French | Russian |
et sans la regarder je sens la chaleur | и даже не смотря на нее, я ощущаю жар (Alex_Odeychuk) |
je me sens pousser des ailes accroché à tes baisers | увлекаясь твоими поцелуями, я чувствую, что у меня вырастают крылья (Alex_Odeychuk) |
je sens mon cœur qui s'endurcit | я чувствую, что сердце каменеет (Alex_Odeychuk) |
je sens trembler la terre | я чувствую, как содрогается земля (Alex_Odeychuk) |
parfois je sens mon cœur qui s'endurcit | бывает так, что чувствую, как сердце каменеет (Alex_Odeychuk) |
se sentir pousser des ailes | чувствовать, будто у него растут крылья за спиной (MCE TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
sentir le parfum du bonheur | испытать запах счастья (Alex_Odeychuk) |
sentir le parfum du bonheur | почувствовать запах счастья (Alex_Odeychuk) |
sentir mon cœur qui s'endurcit | чувствовать, что сердце каменеет (Alex_Odeychuk) |
sentir pousser des ailes | чувствовать, что вырастают крылья (Alex_Odeychuk) |
sentir Rio battre au cœur de Janeiro | слушать, как Рио бьётся в сердце Жанейро (Alex_Odeychuk) |