DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Criminal law containing DES | all forms
SpanishGerman
actividades ilícitas de blanqueo de capitalesGeldwäschehandlungen
actividades ilícitas de blanqueo de dineroGeldwäschehandlungen
acto de agresiónAngriffshandlung
acto de agresiónAggression
actuación de instrucciónBeweisaufnahme
actuación de instrucciónBeweiserhebung
actuación de instrucciónBeweisaufnahme im Strafverfahren
acuerdo bilateral de inmunidadNichtüberstellungsabkommen
acuerdo bilateral de no entregaNichtüberstellungsabkommen
Acuerdo Comercial de Lucha contra la Falsificación entre la Unión Europea y sus Estados miembros, Australia, Canadá, la República de Corea, los Estados Unidos de América, Japón, el Reino de Marruecos, los Estados Unidos Mexicanos, Nueva Zelanda, la República de Singapur y la Confederación SuizaÜbereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie
Acuerdo Comercial de Lucha contra la Falsificación entre la Unión Europea y sus Estados miembros, Australia, Canadá, la República de Corea, los Estados Unidos de América, Japón, el Reino de Marruecos, los Estados Unidos Mexicanos, Nueva Zelanda, la República de Singapur y la Confederación SuizaHandelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem Königreich Marokko, Neuseeland, der Republik Singapur, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika
agente de inteligenciaBeamter für die Auswertung von Erkenntnissen
Alianza contra la trata de personasAllianz gegen den Menschenhandel
aplicación de las leyesStrafverfolgung
aplicación de las leyesRechtsdurchsetzung
Aplicación Segura de la red de Intercambio de InformaciónNetzanwendung für sicheren Datenaustausch
aprehensión de drogaSicherstellung von Drogen
arma de fuegoSchusswaffe
arma de guerraArmeegewehr
asesinato "por cuestiones de honor"so genannter "Ehrenmord"
asesinato "por cuestiones de honor"Mord wegen "verletzter Ehre"
asesinato "por cuestiones de honor"Mord "im Namen der Ehre"
Autoridad Común de Controlgemeinsame Kontrollinstanz
Base de Datos Europea para la Identificación de VehículosEuropäische Fahrzeug-Identifizierungsdatei
cambio de fotografíaLichtbildaustausch
captación de terroristasRekrutierung für den Terrorismus
carabina de aire comprimidoLuftgewehr
cartucho de foguéoPlatzpatrone
Centro de Análisis y Operaciones contra el Tráfico Marítimo de EstupefacientesOperationszentrum für den Kampf gegen den Drogenhandel im Atlantik
Centro de Análisis y Operaciones Marítimas en Materia de DrogasOperationszentrum für den Kampf gegen den Drogenhandel im Atlantik
Centro de Información y Coordinación en la Región del Asia CentralRegionales Informations- und Koordinierungszentrum für Zentralasien
Centro Europeo de CiberdelincuenciaEuropäisches Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität
Centro Internacional para la Prevención de la CriminalidadInternationales Zentrum für Verbrechensverhütung
centro nacional de análisis de monedasnationales Münzanalysezentrum
Centro Regional de Lucha contra la Delincuencia TransfronterizaSECI-Zentrum
Centro Regional de Lucha contra la Delincuencia TransfronterizaZentrum der Südosteuropäischen Kooperationsinitiative zur Bekämpfung der grenzübergreifenden Kriminalität
Centro Técnico y Científico Europeo para el análisis y la clasificación de las monedas en euros falsificadasEuropäisches Technisches und Wissenschaftliches Zentrum
Centro Técnico y Científico Europeo para el análisis y la clasificación de las monedas en euros falsificadasEuropäisches Technisches und Wissenschaftliches Zentrum für die Analyse und Klassifizierung gefälschter Euro-Münzen
cesión directa o indirecta de estupefacientesunmittelbare oder mittelbare Abgabe von Suchtstoffen
clonación de tarjetasSkimming
Coalición de ONG por la Corte Penal InternacionalKoalition für den Internationalen Strafgerichtshof
Colegio de fiscales generalesKollegium der Generalprokuratoren
Comisión de Prevención del Delito y Justicia PenalVN-Verbrechensverhütungskommission
Comisión de Prevención del Delito y Justicia PenalKommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege
comisión de un delitoBegehung einer Straftat
comisión de un delitoBegehen einer Straftat
comisión de una infracciónBegehung einer Straftat
comisión de una infracciónBegehen einer Straftat
Comité ad hoc sobre la lucha contra la trata de seres humanosAd-hoc-Ausschuss für Massnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels
Comité de ejecución del programa marco relativo a la cooperación policial y judicial en materia penalAusschuss für die Durchführung des Rahmenprogramms betreffend die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen
