Italian | German |
Accademia di polizia dei paesi nordici per i paesi baltici Nordic Baltic Police Academy | Polizeiakademie der nordischen Staaten zur Unterstützung der baltischen Staaten |
accordo bilaterale di immunità | Nichtüberstellungsabkommen |
Accordo commerciale anticontraffazione tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, l'Australia, il Canada, il Giappone, la Repubblica di Corea, gli Stati uniti messicani, il Regno del Marocco, la Nuova Zelanda, la Repubblica di Singapore, la Confederazione svizzera e gli Stati Uniti d'America | Übereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie |
Accordo commerciale anticontraffazione tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, l'Australia, il Canada, il Giappone, la Repubblica di Corea, gli Stati uniti messicani, il Regno del Marocco, la Nuova Zelanda, la Repubblica di Singapore, la Confederazione svizzera e gli Stati Uniti d'America | Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem Königreich Marokko, Neuseeland, der Republik Singapur, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika |
accordo di immunità | Nichtüberstellungsabkommen |
analisi di inchiesta | Ermittlungsanalyse |
analisi di intelligence | Intelligence-Analyse |
analisi di intelligence | Analyse im Rahmen der kriminalpolizeilichen Auswertung |
analisi di metodo per il controllo della criminalità | Kriminalitätsbekämpfungsanalyse |
analisi di metodo per il controllo della criminalità | Methodenanalyse |
analisi di metodo per il controllo della criminalità | Analyse der Kriminalitätsbekämpfungsmethoden |
analisi di profilo generale | allgemeine Profilanalyse |
analisi di profilo specifico | spezifische Profilanalyse |
applicazione di rete per lo scambio di informazioni protetta | Netzanwendung für sicheren Datenaustausch |
archivio di lavoro per fini di analisi | Arbeitsdatei zu Analysezwecken |
arresto ai fini di estradizione | Festnahme mit dem Ziel der Auslieferung |
attività di stampo razzista e xenofobo | rassistische und fremdenfeindliche Handlungen |
attività illecite di riciclaggio di denaro | Geldwäschehandlungen |
attività sensibile dal punto di vista della sicurezza | sicherheitsempfindliche Tätigkeit |
atto di istruzione | Beweiserhebung |
atto di istruzione | Beweisaufnahme |
atto di istruzione | Beweisaufnahme im Strafverfahren |
atto di polizia | Ermittlungsverfahren |
avvocato militare appartenente al ruolo della magistratura militare che esercita le funzioni di pubblico ministero | Wehrdisziplinaranwalt |
banca dati europea per l'identificazione dei veicoli | Europäische Fahrzeug-Identifizierungsdatei |
cellula di trattamento delle informazioni finanziarie | Büro für die Verarbeitung finanzieller Informationen |
centro di analisi e operazioni contro il narcotraffico marittimo | Operationszentrum für den Kampf gegen den Drogenhandel im Atlantik |
centro di segnalazione delle transazioni inconsuete | Meldestelle für ungewöhnliche Transaktionen |
Centro regionale di informazione e coordinamento per l'Asia centrale | Regionales Informations- und Koordinierungszentrum für Zentralasien |
Centro tecnico-scientifico europeo per l'analisi e la classificazione delle contraffazioni di monete in euro | Europäisches Technisches und Wissenschaftliches Zentrum |
Centro tecnico-scientifico europeo per l'analisi e la classificazione delle contraffazioni di monete in euro | Europäisches Technisches und Wissenschaftliches Zentrum für die Analyse und Klassifizierung gefälschter Euro-Münzen |
cessione diretta o indiretta di stupefacenti | unmittelbare oder mittelbare Abgabe von Suchtstoffen |
ciclo programmatico dell'UE per contrastare la criminalità organizzata e le forme gravi di criminalità internazionale | EU-Politikzyklus zur Bekämpfung der organisierten und schweren internationalen Kriminalität |
ciclo programmatico dell'UE per contrastare la criminalità organizzata e le forme gravi di criminalità internazionale | EU-Politikzyklus |
Codice di Procedura Penale | Strafprozeßordnung |
Codice di procedura penale | Strafprozeßordnung |
collaboratore di giustizia | Kronzeuge |
