Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
English
Esperanto
German
Hungarian
Japanese
Russian
Spanish
Terms
for subject
Criminal law
containing
pour
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
abus de vulnérabilité de la victime ne disposant pas du discernement nécessaire
pour
consentir à ces actes
умышленное использование уязвимости потерпевшего, не обладающего способностью к здравым суждениям, необходимой для дачи согласия на указанные действия
(L'Express
financial-engineer
)
accusation
pour
viol sur mineur
обвинение в изнасиловании несовершеннолетнего
(L'Express
financial-engineer
)
bénéficier
pour
l'heure du statut de témoin
по состоянию на текущий момент получить процессуальный статус свидетеля
(Le Monde, 2018)
condamnation
pour
vol
обвинительный приговор за кражу
(Le Figaro, 2018
Alex_Odeychuk
)
en matière de poursuites pénales
pour
fraude fiscale
в области уголовного преследования по делам об уклонении от уплаты налогов
(Le Monde
Alex_Odeychuk
)
faciliter les condamnations
pour
viol sur mineur
упростить порядок вынесения обвинительных приговоров по делам об изнасиловании несовершеннолетних
(Le Figaro
financial-engineer
)
incriminations dégradantes
pour
un ancien chef de l'Etat
обвинения, унизительные для бывшего главы государства
(Le Monde)
interpellé dans une enquête
pour
terrorisme
арестованный по делу о террористической деятельности
(Le Monde, 2018
Alex_Odeychuk
)
ne disposer pas du discernement nécessaire
pour
consentir à ces actes
не обладать способностью к здравым суждениям, необходимой для дачи согласия на указанные действия
(Le Figaro
financial-engineer
)
porter plainte
pour
coups et blessures
подать заявление о телесных повреждениях
(
Alex_Odeychuk
)
une protection supplémentaire
pour
les victimes
дополнительная защита прав потерпевших
(L'Express
financial-engineer
)
être mis en examen
pour
violences en réunion
предъявить обвинение в насилии в отношении участников мирного собрания
(LCI, 2018
Alex_Odeychuk
)
Get short URL