German | Italian |
Abhören von Telefongesprächen | intercettazione telefonica |
Analytiker von Europol | analista dell'Europol |
Beamter für die Auswertung von Erkenntnissen | ufficiale incaricato dello sviluppo dell'intelligence |
Bekämpfung von Betrügereien | lotta contro le frodi |
Einschüchterung von Zeugen | intimidazione del testimone |
Entscheidung über die Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismitteln | decisione di blocco dei beni o di sequestro probatorio |
Ermittlung von Vermögensgegenständen | accertamento patrimoniale |
Europols computergestütztes Instrument für den sicheren Austausch von Informationen und Intelligence | sistema di scambio di informazioni |
Gemeinsame Erklärung von Bari | Dichiarazione comune di Bari |
Geräte zum Erkennen von Fälschungen | attrezzature per l'individuazione dei documenti falsi |
Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem Königreich Marokko, Neuseeland, der Republik Singapur, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika | Accordo commerciale anticontraffazione tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, l'Australia, il Canada, il Giappone, la Repubblica di Corea, gli Stati uniti messicani, il Regno del Marocco, la Nuova Zelanda, la Repubblica di Singapore, la Confederazione svizzera e gli Stati Uniti d'America |
"Intelligence"-Analytiker von Europol | analista dell'Europol |
Kommerzialisierung von Transplantationen | commercializzazione dei trapianti |
Konvention des Europarates über Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten | Convenzione del Consiglio d'Europa sul riciclaggio, la ricerca, il sequestro e la confisca dei proventi di reato e sul finanziamento del terrorismo |
Protokoll aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen zur Änderung dieses Übereinkommens | Protocollo elaborato in base all'articolo 43, paragrafo 1, della convenzione che istituisce un Ufficio europeo di polizia convenzione Europol, che modifica detta convenzione |
Richtlinie zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr | direttiva concernente la tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali da parte delle autorità competenti a fini di prevenzione, indagine, accertamento e perseguimento di reati o esecuzione di sanzioni penali, e la libera circolazione di tali dati |
sexuelle Ausbeutung von Kindern | sfruttamento sessuale dell'infanzia |
sexuelle Ausbeutung von Kindern | sfruttamento sessuale di minori |
sexuelle Ausbeutung von Kindern | sfruttamento sessuale dei bambini |
sexuelle Ausbeutung von Kindern zu kommerziellen Zwecken | sfruttamento sessuale dell'infanzia a fini commerciali |
Strategie der Europäischen Union zur Bekämpfung von Radikalisierung und Anwerbung für den Terrorismus | strategia dell'Unione europea volta a combattere la radicalizzazione e il reclutamento nelle file del terrorismo |
unmittelbare oder mittelbare Abgabe von Suchtstoffen | cessione diretta o indiretta di stupefacenti |
unrechtmäßige Ausnutzung von Insider-Informationen | reato di insider trading |
unrechtmäßige Ausnutzung von Insider-Informationen | reato di abuso di informazioni privilegiate |
Verhütung von Straftaten | prevenzione della criminalità |
Verschiebung von Kraftfahrzeugen | traffico di autoveicoli rubati |
Verweigern von Diensten | interruzione di servizio |
Verweigern von Diensten | denial of service |
Veröffentlichung von Fahndungsaufrufen | diffusione degli avvisi di ricerca |
von der Polizei eingerichtete Scheinfirma | società di copertura |
Vorstoff für die Gewinnung von Drogengrundstoffen | pre-precursori |
Zusammenhänge von Straftaten | collegamenti tra fatti delittuosi |
Zusatzprotokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität | Protocollo contro la fabbricazione e il traffico illeciti di armi da fuoco, loro parti e componenti e munizioni, addizionale alla convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità organizzata transnazionale |
zweite Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Angehörigen der Rechtsberufe Grotius II - Strafrecht | seconda fase del programma di incoraggiamento e di scambi, di formazione e di cooperazione destinato agli operatori della giustizia Grotius II - penale |
Zweites Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften | Secondo protocollo della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea |
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über das vereinfachte Auslieferungsverfahren zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Convenzione stabilita sulla base dell'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, relativa alla procedura semplificata di estradizione tra gli Stati membri dell'Unione europea |
Übereinkommen von Palermo | convenzione di Palermo |
Übereinkommen von Palermo | convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità organizzata transnazionale |
Übereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie | Accordo commerciale anticontraffazione tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, l'Australia, il Canada, il Giappone, la Repubblica di Corea, gli Stati uniti messicani, il Regno del Marocco, la Nuova Zelanda, la Repubblica di Singapore, la Confederazione svizzera e gli Stati Uniti d'America |
Übereinkommen über Geldwäsche sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten | Convenzione sul riciclaggio, la ricerca, il sequestro e la confisca dei proventi di reato |