comitato di esperti sui reati nel ciberspazio | Sachverständigenausschuss für Kriminalität im Cyberspace |
Comitato di vigilanza dell'Ufficio europeo per la lotta antifrode | Überwachungsausschuss des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung |
Comitato euromediterraneo per il processo di Barcellona | Europa-Mittelmeer-Ausschuss für den Barcelona-Prozess |
Comitato per l'attuazione del programma quadro relativo alla cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale | Ausschuss für die Durchführung des Rahmenprogramms betreffend die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen |
Comitato tecnico di raccordo | technischer Verbindungsausschuss |
commissione di un reato | Begehung einer Straftat |
commissione di un reato | Begehen einer Straftat |
confisca nei confronti di terzi | Dritteinziehung |
Consultazione del Parlamento nei settori della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale | Konsultation des Parlaments in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen |
Convenzione del Consiglio d'Europa sul riciclaggio, la ricerca, il sequestro e la confisca dei proventi di reato e sul finanziamento del terrorismo | Konvention des Europarates über Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten |
Convenzione delle Nazioni Unite contro il traffico illecito di stupefacenti e sostanze psicotrope | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtgiften und psychotropen Stoffen |
Convenzione delle Nazioni Unite contro il traffico illecito di stupefacenti e sostanze psicotrope | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen |
Convenzione delle Nazioni Unite contro il traffico illecito di stupefacenti e sostanze psicotrope | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Betäubungsmitteln und psychotropen Stoffen |
convenzione di assistenza giudiziaria in materia penale | Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen |
convenzione di Palermo | Übereinkommen von Palermo |
convenzione di Palermo | Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität |
Convenzione europea di assistenza giudiziaria in materia penale | Europäisches Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen |
Convenzione europea di estradizione | Europäisches Auslieferungsübereinkommen |
Convenzione internazionale per la repressione degli attentati terroristici mediante utilizzo di esplosivo | Internationales Übereinkommen zur Bekämpfung terroristischer Bombenanschläge |
Convenzione stabilita sulla base dell'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, relativa alla procedura semplificata di estradizione tra gli Stati membri dell'Unione europea | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über das vereinfachte Auslieferungsverfahren zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union |
Convenzione sul riciclaggio, la ricerca, il sequestro e la confisca dei proventi di reato | Geldwäsche-Übereinkommen |
Convenzione sul riciclaggio, la ricerca, il sequestro e la confisca dei proventi di reato | Übereinkommen über Geldwäsche sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten |
cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale | polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen |
cooperazione tra forze di polizia | polizeiliche Zusammenarbeit |
criminalità connessa al traffico di veicoli rubati | Kraftfahrzeugkriminalität |
criminalità connessa al traffico di veicoli rubati | Kfz-Kriminalität |
criminalità nel settore delle carte di pagamento | Zahlungskartenkriminalität |
criminologia e servizio di antropometria giudiziaria | Kriminaltechnik und Erkennungsdienst |
dati API | API-Daten |
dati controllati | harte Daten |
decisione di attuazione di Prüm | Durchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss |
decisione di attuazione di Prüm | Prümer Beschluss |
decisione di attuazione di Prüm | Beschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität, |
decisione di blocco dei beni o di sequestro probatorio | Entscheidung über die Sicherstellung von Vermögensgegenständen oder Beweismitteln |
