DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Criminal law containing порядок | all forms
RussianEnglish
арест за нарушение общественного порядкаarrest for disorderly conduct (Washington Post Alex_Odeychuk)
нарушать общественный порядокbreach peace (VPD received three 9-1-1 calls on Nov. 25 about a man with a knife in the yards of three different homes in South Vancouver. "Our officers responded, located the man, and took him into custody for 'breaching the peace,' she writes. "Officers noticed that the man appeared to be impaired by drugs ..." -- за нарушение общественного порядка nsnews.com ART Vancouver)
нарушать общественный порядокcause a nuisance (A drunk and belligerent concert-goer at last weekend's Rock Ambleside festival found himself headed home on a prison transfer flight. West Vancouver police say event security noticed a "severely intoxicated" man causing a nuisance at 5 p.m. Sunday. Once he was in custody, investigators learned he was the subject of a Canada-wide warrant out of Manitoba. (North Shore News) ART Vancouver)
нарушение общественного порядка с применением насилияviolent disorder offence (Alex_Odeychuk)
преступление против конституционного порядкаcrime against the constitutional order (New York Times Alex_Odeychuk)
причинять вред охраняемым законом ценностям или создавать реальную угрозу нарушения общественного порядкаcause or include a genuine threat to cause harm (Alex_Odeychuk)
процессуальный документ охраны общественного порядкаprocedural instrument for public order enforcement (e.g., an arrest warrant Alex_Odeychuk)
согласие на наложение штрафа в упрощённом порядкеagreement to be fined summarily (Термин не нашел ни в Google Scholar, ни в Google Books, похоже что он очень устарел и, скорее всего, даже не будет понятно о чём идет речь GuyfromCanada)
уголовное преследование преступления осуществляется в частном порядкеcharges require a victim's testimony (уголовные дела частного обвинения возбуждаются исключительно по заявлению потерпевшего financial-engineer)