное обучение на производствеAnlernausbildung (juste_un_garcon)
курирование преподавателем по факту прохождения однодневной практики на предприятииPraxistagnachbetreuung (Kurze Erklärung dazu: an vielen Schulen werden Praxistage angeboten als einen "Arbeitstag" in der Woche. Da dürfen Schüler über mehrere Wochen einmal pro Woche in einem Betrieb arbeiten um den Beruf kennenzulernen. Eine Praxisnachbetreuung ist also in dem Fall die Betreuung einer Lehrkraft nach diesem Tag. Die Lehrkräften bekommen von den Chefs der jeweiligen Betrieben ein Rückmeldung wie sich der Schüler angestellt hat und benoten dies. hagzissa)
курс на выборWahlfach (EnAs)
курс обучения на магистраMasterstudiengang (Andrey Truhachev)
лицензия на обучениеSchulungslizenz
лицензия на обучениеSchulungserlaubnis
лицензия на право ведения образовательной деятельностиLizenz über das Recht auf Bildungstätigkeit (myadvokat.ru Vakhnitsky)
ловчить на экзаменеbei einer Prüfung mogeln (Andrey Truhachev)
льгота на проездFahrtbegünstigung
математические модели в расчётах на ЭВМmathematische Modelle bei PC-Berechnungen (dolmetscherr)
методика обучения игре на инструментеInstrumentalmethodik (SKY)
методика обучения игры на фортепианоUnterrichtsmethodik für das Klavierspielen (dolmetscherr)
модуль учебных предметов на выборWahlmodul
момент взятия крови на анализBlutentnahmezeitpunkt (Fesh de Jour)
момент взятия крови на анализEntnahmezeitpunkt (Fesh de Jour)
момент взятия крови на анализZeitpunkt der Blutentnahme (Fesh de Jour)
мухлевать на экзаменеbei einer Prüfung mogeln (Andrey Truhachev)
на базе неполной средней школыauf der Grundlage einer unvollständigen Mittelschulbildung (dolmetscherr)
приходить на блюдечке с голубой каёмочкойals gebratene Tauben in den Mund fliegen (WordHunter)
на бюджетном финансированииin staatlicher Trägerschaft (die Schulen in staatlicher Trägerschaft OLGA P.)
на взводеmit Schaum vor dem Mund (Andrey Truhachev)
на волоскеam Rande (Andrey Truhachev)
на восходе солнцеim frühen Morgenrot (Andrey Truhachev)
на восходе солнцеbei Tagesanbruch (Andrey Truhachev)
на восходе солнцеbeim ersten Tageslicht (Andrey Truhachev)
на дневной форме обученияim Direktstudium (Лорина)
на договорных условияхauf Vertragsbasis (dolmetscherr)
на железнодорожном транспортеim Eisenbahnwesen (dolmetscherr)
на задворках обществаam Rande der Gesellschaft (Andrey Truhachev)
на задворках обществаam Rand der Gesellschaft (Andrey Truhachev)
на закате дняbei Sonnenuntergang (Andrey Truhachev)
на занятииim Unterricht (Andrey Truhachev)
на занятияхim Unterricht (в школе Лорина)
на зареbei / im Morgengrauen (Andrey Truhachev)
на зорькеin der Morgendämmerung (Andrey Truhachev)
на конкурсной основеwettbewerbsgemäß (Лорина)
на конкурсной основеlaut Wettbewerb (dolmetscherr)
на курсахin den Kursen (Лорина)
на курсеim Studienjahr (Лорина)
на личном опытеam eigenen Leib (Andrey Truhachev)
на одном дыханииmit großer Begeisterung (AlexandraM)
на пареam Paar (dolmetscherr)
на первом курсеim ersten Studienjahr (EnAs)
на подъёмеim Aufbruch (dolmetscherr)
на рассветеmit frühestem Tageslicht (Andrey Truhachev)
на самом рассветеin den frühen Morgenstunden (Andrey Truhachev)
на самом рассветеbei Tagesanbruch (Andrey Truhachev)
на самом рассветеmit frühestem Tageslicht (Andrey Truhachev)
на специализированных курсахin den Spezialkursen (Лорина)
на указанном уровнеauf der angegebenen Ebene (dolmetscherr)
на уровне родного языкаauf Muttersprachlerniveau (katmic)
на урокеim Unterricht (Andrey Truhachev)
на условиях договораauf Vertragsbasis (dolmetscherr)
