French | Spanish |
aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | ayuda a la entrada y residencia en situación ilegal |
aide à l'entrée, au transit et au séjour irréguliers | ayuda a la entrada, a la circulación y a la estancia irregulares |
aide à l'entrée et au séjour irréguliers | ayuda a la entrada, a la circulación y a la estancia irregulares |
aide à l'entrée et au séjour irréguliers | ayuda a la entrada y residencia en situación ilegal |
arrestation aux fins d'extradition | detención a efectos de extradición |
attentat terroriste à l'explosif | atentado terrorista |
attentat terroriste à l'explosif | atentado |
attentat à la voiture piégée | coche bomba |
bâton à choc électrique | porra eléctrica |
bâton à choc électrique | porra paralizante |
bâton à choc électrique | picana |
carabine à air comprimé | carabina de aire comprimido |
cartouche à blanc | cartucho de foguéo |
chambre à cartouches | recámara |
chances à postériori | probabilidad a posteriori |
chances à priori | probabilidad a priori |
chances à priori | apuestas a priori |
chasse à gros gibier | caza mayor |
collaborateur à l'action de la justice | colaborador con la justicia |
collecte, traitement et utilisation de données à caractère personnel | recogida, tratamiento y utilización de datos personales |
Comité pour la mise en oeuvre du programme-cadre relatif à la coopération policière et judiciaire en matière pénale | Comité de ejecución del programa marco relativo a la cooperación policial y judicial en materia penal |
consentement à la remise | consentimiento a la entrega |
Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif | Convenio Internacional para la represión de los atentados terroristas cometidos con bombas |
Convention relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime | Convenio relativo al blanqueo, seguimiento, embargo y decomiso de los productos del delito |
Convention relative au blanchiment, au dépistage, à la saisie et à la confiscation des produits du crime et au financement du terrorisme | Convenio relativo al blanqueo, seguimiento, embargo y comiso de los productos del delito y a la financiación del terrorismo |
Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne | Convenio relativo a la asistencia judicial en materia penal entre los Estados miembros de la Unión Europea |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la procédure simplifiée d'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne | Convenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo al procedimiento simplificado de extradición entre los Estados miembros de la Unión Europea |
criminalité au détriment de l'environnement | delincuencia medioambiental |
criminalité liée au trafic de véhicules volés | delincuencia relacionada con el tráfico de vehículos robados |
criminalité liée aux véhicules | delincuencia relacionada con vehículos |
culasse à inertie | sistema por retroceso de masas |
culasse à inertie | sistema de inercia de masas |
Deuxième protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | Segundo Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, del Convenio relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas |
diamètre au niveau des champs | diámetro entre campos |
Directive 2005/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2005 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme | Directiva 2005/60/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de octubre de 2005, relativa a la prevención de la utilización del sistema financiero para el blanqueo de capitales y para la financiación del terrorismo |
directive relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel par les autorités compétentes à des fins de prévention et de détection des infractions pénales, d'enquêtes et de poursuites en la matière ou d'exécution de sanctions pénales, et à la libre circulation de ces données | Directiva relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales por parte de las autoridades competentes para fines de prevención, investigación, detección o enjuiciamiento de infracciones penales o de ejecución de sanciones penales, y la libre circulación de dichos datos |
document de voyage lisible à la machine | documento de viaje de lectura mecánica |
douille à ceinture | vaina reforzada |
Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | Decisión 2008/616/JAI relativa a la ejecución de la Decisión 2008/615/JAI sobre la profundización de la cooperación transfronteriza, en particular en materia de lucha contra el terrorismo y la delincuencia transfronteriza |
exploitation sexuelle des enfants à des fins commerciales | explotación sexual de niños con fines comerciales |
fichier de travail à des fins d'analyse | fichero de trabajo de análisis |
fraude, participation à une fraude ou tentative de fraude | fraude, participación en un fraude o tentativa de fraude |
fraude portant atteinte aux intérêts financiers des Communautés européennes | fraude que afecta a los intereses financieros de las Comunidades Europeas |
fusil de chasse à deux canons juxtaposés | escopeta de cañones yuxtapuestos |