decisione di blocco o sequestro | Sicherstellungsentscheidung |
detenuto in attesa di giudizio | Untersuchungshäftling |
Dichiarazione comune di Bari | Gemeinsame Erklärung von Bari |
Dichiarazione di Berlino per una più intensa cooperazione nella lotta contro la criminalità connessa con la droga e la criminalità organizzata in Europa | Berliner Erklärung über eine verstärkte Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Rauschgiftkriminalität und der Organisierten Kriminalität in Europa |
diffusione degli avvisi di ricerca | Veröffentlichung von Fahndungsaufrufen |
direttiva 2005/60/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 ottobre 2005, relativa alla prevenzione dell'uso del sistema finanziario a scopo di riciclaggio dei proventi di attività criminose e di finanziamento del terrorismo | Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung |
direttiva 2005/60/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 ottobre 2005, relativa alla prevenzione dell'uso del sistema finanziario a scopo di riciclaggio dei proventi di attività criminose e di finanziamento del terrorismo | 3. Geldwäscherichtlinie |
direttiva concernente la tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali da parte delle autorità competenti a fini di prevenzione, indagine, accertamento e perseguimento di reati o esecuzione di sanzioni penali, e la libera circolazione di tali dati | Richtlinie zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr |
direttiva concernente la tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali da parte delle autorità competenti a fini di prevenzione, indagine, accertamento e perseguimento di reati o esecuzione di sanzioni penali, e la libera circolazione di tali dati | Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung |
documento di viaggio a lettura ottica | maschinenlesbares Reisedokument |
documento di viaggio a lettura ottica | maschinell lesbares Reisedokument |
errore di diritto | fehlerhafte Rechtsanwendung (error iuris) |
estradizione di nazionali | Auslieferung eigener Staatsangehöriger |
fatto che da luogo all'estradizione | auslieferungsfähige strafbare Handlung |
forme di criminalità | Erscheinungsformen des Verbrechens |
forme di criminalità | Formen der Kriminalität |
forme di criminalità | Erscheinungsformen der Kriminalität |
fornitura di manodopera illegale | unerlaubte Arbeitnehmerüberlassung |
fornitura di manodopera illegale | illegale Arbeitnehmerüberlassung |
furto di automobili con minaccia o uso di violenza | Carnapping |
furto di automobili con minaccia o uso di violenza | Carjacking |
gravi forme di criminalità internazionale | schwerwiegende Formen der internationalen Kriminalität |
gruppo di analisi | Analysegruppe |
Gruppo di azione finanziaria del Sud America contro il riciclaggio di denaro | Südamerikanische Arbeitsgruppe "Bekämpfung der Geldwäsche" |
Gruppo di azione finanziaria internazionale | Financial Action Task Force |
Gruppo di azione finanziaria internazionale | Arbeitsgruppe "Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung" |
Gruppo di esperti ad alto livello del G8 sulla criminalità organizzata transnazionale | Lyon-Gruppe |
Gruppo di esperti europei di documenti | Expertengruppe Dokumentenprüfung |
Gruppo di esperti in materia di riciclaggio di denaro | informelle Sachverständigengruppe "Geldwäsche" |
Gruppo di esperti nel campo delle esigenze politiche in materia di dati sulla criminalità e sulla giustizia penale | Expertengruppe zur Ermittlung des Bedarfs der Politik an Kriminalitäts- und Strafverfolgungsdaten |
Gruppo di Lione | Lyon-Gruppe |
Gruppo di Stati contro la corruzione | Gruppe der Staaten gegen Korruption |
gruppo di valutazione | Gutachterausschuss |
Guardia di Finanza | Guardia di Finanza |
Guardia di Finanza | Finanzwacht |
identità di copertura | Legende |
indagine di polizia | Ermittlungsverfahren |
Informazione del Parlamento nei settori della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale | Unterrichtung des Parlaments in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen |
informazioni di polizia criminale | kriminalpolizeiliche Information |
infrazione alle normative in materia di armi e di esplosivi | Verstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe |
intercettazione del traffico di droga | Unterbindung der Drogenzufuhr |
intercettazione del traffico di droga | Unterbindung des Drogenhandels |
intercettazione del traffico di droga | Drogenabwehr |
interruzione di servizio | Verweigern von Diensten |
interruzione di servizio | Verhinderung des Dienstes |
interruzione di servizio | Dienstleistungsverhinderung |
luogo di consumo protetto | Konsumraum |
luogo di consumo protetto | Gesundheitsraum |
luogo di consumo protetto | Fixerstube |
luogo di consumo protetto | Drogenkonsumraum |
luogo di perpetrazione del reato | Begehungsort |
mandato europeo di ricerca delle prove | Europäische Beweisanordnung |
metodo di polizia tecnica e scientifica | kriminaltechnische und kriminalwissenschaftliche Methoden |
modello comune di analisi integrata dei rischi | Gemeinsames integriertes Risikoanalysemodell |
modello di analisi comune e integrata dei rischi | Gemeinsames integriertes Risikoanalysemodell |
obbligo di estradizione | Auslieferungspflicht |
Office central de répression de la grande délinquance financière | Zentralstelle für die Verfolgung der schweren Finanzkriminalität |
operazione di infiltrazione | verdeckte Ermittlungen |
organizzazione di immigrazione clandestina | Schleuserorganisation |
organizzazione di immigrazione clandestina | Schleusernetz |
pirateria di prodotti | Produktpiraterie |
presa di ostaggi | Geiselnahme |
prestatore intermediario di servizi di pagamento | zwischengeschalteter Zahlungsverkehrsdienstleister |
principi di base circa l'uso dei programmi della giustizia riparatoria nelle questioni penali | Grundprinzipien für den Einsatz der ausgleichsorientierten Justiz in Strafsachen |
principio di legalità | Grundsatz der Rechtmässigkeit (nullum crimen sine lege) |
principio di legalità | Grundsatz der Gesetzesbindung (nullum crimen sine lege) |
profilo di DNA | DNA-Profil |
profilo di DNA | DNA-Identifizierungsmuster |
progetto di analisi | Analyseprojekt |
programma di azione in materia di scambi, assistenza e formazione per la protezione dell'euro contro la contraffazione monetaria | Programm Pericles |
programma di scambi, di formazione e di cooperazione destinato alle persone responsabili della lotta contro la criminalità organizzata programma FALCONE | Austausch-, Ausbildungs- und Kooperationsprogramm für Personen, die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind FALCONE |
programma di scambio di funzionari nel settore delle violenze urbane | Austauschprogramm für Beamte im Bereich Gewalt in den Städten |
Programma globale dell'UNODC contro il riciclaggio di denaro | Globales Programm gegen Geldwäsche |
programma quadro sulla cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale | Rahmenprogramm für die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen |
Protocollo addizionale alla Convenzione sulla criminalità informatica, relativo all'incriminazione di atti di natura razzista e xenofobica commessi a mezzo di sistemi informatici | Zusatzprotokoll zum Übereinkommen über Computerkriminalität betreffend die Kriminalisierung mittels Computersystemen begangener Handlungen rassistischer und fremdenfeindlicher Art |
Protocollo contro la fabbricazione e il traffico illeciti di armi da fuoco, loro parti e componenti e munizioni, addizionale alla convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità organizzata transnazionale | Zusatzprotokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität |
Protocollo contro la fabbricazione e il traffico illeciti di armi da fuoco, loro parti e componenti e munizioni, addizionale alla convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità organizzata transnazionale | Feuerwaffen-Protokoll |
Protocollo di emendamento alla Convenzione europea per la repressione del terrorismo | Protokoll zur Änderung des Europäischen Übereinkommens zur Bekämpfung des Terrorismus |