на утренней зорькеbei Tagesanbruch (Andrey Truhachev)
на утренней зорькеin den frühen Morgenstunden (Andrey Truhachev)
на утренней зорькеmit frühestem Tageslicht (Andrey Truhachev)
на утренней зорькеbeim ersten Tageslicht (Andrey Truhachev)
на факультетеan der Fakultät (Лорина)
название экзамена на навыки говоренияmündlicher Ausdruck (устный экзамен golowko)
налог на бездетностьKinderlosensteuer
направленная на ресоциализацию правонарушителей система общих, особых и индивидуальных видов деятельности и обученияResozialisierungsarbeit in Strafanstalten
направленная на ресоциализацию правонарушителей система общих, особых и индивидуальных видов деятельности и обученияKorrektion
направленное на конкретную целевую группу обучениеkaudtõlge Unterricht für bestimmte Zielgruppe
научная работа и научные разработки на договорной основеvertragliche Forschungs- und Entwicklungsarbeit
находиться в списке претендентов на выбываниеauf dem Aussterbeetat stehen (Andrey Truhachev)
обеспеченность человека, семьи достаточными на прожитие материальными средствамиZurechtkommen
обучать на домуzu Hause unterrichten (Andrey Truhachev)
обучать на домуHausunterricht erteilen (Andrey Truhachev)
обучение ведётся на немецком языкеGelehrt wird auf Deutsch (Andrey Truhachev)
обучение ведётся на немецком языкеdie Unterrichtssprache ist Deutsch (Andrey Truhachev)
обучение до поступления на работуberufliche Ausbildung
обучение наAusbildung zu D (какую-либо профессию, специальность (напр., Ausbildung zum Koch – обучение на повара) jurist-vent)
обучение на базе интернетаwebbasierter Unterricht
обучение на базе интранетаwebbasierter Unterricht
обучение на бакалавраBachelorstudium (Лорина)
обучение на бакалавраBachelor-Studium (Лорина)
обучение на домуHeimunterricht (Andrey Truhachev)
обучение на месте работыLernen am Arbeitsplatz
обучение на опытеinformelles Lernen
обучение на опытеerfahrungsbasiertes Lernen
обучение на практикеpraktische Ausbildung
обучение на примере конкретного случаяFallstudie
обучение на протяжении всей жизниlebenslanges Lernen (IrinaH)
обучение на рабочем местеLernen am Arbeitsplatz
обязательные дисциплины на выбор модули = части программы, которые студент может выбирать самостоятельно и обязан сдатьWahlpflichtmodulе (tu-freiberg.de kcernitin)
ориентированное на учебный процесс обучениеprozessorientierter Unterricht
ориентированное на результат обучениеergebnisorientierter Unterricht
ориентированное на рынок труда обучениеarbeitsmarktorientierte Ausbildung
ориентированное на рынок труда обучениеarbeitsmarktorientierte Schulung
ориентированный на исследованиеforschungsorientiert (Лорина)
ориентированный на практикуpraxisorientiert (Andrey Truhachev)
ориентированный на практические действияhandlungsorientiert (Dinara Makarova)
ориентируясь на практикуhandlungsorientiert (Dinara Makarova)
ориентируясь на практические действияhandlungsorientiert (Dinara Makarova)
осведомительное обучение до поступления на работуkaudtõlge Belehrung vor Arbeitsbeginn (z.В. in Gesundheits- und Sicherheitsfragen)
основной экзамен на профессиональную ориентациюGrundlagen- und Orientierungsprüfung (Eine Grundlagen- und Orientierungsprüfung (GOP) ist eine in manchen Studiengängen im Verlauf der ersten Semester vorgesehene Prüfung, die frühzeitig die Eignung der Kandidaten für das jeweilige Studium feststellen soll. Midnight_Lady)
основы научного письма на иностранном языкеGrundlagen der Verfassung wissenschaftlicher Texte in einer Fremdsprache (dolmetscherr)
оставаться на второй годsitzen bleiben разг (Andrey Truhachev)