fusil à deux canons | fúsil de dos cañones |
hooliganisme lié au football | gamberrismo en los partidos de fútbol |
hooliganisme lié au football | vandalismo en el fútbol |
hooliganisme lié au football | gamberrismo en el fútbol |
incident lié au terrorisme | incidente terrorista |
incident à caractère haineux | incidente motivado por el odio |
infraction aux dispositions légales en matière d'armes et explosifs | infracción de las disposiciones legales en materia de armas y explosivos |
Institut européen pour la prévention du crime et la lutte contre la délinquance affilié à l'Organisation des Nations unies | Instituto de Helsinki de Prevención del Delito y Lucha contra la Delincuencia |
Manuel contenant des recommandations pour la mise en place, à l'échelle internationale, d'une coopération policière et de mesures visant à prévenir et à maîtriser la violence et les troubles liés aux matches de football revêtant une dimension internationale qui concernent au moins un État membre | Manual de recomendaciones para la cooperación policial internacional y de medidas de prevención y lucha contra la violencia y los desórdenes relacionados con los partidos de fútbol de dimensión internacional en los que se vea afectado al menos un Estado miembro |
matraque à décharge électrique | porra paralizante |
matraque à décharge électrique | porra eléctrica |
matraque à décharge électrique | picana |
Organisation internationale des preuves reliées aux ordinateurs | Organización Internacional de Prueba Informática |
personnes entrées grâce à des filières clandestines d'immigration | personas que utilizan las redes de inmigración clandestina |
Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité, relatif à l'incrimination d'actes de nature raciste et xénophobe commis par le biais de systèmes informatiques | Protocolo adicional al Convenio sobre la Ciberdelincuencia relativo a la penalización de actos de índole racista y xenófoba cometidos por medio de sistemas informáticos |
Protocole additionnel à la Convention sur le transfèrement des personnes condamnées | Protocolo Adicional al Convenio Europeo sobre traslado de personas condenadas |
Protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée | Protocolo contra la fabricación y el tráfico ilícitos de armas de fuego, sus piezas y componentes y municiones, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional |
Protocole des Nations unies sur les armes à feu | Protocolo contra la fabricación y el tráfico ilícitos de armas de fuego, sus piezas y componentes y municiones, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional |
Protocole portant amendement à la Convention européenne pour la répression du terrorisme | Protocolo de enmienda al Convenio Europeo para la represión del terrorismo |
Protocole à la convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne, établi par le Conseil conformément à l'article 34 du Traité sur l'Union européenne | Protocolo del Convenio relativo a la asistencia judicial en materia penal entre los Estados miembros de la Unión Europea, celebrado por el Consejo de conformidad con el artículo 34 del Tratado de la Unión Europea |
Recommandation no. R8715 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police | Recomendación R8715 de 17 de septiembre de 1987, del Comité de Ministros del Consejo de Europa, dirigida a regular la utilización de datos de carácter personal en el sector de la policía |
réextradition à un Etat tiers | reextradición a un tercer Estado |
réseau d'information du G8 pour la lutte contre la criminalité liée à la haute technologie | red de puntos de información accesibles de manera ininterrupida del G8 para la lucha contra la delincuencia de alta tecnología |
réseau d'information du G8 pour la lutte contre la criminalité liée à la haute technologie | red del G8 |
Stratégie de l'UE visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Estrategia de la UE para luchar contra la radicalización y la captación de terroristas |
stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme | Estrategia de la Unión Europea de Lucha contra el Terrorismo |
Stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre la radicalisation et le recrutement de terroristes | Estrategia de la UE para luchar contra la radicalización y la captación de terroristas |
stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre le terrorisme | Estrategia de la Unión Europea de Lucha contra el Terrorismo |
Système d'analyse global pour le soutien aux enquêtes | Sistema general de análisis para el apoyo a la investigación |
Tableau de référence INTERPOL des armes à feu | Cuadro de Referencia de INTERPOL sobre Armas de Fuego |
Troisième Protocole additionnel à la Convention européenne d'extradition | Tercer Protocolo Adicional al Convenio Europeo de Extradición |
violence à caractère sexiste | violencia de género |
vol à main armée | robo con uso de armas |
établir un rapport pour une demande concernant des données à caractère personnel | levantar acta de una consulta de datos personales |