French | Russian |
avoir passé plus de huit ans dans les couloirs de la mort | пробыть больше восьми лет в камере смертников (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
faire obligation aux fonctionnaires ou détenteurs de l'autorité publique de signaler au parquet les délits ou crimes portés à leur connaissance | возлагать обязанность на государственных служащих и должностных лиц, осуществляющих функции государства, сообщать в прокуратуру о преступлениях и уголовных проступках, о которых им стало известно (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
faire obligation aux fonctionnaires ou détenteurs de l'autorité publique de signaler au parquet les délits ou crimes portés à leur connaissance | возлагать обязанность на государственных служащих и должностных лиц, осуществляющих функции государства, сообщать в прокуратуру о преступлениях и уголовных проступках, о которых им стало известно (Alex_Odeychuk) |
les actes qui engendrent de la haine | деяния, связанные с возбуждением ненависти (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
les auteurs de certains actes commis à l'égard de mineurs | другие лица, совершившие определённые действия в отношении несовершеннолетних (L'Express Alex_Odeychuk) |
les dispositions du projet de loi | положения законопроекта (L'Express financial-engineer) |
les effets de la sévérité des peines | последствия суровости наказаний (financial-engineer) |
les enfants victimes de viol | малолетние потерпевшие от изнасилования (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
les victimes d'actes de cybermalveillance | потерпевшие от преступлений в сфере компьютерной информации |
renforcer les sanctions en cas de violences sexuelles commises à l'égard de mineurs | увеличить размер наказания за половые преступления, совершённые в отношении несовершеннолетних (L'Express financial-engineer) |
renforcer les sanctions en cas de violences sexuelles commises à l'égard de mineurs de 15 ans | увеличить размер наказания за половые преступления, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (financial-engineer) |
établir toutes les circonstances de ce crime | установить все обстоятельства совершенного преступления (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
être acquitté de toutes les accusations | быть оправданным по всем обвинениям (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |