Russian | English |
анализ / проверка аудиторской документации после выхода аудиторского заключения | cold files review |
аудиторская бригада | internal audit team (в состав которой входят сотрудники службы внутреннего аудита; CFO Alex_Odeychuk) |
аудиторская выборка | audit sampling |
аудиторская группа | engagement team (Andy) |
аудиторская деятельность | audit activity (Alexander Matytsin) |
аудиторская деятельность | audit activities (igisheva) |
аудиторская документация | audit records (igisheva) |
аудиторская документация | audit documentation (письменное отражение выполненных аудиторских процедур, полученных аудиторских доказательств, заключений, сделанных аудитором Andromeda) |
аудиторская команда | engagement team (Andromeda) |
аудиторская команда | audit team |
аудиторская компания | audit company (Alexander Matytsin) |
аудиторская корректировка | audit adjustment |
аудиторская наблюдательная проверка | witness audit (igisheva) |
аудиторская отчётность | engagement communication (заключения, наблюдения, рекомендации аудиторов Гера) |
аудиторская палата россии | Russian Audit Chamber (название на англ. на печати палаты Rslan) |
аудиторская палата россии | Audit Chamber of Russia (Rslan) |
аудиторская проверка | audit work (TUT) |
аудиторская проверка, проводимая путём экспертизы высылаемых по почте анкет опросных бланков, заполненных проверяемой организацией | postal audit (Moonranger) |
аудиторская работа | auditing work (Los Angeles Times Alex_Odeychuk) |
аудиторская работа | audit activities (igisheva) |
аудиторская сквозная проверка | audit trail |
аудиторская фирма | audit firm (Alexander Demidov) |
аудиторские документы | audit records (igisheva) |
аудиторские задания | audit engagement (Amanda) |
аудиторские правила | audit procedures (igisheva) |
аудиторский опыт | audit experience (igisheva) |
аудиторский персонал | audit staff (igisheva) |
аудиторский персонал | audit personnel (igisheva) |
аудиторский план | audit plan (igisheva) |
аудиторский протокол | audit report (igisheva) |
аудиторский риск | audit risk |
аудиторский рынок | audit market (Andromeda) |
аудиторский след | audit trail (последовательная регистрация событий, произошедших в
системе cbr.ru Natalya Rovina) |
аудиторское дело | auditing (igisheva) |
аудиторское дело | audit (igisheva) |
аудиторское доказательство | audit evidence |
аудиторское доказательство надлежащего характера | appropriate evidence (4uzhoj) |
аудиторское задание | assurance engagement (miss_cum) |
аудиторское задание | engagement |
аудиторское заключение | audit opinion |
аудиторское мнение | auditor's opinion |
аудиторское обучение | audit training (igisheva) |
аудиторское освобождение | audit exemption (освобождение от предписанной законом ежегодной внешней аудиторской проверки, предоставляемое компаниям с незначительными годовым оборотом, размером активов и числом работников; более крупные компании могут также получить освобождение от аудита, но все равно будут обязаны подготовить внутреннее заключение аудитора о соответствии отчётности компании законодательным требованиям и реальному положению дел alexs2011) |
безусловно-положительное аудиторское мнение | not qualified opinion (Андрей Болотов) |
Большая аудиторская четвёрка | Big Four (четыре крупнейших аудиторских компании: PwC, Deloitte, Ernst&Young, KPMG russiangirl) |
выводы аудиторской проверки | audit findings |
выездная аудиторская проверка | on-site audit (igisheva) |
выступающий предметом аудиторской проверки | auditable (Alexander Matytsin) |
глубина аудиторской проверки | audit extent (igisheva) |
график аудиторской проверки | schedule of an audit |
данные аудиторской проверки | audit findings |
дистанционная аудиторская проверка | remote audit (igisheva) |
договор оказания аудиторских услуг | audit contract |
документация аудиторской проверки | audit records (igisheva) |
документация по аудиторской проверке | audit records (igisheva) |
документы аудиторской проверки | audit records (igisheva) |
документы по аудиторской проверке | audit records (igisheva) |
Европейская группа аудиторских инспекций | European Audit Inspection Group EAIG. (gaap.ru marina_aid) |
Европейская группа международных аудиторских сетей и ассоциаций | EGIAN The European Group of International Accounting Networks and Associations (chaka) |
Европейская группа международных аудиторских сетей и ассоциаций | the European Group of International Accounting Networks and Associations EGIAN |
задание на проведение аудиторской проверки | engagement (Alex_Odeychuk) |
заказчик аудиторской проверки | audit client (igisheva) |
заключение аудиторской организации | audit report (Alex_Odeychuk) |
заключение аудиторской проверки | audit conclusion (igisheva) |
заключение аудиторской проверки | audit finding (igisheva) |
запрос, как метод получения аудиторских доказательств | inquiry (ISA 500 Ellisa) |
Краткий отчёт аудиторской проверки | Summary Review Memorandum (BelobraAP) |
лицензия на осуществление аудиторской деятельности в области общего аудита | general audit license (Yeldar Azanbayev) |
масштаб аудиторской проверки | audit scope (igisheva) |
международные стандарты аудиторской деятельности | international standards of auditing |
Международный форум независимых регуляторов аудиторской деятельности | IFIAR (International Forum of Independent Audit Regulators gov.ru marina_aid) |