оставаться на второй годhocken bleiben разг (Andrey Truhachev)
оставить на второй годsitzenbleiben lassen (Лорина)
оставление на второй годRepetition (Repetition: Nach der definitiven Aufnahme haben die Schülerinnen und Schüler das Recht, einmal ein Ausbildungsjahr zu wiederholen. Hell_Raiza)
оставление ученика на второй годSitzenlassen
остаться на второй годhocken bleiben разг (Andrey Truhachev)
ответная реакция на происходящееReaktion
оценивание на основе впечатления о целостном решенииEindrucksbeurteilung
оценивание на основе заранее установленных критериевKriterienbewertung
оценивание на основе работ в учебном портфолиоPortfoliobewertung
оценивание работы только лишь на основе достигнутых результатовErgebnisbewertung
оценить сочинение на " хорошо"einen Aufsatz mit der Note ‘gut' bewerten (Andrey Truhachev)
оценить сочинение на " хорошо"einen Aufsatz mit der Note "gut" bewerten (Andrey Truhachev)
оценить сочинение на " хорошо"einen Aufsatz mit der Note gut bewerten (Andrey Truhachev)
пахать как раб на галерахschuften wie ein Galeerensklave (Ин.яз)
перевод на другую специальность обучения с частичным признанием пройденных курсовQuereinstieg (achiro)
период срок избрания на должностьAmtsperiode
печатать на принтереausdrucken
подготовка к экзамену на гражданствоStaatsbürgerschaftsschulung
пойти на курсыzu einem Lehrgang gehen (Andrey Truhachev)
покупка или продажа валюты на условиях "спот" с одновременным заключением обратной форвардной сделкиDevisenswap (miami777409)
полномочие на повышение квалификацииWeiterbildungsermächtigung (Лорина)
порядок проведения экзамена на получение степени магистраMagisterprüfungsordnung (Лорина)
пособие на проживаниеNotstandshilfe
построенное на основе компетентностей обучениеkompetenzorientierter Unterricht
право на обучение в ВУЗеStudienberechtigung (marinik)
право на обучение в ВУЗеHochschulzugangsberechtigung (имеется в виду экзамен на аттестат зрелости, результаты которого дают или не дают такое право ivvi)
право на опекунствоVormundschaftsrecht
право на получение высшего образованияHochschulzugangsberechtigung (ivvi)
право на получение образования в магистратуреMasterzugangsberechtigung (Лорина)
право на сдачу экзаменовPrüfungsanspruch (qorka)
преподавание ведётся на немецком языкеdie Unterrichtssprache ist Deutsch (Andrey Truhachev)
преподавание ведётся на немецком языкеGelehrt wird auf Deutsch (Andrey Truhachev)
преподаватель на курсах переподготовкиRepetent (Andrey Truhachev)
приём в вуз на основании проходного баллаAufnahme auf Grund der minimalen erforderlichen Punktenzahl
приём в вуз на основании проходного баллаAufnahme auf Grund der Schwelle
проводить занятия на домуzu Hause unterrichten (Andrey Truhachev)
проводить занятия на домуHausunterricht erteilen (Andrey Truhachev)
программа обучения на основе компетентностейkompetenzorientierter Lehrplan
программирование на ЭВМComputerprogrammierung (dolmetscherr)
программирование на языке высокого уровняHochsprachenprogrammierung (SKY)
проживать на задворках обществаam Rand / Rande der Gesellschaft leben (Andrey Truhachev)
профессиональная выучка на месте работыBerufsausbildung am Arbeitsplatz
профессиональная подготовка на основе заказаAuftragsausbildung (Racooness)
профессиональное обучение на базе основного образованияBerufsausbildung nach der Grundbildung
профессиональное обучение на базе средней школыauf dem Sekundarbereich II basierte Barufsausbildung
профессиональное обучение на базе школыschulbasierte Berufsausbildung
профессиональное обучение на месте работыBerufsausbildung am Arbeitsplatz