Comité de Expertos sobre Delincuencia en el CiberespacioSachverständigenausschuss für Kriminalität im Cyberspace
Comité de Vigilancia de la Oficina Europea de Lucha contra el FraudeÜberwachungsausschuss des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung
Comité Especial encargado de la negociación de una convención contra la corrupciónAd-hoc-Ausschuss für die Aushandlung eines Übereinkommens gegen die Korruption
Comité Euromediterráneo del proceso de BarcelonaEuropa-Mittelmeer-Ausschuss für den Barcelona-Prozess
Consulta al Parlamento en los ámbitos de la cooperación policial y judicial en materia penalKonsultation des Parlaments in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen
Convención de las Naciones Unidas contra el tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias sicotrópicasÜbereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Betäubungsmitteln und psychotropen Stoffen
Convención de las Naciones Unidas contra el tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias sicotrópicasÜbereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtstoffen und psychotropen Stoffen
Convención de las Naciones Unidas contra el tráfico ilícito de estupefacientes y sustancias sicotrópicasÜbereinkommen der Vereinten Nationen gegen den unerlaubten Verkehr mit Suchtgiften und psychotropen Stoffen
Convención de las Naciones Unidas contra la corrupciónÜbereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption
Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada TransnacionalÜbereinkommen von Palermo
Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada TransnacionalÜbereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität
Convención internacional contra la toma de rehenesInternationales Übereinkommen gegen Geiselnahme
Convenio de lucha contra la corrupción de agentes públicos extranjeros en las transacciones comerciales internacionalesÜbereinkommen über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr
Convenio de UNIDROIT sobre bienes culturales robados o exportados ilegalmenteÜbereinkommen über gestohlene oder rechtswidrig ausgeführte Kulturgüter
Convenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo al procedimiento simplificado de extradición entre los Estados miembros de la Unión EuropeaÜbereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über das vereinfachte Auslieferungsverfahren zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
Convenio Europeo de Asistencia Judicial en Materia PenalEuropäisches Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen
Convenio Europeo de ExtradiciónEuropäisches Auslieferungsübereinkommen
Convenio Europeo sobre la Transmisión de Procedimientos en Materia PenalEuropäisches Übereinkommen über die Übertragung der Strafverfolgung
Convenio Europeo sobre traslado de personas condenadasÜbereinkommen über die Überstellung verurteilter Personen
Convenio Internacional para la Represión de la Financiación del TerrorismoInternationales Übereinkommen zur Bekämpfung der Finanzierung des Terrorismus
Convenio Internacional para la represión de los atentados terroristas cometidos con bombasInternationales Übereinkommen zur Bekämpfung terroristischer Bombenanschläge
Convenio para la represión de la circulación y tráfico de publicaciones obscenasInternationale Übereinkunft zur Bekämpfung der Verbreitung und des Vertriebs unzüchtiger Veröffentlichungen
Convenio relativo a la asistencia judicial en materia penal entre los Estados miembros de la Unión EuropeaÜbereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
Convenio relativo al blanqueo, seguimiento, embargo y comiso de los productos del delito y a la financiación del terrorismoKonvention des Europarates über Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten
Convenio relativo al blanqueo, seguimiento, embargo y decomiso de los productos del delitoGeldwäsche-Übereinkommen
Convenio relativo al blanqueo, seguimiento, embargo y decomiso de los productos del delitoÜbereinkommen über Geldwäsche sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten
crimen de apartheidVerbrechen der Apartheid
"crimen de honor"so genannter "Ehrenmord"
"crimen de honor"Mord "im Namen der Ehre"
"crimen de honor"Mord wegen "verletzter Ehre"
"crimen de honra"so genannter "Ehrenmord"
"crimen de honra"Mord "im Namen der Ehre"
"crimen de honra"Mord wegen "verletzter Ehre"
Cuadro de Referencia de INTERPOL sobre Armas de FuegoINTERPOL-Referenztabelle für Schusswaffen