Protocollo elaborato in base all'articolo 43, paragrafo 1, della convenzione che istituisce un Ufficio europeo di polizia convenzione Europol, che modifica detta convenzione | Protokoll aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen zur Änderung dieses Übereinkommens |
proventi di reato | illegal erworbene Vermögenswerte |
Raccomandazioni nei settori della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale | Empfehlungen in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen |
reato di abuso di informazioni privilegiate | Vertrauensmissbrauch durch einen Insider |
reato di abuso di informazioni privilegiate | Insiderdelikt |
reato di abuso di informazioni privilegiate | unrechtmäßige Ausnutzung von Insider-Informationen |
reato di cui sono accusate le persone | Tatvorwurf |
reato di insider trading | Vertrauensmissbrauch durch einen Insider |
reato di insider trading | unrechtmäßige Ausnutzung von Insider-Informationen |
reato di insider trading | Insiderdelikt |
reato di negligenza | fahrlässig begangene Straftat |
reato di negligenza | Fahrlässigkeitsdelikt |
reato di omissione | Unterlassungsdelikt |
recupero dei proventi di reato | Vermögensabschöpfung |
recupero dei proventi di reato | Abschöpfung illegalen Vermögens |
redazione o rilascio intenzionale di dichiarazioni o di documenti falsi, inesatti o incompleti | vorsätzliche Herstellung oder Bereitstellung falscher, unrichtiger oder unvollständiger Erklärungen oder Unterlagen |
rete dei servizi di contrasto | Europäisches Strafverfolgungsnetz |
rete di al Qaeda | Al-Qaida-Netzwerk |
rete di al Qaeda | Al-Qaida |
rete di corrispondenti "Teppismo negli stadi" | Korrespondentennetz "Öffentliche Ordnung/ Fussballrowdytum" |
rete di informazione balistica di INTERPOL | INTERPOL-Ballistik-Informationsnetz |
rete di pedofilia | Pädophilenring |
rete di pedofilia | Pädophilennetz |
rete di pedofilia | Kinderpornographiering |
rete di sicurezza | Sicherheitsschleier |
rete europea di controllo della criminalità | Europäisches Kriminalitätsbekämpfungsnetz |
Rete europea di istituti di scienza forense | Europäisches Netz der kriminaltechnischen Institute |
Rete europea di istituti di scienza forense | Europäisches Netz der forensischen Institute |
rete europea di prevenzione della criminalità | Europäisches Netz für Kriminalprävention |
Rete internazionale di informazione sul riciclaggio di denaro | Internationales Netz zur Bekämpfung der Geldwäsche |
Rete per l'unità di informazione finanziaria | Informationsaustausch- und Analysesystem betreffend Geldwäsche |
ricerche in materia di criminologia e nel settore penalistico | kriminalistisch-kriminologische Forschung |
richiesta di assistenza giudiziaria | Rechtshilfeersuchen |
rilevamento, trattamento e uso di dati di carattere personale | Erhebung, Verarbeitung und Nutzung personenbezogener Daten |
seconda fase del programma di incoraggiamento e di scambi, di formazione e di cooperazione destinato agli operatori della giustizia Grotius II - penale | zweite Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Angehörigen der Rechtsberufe Grotius II - Strafrecht |
sequestro di persona | Freiheitsentziehung |
sequestro di persona | Kidnapping |
sequestro di persona | Entführung |
Servizio di genetica forense | Abteilung Rechtsgenetik |
Servizio nazionale di informazione sulla criminalità | Nationale Kriminalpolizeiliche Informationsstelle |
sfruttamento sessuale di minori | sexuelle Ausbeutung von Kindern |
sistema di allarme per i minori | europaweites Alarmsystem für vermisste Kinder |
sistema di analisi generale per il sostegno alle indagini | Umfassendes Analysesystem zur Unterstützung der Ermittlungen |
sistema di informazione Europol | Europol-Informationssystem |
sistema di INTERPOL per la registrazione e la tracciabilità delle armi da fuoco illegali | INTERPOL-Datenbank zur Aufspürung und Rückverfolgung illegaler Waffen |
sistema di INTERPOL per la registrazione e la tracciabilità delle armi da fuoco illegali | iARMS |
sistema di ricerca automatica | automatisiertes Fahndungssystem |
sistema di ricerca informatica | automatisiertes Fahndungssystem |
