DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Criminal law containing dem | all forms | exact matches only
GermanPortuguese
Aktionsplan zur Bekämpfung der organisierten KriminalitätPlano de Acção contra a Criminalidade Organizada
Analyse der Erscheinungsformenanálise de fenómenos
Analyse der Kriminalitätsbekämpfungsmethodenanálise dos métodos de controlo da criminalidade
Beamter für die Auswertung von Erkenntnissenagente de exploração de informações
Bewertung der Bedrohungslage im Bereich der organisierten Kriminalitätavaliação da ameaça da criminalidade organizada
Büro der Vereinten Nationen für Drogen- und VerbrechensbekämpfungGabinete para a Droga e a Criminalidade
Erscheinungsformen der Kriminalitätformas de criminalidade
EU-Politikzyklus zur Bekämpfung der organisierten und schweren internationalen Kriminalitätciclo político da UE para a criminalidade internacional grave e organizada
Europa-Mittelmeer-Ausschuss für den Barcelona-ProzessComité Euro-Mediterrânico do Processo de Barcelona
Europäisches Netz der forensischen InstituteRede Europeia de Institutos de Polícia Científica
Europäisches Netz der kriminaltechnischen InstituteRede Europeia de Institutos de Polícia Científica
Europäisches Register der Verurteilungen und Rechtsverlusteregisto europeu de condenações e inibições
Europäisches Register der Verurteilungen und Rechtsverlusteregisto criminal europeu
Europäisches Zentrum zur Bekämpfung der CyberkriminalitätCentro Europeu da Cibercriminalidade
EU-Task Force der PolizeichefsGrupo de Missão dos Chefes das Polícias
Formen der Kriminalitätformas de criminalidade
Grundsatz der Gesetzesbindungprincípio da legalidade (nullum crimen sine lege)
Grundsatz der Rechtmässigkeitprincípio da legalidade (nullum crimen sine lege)
Grundsatz der Verhältnismäßigkeit im Zusammenhang mit Straftaten und Strafenproporcionalidade dos delitos e das penas
Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem Königreich Marokko, Neuseeland, der Republik Singapur, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von AmerikaAcordo Comercial Anticontrafação entre a União Europeia e os seus Estados Membros, a Austrália, o Canadá, o Japão, a República da Coreia, os Estados Unidos Mexicanos, o Reino de Marrocos, a Nova Zelândia, a República de Singapura, a Confederação Suíça e os Estados Unidos da América
Leiter der nationalen Europol-StellenChefes das Unidades Nacionais Europol
Person, die mit den Justizbehörden zusammenarbeitetcolaborador da justiça
Polizeiakademie der nordischen Staaten zur Unterstützung der baltischen StaatenAcademia de Polícia Nórdico-Báltica
schwerwiegende Formen der internationalen Kriminalitätformas graves de criminalidade internacional
Strategie der Europäischen Union zur Bekämpfung von Radikalisierung und Anwerbung für den TerrorismusEstratégia da União Europeia de Combate à Radicalização e ao Recrutamento para o Terrorismo
Strategie der Europäischen Union zur TerrorismusbekämpfungEstratégia Antiterrorista da União Europeia
Stäbe für die Zusammenarbeit bei Ermittlungen und "Intelligence"equipas de investigação e informações
Task Force der PolizeichefsGrupo de Missão dos Chefes das Polícias
Ungewißheit der Analyseincerteza da análise
Verbot der doppelten Strafverfolgungdireito a não ser julgado duas vezes pelo mesmo facto (ne bis in idem, non bis in idem)
Verbrechen der Apartheidcrime de apartheid
Verhütung der Kriminalitätprevenção da criminalidade
Vertreibung oder zwangsweise Überführung der Bevölkerungdeportação ou transferência à força de uma população
Würdigung durch das Gerichtqualificação jurídica
Würdigung durch das Gerichtqualificação judicial
Zentrum der Südosteuropäischen Kooperationsinitiative zur Bekämpfung der grenzübergreifenden KriminalitätCentro Regional de Luta contra a Criminalidade Transfronteiras da SECI