Curso para altos funcionarios europeos de policíaEuropean Senior Police Officers Course
Decisión 2008/616/JAI relativa a la ejecución de la Decisión 2008/615/JAI sobre la profundización de la cooperación transfronteriza, en particular en materia de lucha contra el terrorismo y la delincuencia transfronterizaPrümer Beschluss
Decisión 2008/616/JAI relativa a la ejecución de la Decisión 2008/615/JAI sobre la profundización de la cooperación transfronteriza, en particular en materia de lucha contra el terrorismo y la delincuencia transfronterizaDurchführungsbeschluss zum Prüm-Beschluss
Decisión 2008/616/JAI relativa a la ejecución de la Decisión 2008/615/JAI sobre la profundización de la cooperación transfronteriza, en particular en materia de lucha contra el terrorismo y la delincuencia transfronterizaBeschluss 2008/616/JI des Rates vom 23. Juni 2008 zur Durchführung des Beschlusses 2008/615/JI zur Vertiefung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, insbesondere zur Bekämpfung des Terrorismus und der grenzüberschreitenden Kriminalität,
decomiso de tercerosDritteinziehung
delincuencia de alta tecnologíaHochtechnologie-Kriminalität
delincuencia de alta tecnologíaHochtechnologiekriminalität
delincuencia de alta tecnologíaHigh-Tech-Kriminalität
delincuencia de cuello blancoWeiße-Kragen-Kriminalität
delincuencia de cuello blancoWirtschaftskriminalität
delincuencia relacionada con el tráfico de vehículos robadosKraftfahrzeugkriminalität
delincuencia relacionada con el tráfico de vehículos robadosKfz-Kriminalität
delito de cuello blancoWirtschaftskriminalität
delito de cuello blancoWeiße-Kragen-Kriminalität
delito de información privilegiadaunrechtmäßige Ausnutzung von Insider-Informationen
delito de información privilegiadaVertrauensmissbrauch durch einen Insider
delito de información privilegiadaInsiderdelikt
delito de intoleranciaHassdelikt
delito de intoleranciaHassverbrechen
delito de omisiónUnterlassungsdelikt
denegación de servicioVerhinderung des Dienstes
denegación de servicioVerweigern von Diensten
denegación de servicioDienstleistungsverhinderung
Departamento Nacional de Policía CriminalReichskriminalpolizei
descripción/comparación de característicasTäteranalyse
descripción/comparación de característicasoperative Fallanalyse
detención a efectos de extradiciónFestnahme mit dem Ziel der Auslieferung
diligencia de pruebaBeweisaufnahme im Strafverfahren
dirección de disparoSchussrichtung
Directiva 2005/60/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de octubre de 2005, relativa a la prevención de la utilización del sistema financiero para el blanqueo de capitales y para la financiación del terrorismoRichtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung
Directiva 2005/60/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de octubre de 2005, relativa a la prevención de la utilización del sistema financiero para el blanqueo de capitales y para la financiación del terrorismo3. Geldwäscherichtlinie
Directiva relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales por parte de las autoridades competentes para fines de prevención, investigación, detección o enjuiciamiento de infracciones penales o de ejecución de sanciones penales, y la libre circulación de dichos datosRichtlinie zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Aufdeckung, Untersuchung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr
Directiva relativa a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales por parte de las autoridades competentes para fines de prevención, investigación, detección o enjuiciamiento de infracciones penales o de ejecución de sanciones penales, y la libre circulación de dichos datosRichtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung
directrices de la Unión Europea para un enfoque común de la represión del terrorismo internacionalEU-Leitlinien für ein gemeinsames Vorgehen gegen den internationalen Terrorismus
disposición de creación de ficheroErrichtungsanordnung
documento de viaje de lectura mecánicamaschinenlesbares Reisedokument
documento de viaje de lectura mecánicamaschinell lesbares Reisedokument
ejecución de las sentencias dictadas en otro Estado MiembroVollstreckung von Urteilen, die in einem anderen Mitgliedstaat ergangen sind
elaboración o suministro intencionado de declaraciones y de documentos falsos, inexactos o incompletosvorsätzliche Herstellung oder Bereitstellung falscher, unrichtiger oder unvollständiger Erklärungen oder Unterlagen
error de derechofehlerhafte Rechtsanwendung (error iuris)
error de tipo unoFehler 1.Art
escopeta de cañones yuxtapuestosDoppelflinte
Escuela Nórdica de Policía para los Países BálticosPolizeiakademie der nordischen Staaten zur Unterstützung der baltischen Staaten
estrategia de defensaVerteidigungsstrategie
Estrategia de la UE para luchar contra la radicalización y la captación de terroristasStrategie der Europäischen Union zur Bekämpfung von Radikalisierung und Anwerbung für den Terrorismus
Estrategia de la Unión Europea de Lucha contra el TerrorismoEU-Strategie zur Terrorismusbekämpfung
Estrategia de la Unión Europea de Lucha contra el TerrorismoStrategie der Europäischen Union zur Terrorismusbekämpfung
evaluación de la amenaza de la delincuencia organizadaBewertung der Bedrohungslage im Bereich der organisierten Kriminalität
evaluación de la amenaza que representan la delincuencia organizada y las formas graves de delincuencia internacionalBewertung der Bedrohungslage im Bereich der schweren und organisierten Kriminalität
exhorto europeo de investigaciónEuropäische Ermittlungsanordnung
exhorto europeo de obtención de pruebasEuropäische Beweisanordnung
explotación sexual de los niñossexuelle Ausbeutung von Kindern
explotación sexual de niñossexuelle Ausbeutung von Kindern
explotación sexual de niños con fines comercialessexuelle Ausbeutung von Kindern zu kommerziellen Zwecken
explotador sexual de niñosKinderschänder
fichero de trabajo de análisisArbeitsdatei zu Analysezwecken
Foro Europeo de Justicia ReparadoraEuropäisches Forum für opferorientierte Justiz
Foro europeo para la prevención de la delincuencia organizadaEuropäisches Forum zur Verhütung von organisierter Kriminalität
fraude, participación en un fraude o tentativa de fraudeBetrug, Teilnahme an einem Betrug oder versuchter Betrug
fraude que afecta a los intereses financieros de las Comunidades EuropeasBetrug zum Nachteil der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
funcionario de enlace habilitadoermächtigter Verbindungsbeamter
funcionario para la elaboración de inteligenciaBeamter für die Auswertung von Erkenntnissen
fusil de asaltoSturmgewehr
fúsil de dos cañonesDoppelbüchse
gamberrismo en los partidos de fútbolHooliganismus vor, bei und nach Fussballspielen
gamberrismo en los partidos de fútbolFussballrowdytum
Gendarmería Nacional de los Países BajosKönigliche Marechaussee
gran cantidad de datos numéricosMassen von numerischen Daten
Grupo de Acción Financiera de Sudamérica contra el lavado de activosSüdamerikanische Arbeitsgruppe "Bekämpfung der Geldwäsche"
Grupo de Acción Financiera del CaribeKaribische Arbeitsgruppe "Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung"
Grupo de Acción Financiera del CaribeKaribische Arbeitsgruppe "Bekämpfung der Geldwäsche"
Grupo de Acción Financiera del CaribeFinancial Action Task Force - Karibik
Grupo de Acción Financiera InternacionalArbeitsgruppe "Bekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung"
Grupo de Acción Financiera InternacionalFinancial Action Task Force
grupo de análisisAnalysegruppe
Grupo de Estados contra la CorrupciónGruppe der Staaten gegen Korruption
Grupo de Expertos en Blanqueo de Capitalesinformelle Sachverständigengruppe "Geldwäsche"
Grupo de expertos sobre las necesidades políticas en materia de datos sobre la delincuencia y la justicia penalExpertengruppe zur Ermittlung des Bedarfs der Politik an Kriminalitäts- und Strafverfolgungsdaten
Grupo de LyonLyon-Gruppe
hecho que da lugar a extradiciónauslieferungsfähige strafbare Handlung
incautación de drogasDrogenabwehr
incautación de drogasUnterbindung des Drogenhandels
incautación de drogasUnterbindung der Drogenzufuhr
Información al Parlamento en los ámbitos de la cooperación policial y judicial en materia penalUnterrichtung des Parlaments in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen
información de dominio públicooffene Informationsquellen
infracción de las disposiciones legales en materia de armas y explosivosVerstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe
infracción en materia de derechos de aduanaZolldelikt
Instituto de Helsinki de Prevención del Delito y Lucha contra la DelincuenciaEuropäisches Institut für Verbrechensverhütung und -bekämpfung
interceptación del tráfico de drogasUnterbindung der Drogenzufuhr
interceptación del tráfico de drogasUnterbindung des Drogenhandels
interceptación del tráfico de drogasDrogenabwehr
interceptación legal de telecomunicacionesrechtmässige Überwachung des Telekommunikationsverkehrs
intervención de telecomunicacionesrechtmässige Überwachung des Telekommunikationsverkehrs
jefes de las unidades nacionales de EuropolLeiter der nationalen Europol-Stellen