sistema di scambio di informazioni | Europols computergestütztes Instrument für den sicheren Austausch von Informationen und Intelligence |
sistema europeo di controllo delle transazioni finanziarie dei terroristi | System zum Aufspüren der Terrorismusfinanzierung |
Sistema europeo di informazione sui casellari giudiziari | Europäisches Strafregisterinformationssystem |
sistema informatizzato di raccolte di informazioni | automatisierte Informationssammlungen |
sistema uniforme europeo per la comunicazione vocale e di dati via radio | Europaeinheitliches Sprech-/Datenfunksystem |
società di copertura | von der Polizei eingerichtete Scheinfirma |
società di copertura | front store |
sostituzione di fotografia | Lichtbildaustausch |
spacciatore di droghe | Drogenhändler |
squadra investigativa comune in materia di droga | Gemeinsame Ermittlungsgruppe Rauschgift |
tabella di riferimento INTERPOL delle armi da fuoco | INTERPOL-Referenztabelle für Schusswaffen |
Task Force dei capi di polizia | EU-Task Force der Polizeichefs |
Task Force dei capi di polizia | Task Force der Polizeichefs |
Task Force dei capi di polizia dell'UE | Task Force der Polizeichefs |
Task Force dei capi di polizia dell'UE | EU-Task Force der Polizeichefs |
teppismo in occasione delle partite di calcio | Fussballrowdytum |
teppismo in occasione delle partite di calcio | Hooliganismus vor, bei und nach Fussballspielen |
Terzo protocollo addizionale alla Convenzione europea di estradizione | Drittes Zusatzprotokoll zum Europäischen Auslieferungsübereinkommen |
trafficante di droghe | Drogenhändler |
trafficante di esseri umani | Menschenhändler |
traffico di autoveicoli rubati | Verschiebung von Kraftfahrzeugen |
traffico di autoveicoli rubati | Kraftfahrzeugverschiebung |
traffico di stupefacenti "in corpore" | Drogenhandel durch Körperschmuggel |
traffico di stupefacenti "in corpore" | Körperschmuggel |
traffico illecito di beni culturali, compresi gli oggetti d'antiquariato e le opere d'arte | illegaler Handel mit Kulturgütern, einschließlich Antiquitäten und Kunstgegenständen |
traffico illecito di materie nucleari e radioattive | illegaler Handel mit nuklearen und radioaktiven Substanzen |
traffico illecito di materie nucleari e radioattive | Nuklearschmuggel |
traffico illecito di merci sensibili | Schmuggel empfindlicher Güter |
traffico illecito di organi e di tessuti umani | illegaler Handel mit Organen und menschlichem Gewebe |
traffico illecito di sostanze ormonali ed altri fattori di crescita | illegaler Handel mit Hormonen und Wachstumsförderern |
trasporto illecito di rifiuti tossici e nocivi | unerlaubter Verkehr mit giftigen und schädlichen Abfällen |
trasporto senza autorizzazione di rifiuti tossici e nocivi | unerlaubter Verkehr mit giftigen und schädlichen Abfällen |
tratta di minori | Kinderhandel |
trattato relativo a un sistema europeo d'informazione sui veicoli e le patenti di guida | EUCARIS-Vertrag |
trattato relativo a un sistema europeo d'informazione sui veicoli e le patenti di guida | Vertrag über ein Europäisches Fahrzeug- und Führerscheininformationssystem |
ufficiale di collegamento autorizzato | ermächtigter Verbindungsbeamter |
Ufficio centrale di lotta contro la delinquenza economica e finanziaria organizzata | Zentrales Amt zur Bekämpfung der organisierten Wirtschafts- und Finanzkriminalität |
Ufficio europeo di polizia | Europäisches Polizeiamt |
Unità di informazione finanziaria | Zentralstelle für Geldwäsche-Verdachtsanzeigen |
Unità di informazione finanziaria | zentrale Meldestelle |
Unità nazionale di informazione sulle droghe | Nationale Informationsstelle für Drogenkriminalität |
Valutazione Europol della minaccia rappresentata dalla criminalità organizzata e dalle forme gravi di criminalità | Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der schweren und organisierten Kriminalität |
violenza di genere | geschlechtsspezifische Gewalt |
violenza di genere | geschlechtsbezogene Gewalt |
violenza sessuale nei confronti di minorenni | sexuelle Gewalt gegenüber Minderjährigen |