Меморандум по основным вопросам аудиторской проверки | audit highlights memorandum (There is often no audit highlights memorandum or if a memorandum is prepared it will only list outstanding points that tend to be of an accounting nature. An audit highlights memorandum is effectively a summary of the audit. It should record the results of the audit tests in all the key areas identified at the planning stage. In addition any problems or outstanding points should also be listed. Preparation of the memorandum is a good discipline for the senior and manager as it helps ensure that all key areas identified at the planning stage have been addressed. If the audit highlights memorandum is properly drafted it will save partner time at the review stage as the partner will be able to review the file selectively concentrating on key and problem areas. Mishonok) |
метод аудиторской проверки | auditing method (igisheva) |
метод аудиторской проверки | audit method (igisheva) |
метод проведения аудиторской проверки | auditing method (igisheva) |
метод проведения аудиторской проверки | audit method (igisheva) |
модифицированное аудиторское заключение | modified auditor's report |
мониторинг исполнения аудиторских рекомендаций | follow-up (повторный аудит с целью проверки процесса устранения недочетов Alesya Kitsune) |
назначить аудиторскую проверку | order an audit (Sjoe!) |
нарушения, выявленные в ходе аудиторской проверки | audit exceptions (Pavlov Igor) |
не прошедший аудиторскую проверку | unaudited (Alex_Odeychuk) |
невыездная аудиторская проверка | Remote audit (4uzhoj) |
обеспечивать аудиторский след | provide an audit trail (A data integration platform provides an audit trail showing where data came from, what it means and how it has changed over time. — Платформа интеграции данных обеспечивает аудиторский след, показывающий, откуда появились данные, что они означают и как они менялись со временем. iso.ru Alex_Odeychuk) |
область аудиторской проверки | audit scope (igisheva) |
обучение аудиторскому делу | audit training (igisheva) |
общепринятые стандарты аудиторской деятельности | generally accepted auditing standards (GAAS) |
объём аудиторской проверки | audit scope (igisheva) |
объём проведения аудиторской проверки | audit scope (igisheva) |
опыт аудиторской работы | audit experience (igisheva) |
опыт проведения аудиторских проверок | audit experience (igisheva) |
основные цели аудиторской проверки | critical audit objectives (schnuller) |
отчёт по аудиторским расхождениям | summary of audit differences (BelobraAP) |
партнёр аудиторской фирмы | partner of an audit company |
письмо о задании на проведение аудиторской проверки | letter of engagement (Alex_Odeychuk) |
письмо об аудиторском задании | letter of engagement (Alex_Odeychuk) |
план аудиторской проверки | audit plan (igisheva) |
постоянная аудиторская карточка | permanent audit file |
постоянные аудиторские документы | permanent audit file (дело (папка, подшивка, или документы в компьютере), которое аудитор ведёт из года в год по постоянному клиенту) |
пояснительный параграф в аудиторском заключении | emphasis of matter paragraph (акцентирует внимание пользователей на какой-либо информации в фин. отчётности; не влияет на мнение аудитора chaka) |
правила аудиторских проверок | audit procedures (igisheva) |
правила проведения аудиторских проверок | audit procedures (igisheva) |
принципы проведения аудиторских проверок | audit principles (igisheva) |
проводить выборочные аудиторские проверки | conduct sample audits (of ... – кого/чего-либо Alex_Odeychuk) |
программа аудиторского задания | engagement work program |
проходить аудиторские проверки | pass audits (Alex_Odeychuk) |
проходить аудиторскую проверку | get audited (Alex_Odeychuk) |
проходить аудиторскую проверку | be audited (контекстуальный перевод на русский язык Alex_Odeychuk) |
пункт в книге аудиторской проверки | audit book entry |
раздел аудиторского отчёта "Объём аудита" | scope statement (Pchelka911) |
расписание аудиторской проверки | schedule of an audit |
результат аудиторской проверки | audit finding (igisheva) |
руководитель аудиторской проверки | audit team leader (wikipedia.org Andromeda) |
руководитель аудиторской проверки | lead auditor (wikipedia.org Andromeda) |
руководитель аудиторской проверки | audit leader (Viacheslav Volkov) |
рынок аудиторских услуг | audit market (Andromeda) |
с сохранением полного аудиторского следа | for full traceability (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
совет по аудиторской деятельности республики Кыргызстан | audit council of Kyrgyzstan |
содержание аудиторской проверки | scope of audit (Ying) |
специальная аудиторская проверка | ad hoc audit (igisheva) |
специальное аудиторское задание | special-purpose audit engagement (Ying) |
субъект аудиторской деятельности | auditing entity (Oleksandr Spirin) |
существенность для выполнения аудиторских процедур | performance materiality (Araviss) |
устное аудиторское доказательство | testimonial evidence (4uzhoj) |
устное аудиторское доказательство | testimonial (4uzhoj) |
учебная аудиторская проверка | practice audit (Pavlov Igor) |
федеральные правила стандарты аудиторской деятельности | federal rules standards of auditing (Amanda) |
цель аудиторского задания | engagement objective |
цель проведения аудиторской проверки | audit objective (igisheva) |