Polish | Spanish |
Decyzja Rady 2008/616/WSiSW z dnia 23 czerwca 2008 r. w sprawie wdrożenia decyzji 2008/615/WSiSW w sprawie intensyfikacji współpracy transgranicznej, szczególnie w zwalczaniu terroryzmu i przestępczości transgranicznej | Decisión de ejecución Prüm |
Decyzja Rady 2008/616/WSiSW z dnia 23 czerwca 2008 r. w sprawie wdrożenia decyzji 2008/615/WSiSW w sprawie intensyfikacji współpracy transgranicznej, szczególnie w zwalczaniu terroryzmu i przestępczości transgranicznej | Decisión Prüm |
Decyzja Rady 2008/616/WSiSW z dnia 23 czerwca 2008 r. w sprawie wdrożenia decyzji 2008/615/WSiSW w sprawie intensyfikacji współpracy transgranicznej, szczególnie w zwalczaniu terroryzmu i przestępczości transgranicznej | Decisión 2008/616/JAI relativa a la ejecución de la Decisión 2008/615/JAI sobre la profundización de la cooperación transfronteriza, en particular en materia de lucha contra el terrorismo y la delincuencia transfronteriza |
Dyrektywa 2005/60/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 października 2005 r. w sprawie przeciwdziałania korzystaniu z systemu finansowego w celu prania pieniędzy oraz finansowania terroryzmu | tercera Directiva antiblanqueo |
Dyrektywa 2005/60/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 26 października 2005 r. w sprawie przeciwdziałania korzystaniu z systemu finansowego w celu prania pieniędzy oraz finansowania terroryzmu | Directiva 2005/60/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de octubre de 2005, relativa a la prevención de la utilización del sistema financiero para el blanqueo de capitales y para la financiación del terrorismo |
Europejska konwencja o pomocy prawnej w sprawach karnych | Convenio Europeo de Asistencia Judicial en Materia Penal |
Europejska konwencja o przekazywaniu ścigania w sprawach karnych | Convenio Europeo sobre la Transmisión de Procedimientos en Materia Penal |
Informowanie Parlamentu w dziedzinie współpracy policyjnej i sądowej w sprawach karnych | Información al Parlamento en los ámbitos de la cooperación policial y judicial en materia penal |
konfiskata w stosunku do osób trzecich | decomiso de terceros |
Konsultacje z Parlamentem w dziedzinie współpracy policyjnej i sądowej w sprawach karnych | Consulta al Parlamento en los ámbitos de la cooperación policial y judicial en materia penal |
Konwencja o pomocy prawnej w sprawach karnych pomiędzy państwami członkowskimi Unii Europejskiej | Convenio relativo a la asistencia judicial en materia penal entre los Estados miembros de la Unión Europea |
Konwencja o zwalczaniu przekupstwa zagranicznych funkcjonariuszy publicznych w międzynarodowych transakcjach handlowych | Convenio de lucha contra la corrupción de agentes públicos extranjeros en las transacciones comerciales internacionales |
nadużywanie publicznego stanowiska w celu uzyskania nielegalnych dochodów | cohecho pasivo |
nagabywanie dzieci w celach seksualnych | captación de menores con fines sexuales |
niegodziwe traktowanie w celach seksualnych | abusos deshonestos |
niegodziwe traktowanie w celach seksualnych | abuso sexual |
nielegalny handel dobrami kultury, w tym antykami i dziełami sztuki | tráfico ilícito de bienes culturales, incluidas las antigüedades y obras de arte |
program szczegółowy "Wymiar sprawiedliwości w sprawach karnych" | Programa específico "Justicia penal" |
Protokół drugi do Konwencji w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich, sporządzony na podstawie artykułu K.3 Traktatu o Unii Europejskiej | Segundo Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, del Convenio relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas |
Protokół sporządzony na podstawie art. 43 ust. 1 Konwencji w sprawie ustanowienia Europejskiego Urzędu Policji Konwencja o Europolu, zmieniający tę Konwencję | Protocolo establecido sobre la base del apartado 1 del artículo 43 del Convenio por el que se crea una Oficina Europea de Policía Convenio Europol por el que se modifica el mencionado Convenio |
Rekomendacja R87 15 z dnia 17 września 1987 r. dotycząca ochrony danych osobowych wykorzystywanych w sektorze policji | Recomendación R8715 de 17 de septiembre de 1987, del Comité de Ministros del Consejo de Europa, dirigida a regular la utilización de datos de carácter personal en el sector de la policía |
rozbój w formie zorganizowanej | robo organizado |
seksualne wykorzystywanie dzieci w celach komercyjnych | explotación sexual de niños con fines comerciales |
sieć prokuratorów generalnych w Unii Europejskiej Eurojustice | Red Eurojustice de Fiscales Generales Europeos |
strategia Unii Europejskiej w dziedzinie walki z terroryzmem | Estrategia de la Unión Europea de Lucha contra el Terrorismo |
strategia Unii Europejskiej w dziedzinie walki z terroryzmem | estrategia antiterrorista de la UE |
wniosek: dyrektywa w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych przez właściwe organy do celów zapobiegania przestępstwom, prowadzenia dochodzeń w ich sprawie, wykrywania ich i ścigania albo wykonywania kar kryminalnych oraz swobodnego przepływu tych danych | Directiva relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales por parte de las autoridades competentes para fines de prevención, investigación, detección o enjuiciamiento de infracciones penales o de ejecución de sanciones penales, y la libre circulación de dichos datos |
Wspólne działanie w sprawie prania pieniędzy | Acción común sobre el blanqueo de capitales |
współpraca policyjna i sądowa w sprawach karnych | cooperación policial y judicial en materia penal |
współpraca policyjna i sądowa w sprawach karnych | cooperación policial y judicial en asuntos penales |
współpraca policyjna i wymiarów sprawiedliwości w sprawach karnych | cooperación policial y judicial en materia penal |
współpraca policyjna i wymiarów sprawiedliwości w sprawach karnych | cooperación policial y judicial en asuntos penales |
współpraca wymiarów sprawiedliwości w sprawach karnych | cooperación judicial en materia penal |
Zalecenia w dziedzinie współpracy policyjnej i sądowej w sprawach karnych | recomendaciones del Parlamento en los ámbitos de la cooperación policial y judicial en materia penal |