профессиональное обучение на месте работыstetige Berufsausbildung
профессиональное обучение на налоговикаsteuerfaсhliche Ausbildung (Pantera)
проявлять активность на урокахim Unterricht mitarbeiten (Andrey Truhachev)
работа была оценена на тройкуdie Arbeit wurde mit der Note drei zensiert (Andrey Truhachev)
работа на получение степени бакалавраBachelorarbeit (marusenez)
работа на степень бакалавраBakkalaureatsarbeit
работа на степень бакалавраBakkalaureusarbeit
равные возможности на получение образованияgleichwertige Bildungsmöglichkeiten
разрешение на проведение обученияSchulungslizenz
разрешение на проведение обученияSchulungserlaubnis
разрешение на проведение постдипломного обученияWeiterbildungsbefugnis (paseal)
разрешение на чтение лекций в университетеLehrberechtigung
расходы на образованиеAusbildungskosten (Andrey Truhachev)
расходы школы на обучениеUnterrichtskosten
расходы на обучениеStudienkosten (Andrey Truhachev)
расходы на обучение в вузеStudienkosten (Andrey Truhachev)
расчёты на ЭВМComputerberechnungen (dolmetscherr)
РГП на ПХВStaatliches Republikunternehmen mit Recht auf Bewirtschaftung (Республиканское Государственное Предприятие на праве ведения хозяйства Ina Wien)
регистрация на экзаменPrüfungsanmeldung (dolmetscherr)
с болью на душеschweren Herzens (Andrey Truhachev)
с ориентацией на практикуhandlungsorientiert (Dinara Makarova)
сдавать экзамены на аттестат зрелостиdas / sein Abitur machen (Dominator_Salvator)
сдать экзамен на отличноdie Prüfung mit der Note sehr gut ablegen (Лорина)
семинары на первом курсFSem (от английского first year seminars Kolomia)
семинары на первом курсеFSem (от английского first year seminars Kolomia)
сидеть на мелиfestliegen (Andrey Truhachev)
смотрите на оборотеbitte wenden (Лорина)
советовать, самому посмотреть на себя в зеркалоempfehlen, sich selbst den Spiegel vorzuhalten (AlexandraM)
сойти на нетsich lösen (Andrey Truhachev)
сопоставительный тест на сочетаемость объектовGegenüberstellungstest
сорваться на резкий тонin einen scharfen Ton verfallen (Lord Verlond verfiel wieder in seinen alten scharfen Ton Dominator_Salvator)
специализация на кафедреFachrichtung
справка о зачислении на летний семестрBescheinigung über die Immatrikulation zum Sommersemester (Лорина)
спрос на специалистов с высшим образованиемNachfrage nach Spezialisten mit Hochschulbildung
средства на содержаниеUnterhaltsbeitrag
средства на содержаниеLebensunterhalt
ссылка на источник в сетиVerweis auf eine Internetquelle
ссылка на источник в сетиWebverweis
ссылка на сетевой источникVerweis auf eine Internetquelle
ссылка на сетевой источникWebverweis
стипендия на исследованиеForschungsstipendium
стипендия на научные исследованияForschungsstipendium (Александр Рыжов)
стипендия на проведение исследовательских работ научных исследованийForschungsstipendium (Александр Рыжов)
стирать своё грязное бельё на людяхseine schmutzige Wäsche vor anderen Leuten waschen (Andrey Truhachev)
стирать своё грязное бельё на людяхseine schmutzige Wäsche in der Öffentlichkeit waschen (Andrey Truhachev)
стоять на конуauf dem Spiel stehen (Andrey Truhachev)
стоять на первом месте по значимостиVorrang haben (Andrey Truhachev)
стоять на первом месте по значимостиvorgehen (Andrey Truhachev)
субсидия на научные исследованияForschungsstipendium (Александр Рыжов)
субсидия на проведение исследованияForschungsstipendium (Александр Рыжов)
субсидия на проведение исследовательских работ научных исследованийForschungsstipendium (Александр Рыжов)
сходить на нетsich lösen (Andrey Truhachev)
Текст написан на хорошем / плохом немецком языке.der Text ist in gutem/schlechtem Deutsch geschrieben (wiktionary.org Andrey Truhachev)
тест, выполнение которого интерпретируется на основе заранее установленных критериевKriterientest
тест на аудированиеauditiver Test
тест на заполнение пропусковLückentest
тест на знание английского языка как иностранногоTOEFL-Test (Andrey Truhachev)
тест на пригодностьTauglichkeitstest
тест на прослушиваниеauditiver Test
тест на творческостьKreativitätstest
умение работать на компьютереComputerkenntnisse (Andrey Truhachev)
упорно настаивать на чем-либоsich auf etwas steifen (Mareyew)
упражнение на заполнение пропусковLückenübung
упражнение на произношениеAusspracheübung
упражнение на редактированиеKorrekturübung
упражнение на редактированиеKorrekturaufgabe
урок на улицеFreiluftstunde
урок студента-практиканта на оценкуbewertete Unterrichtsstunde der Praktikantin
урок студента-практиканта на оценкуbewertete Unterrichtsstunde des Praktikanten
утром на рассветеin den frühen Morgenstunden (Andrey Truhachev)
учебное место на бюджетной основеStudienplatz mit staatlicher Unterstützung (Andrey Truhachev)
учебный предмет на выборWahlfach
ученический договор на профессиональное обучениеBerufsausbildungsvertrag (о профессиональном обучении marinik)
учитель на подменуAushilfslehrer (Andrey Truhachev)
учитель на подменуVertretungslehrer (Andrey Truhachev)
учиться наeine Ausbildung machen zu (дальше следует название профессии Лорина)
учиться на магистраden Master zu machen (lora_p_b)
учиться на электрикаeine Lehre zum Elektriker machen (Andrey Truhachev)
учиться на электрикаeine Lehre als Elektriker machen (Andrey Truhachev)
учёба на бюджетеStudium aus den staatlichen Haushaltsmitteln (Лорина)
учёба на магистраMagisterstudium (Лорина)
учёба на родинеStudium im Herkunftsland (Andrey Truhachev)
учёба ориентированная на учениеprozessorientiertes Lernen
учёба ориентированная учащимся на достижение желаемой им целиzielorientiertes Lernen
ходить на занятияam Unterricht teilnehmen (Andrey Truhachev)
ходить на занятияden Unterricht besuchen (Andrey Truhachev)
ходить на учёбуam Unterricht teilnehmen (Andrey Truhachev)
ходить на учёбуden Unterricht besuchen (Andrey Truhachev)
центрированная на предмете программа обученияfachzentrierter Lehrplan
центрированность на ребёнкеKindzentriertheit
центрированный на ребёнкеkindzentriert
центрированный на учащемсяlernerzentriert
центрированный на учащемсяschülerzentriert
центрированный на учителеlehrerzentriert
чтение на пониманиеLeseverstehen (вид проверки знаний acdolly)
школа с обучением на базе начальной школы ФРГgrundständige Schule (т.е. в такую школу принимают только по окончании начальной школы Mme Kalashnikoff)
экзамен на знание немецкого языка для поступления в вузы/тест по немецкому языку как иностранному для иностранных абитуриентовDSH/TestDaF-Prüfung (Лорина)
экзамен на категориюQualifikationsprüfung
экзамен на квалификацию инструктораAusbildereignungsprüfung (Andrey Truhachev)
экзамен на определение знаний по языкуSprachfestellungsprüfung (jurist-vent)
экзамен на получение степени магистраMagisterprüfung (Tiny Tony)
экзамен на степень бакалавраBakkalaureatsprüfung
экзамен на степень бакалавраBachelorprüfung (SKY)
экономика и управление на предприятииBetriebswirtschaft und Unternehmensführung (Tiny Tony)
этап развития телосложения подростка, на котором длина ног может превышать длину телаkaudtõlge relativ kleines Körpergewicht in gewissem Lebensalter
эффект среднего уровня группы на оценку каждого её членаNiveaueffekt