levantar acta de una consulta de datos personalesden Abruf von personenbezogenen Daten protokollieren
Ley de Enjuiciamiento CriminalStrafprozeßordnung
liquidación de activos"asset-stripping"
lucha contra el blanqueo de capitales y la financiación del terrorismoBekämpfung der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung
lugar de comisiónBegehungsort
línea de mirasVisierlinie
Manual de ProcedimientoVerfahrenshandbuch
marcaje de la municiónMunitionskennzeichnung
miembro de una red ilegal de inmigraciónSchleuser
miembro de una red ilegal de inmigraciónSchlepper
modelo de acuerdo por el que se crea un equipo conjunto de investigaciónModell für eine Vereinbarung über die Bildung einer gemeinsamen Ermittlungsgruppe
modelo integrado común de análisis de riesgosGemeinsames integriertes Risikoanalysemodell
método de los mínimos cuadradosMethode der kleinsten Abstandsquadrate
métodos de policía técnicos y científicoskriminaltechnische und kriminalwissenschaftliche Methoden
nivel de confianzaSicherheitsschwelle
nivel de significanciaSignifikanzzahl
nivel de significanciaSignifikanzstufe
nivel de significanciaSignifikanzniveau
número de referenciaZahl
número de referenciaAktenzeichen
Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el DelitoBüro der Vereinten Nationen für Drogen- und Verbrechensbekämpfung
Oficina Europea de PolicíaEuropäisches Polizeiamt
operación conjunta de vigilancia aduaneragemeinsame Zollkontrollaktion
operación conjunta de vigilancia aduaneragemeinsame Zollaktion
organismo de recuperación de activosVermögensabschöpfungsstelle
orificio de entradaEinschussloch
orificio de salidaAusschussloch
palanca de montarVerschlusshebel
perfil de ADNDNA-Profil
perfil de ADNDNA-Identifizierungsmuster
personas que utilizan las redes de inmigración clandestinaGeschleuste
pistola de aire comprimidoLuftdruckpistole
Plataforma Europea de lucha contra la delincuencia organizadaEuropäischer Pool gegen organisierte Kriminalität
población de referenciaReferenzpopulation
presión de extracciónAusziehdruck
prevención de la delincuenciaVerhütung von Straftaten
prevención de la delincuenciaVerhütung der Kriminalität
prevención de la delincuenciaKriminalprävention
Prevención y control de la delincuencia organizada: Estrategia de la Unión Europea para el comienzo del nuevo milenioPrävention und Bekämpfung der organisierten Kriminalität: Eine Strategie der Europäischen Union für den Beginn des neuen Jahrtausends
principio de control por el emisorGrundsatz der Kontrolle durch den Urheber
principio de legalidadGrundsatz der Rechtmässigkeit (nullum crimen sine lege)
principio de legalidadGrundsatz der Gesetzesbindung (nullum crimen sine lege)
profundidad de estriadoZugtiefe
programa de intercambios, formación y cooperación para responsables de la lucha contra la delincuencia organizadaAustausch-, Ausbildungs- und Kooperationsprogramm für Personen, die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständig sind FALCONE
Programa Mundial contra el Blanqueo de DineroGlobales Programm gegen Geldwäsche
proporcionalidad de los delitos y las penasGrundsatz der Verhältnismäßigkeit im Zusammenhang mit Straftaten und Strafen
Protocolo Adicional al Convenio Europeo sobre traslado de personas condenadasZusatzprotokoll zum Übereinkommen über die Überstellung verurteilter Personen
Protocolo adicional al Convenio sobre la Ciberdelincuencia relativo a la penalización de actos de índole racista y xenófoba cometidos por medio de sistemas informáticosZusatzprotokoll zum Übereinkommen über Computerkriminalität betreffend die Kriminalisierung mittels Computersystemen begangener Handlungen rassistischer und fremdenfeindlicher Art
Protocolo contra la fabricación y el tráfico ilícitos de armas de fuego, sus piezas y componentes y municiones, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada TransnacionalZusatzprotokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität
Protocolo contra la fabricación y el tráfico ilícitos de armas de fuego, sus piezas y componentes y municiones, que complementa la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada TransnacionalFeuerwaffen-Protokoll
Protocolo de enmienda al Convenio Europeo para la represión del terrorismoProtokoll zur Änderung des Europäischen Übereinkommens zur Bekämpfung des Terrorismus
Protocolo establecido sobre la base del apartado 1 del artículo 43 del Convenio por el que se crea una Oficina Europea de Policía Convenio Europol por el que se modifica el mencionado ConvenioProtokoll aufgrund von Artikel 43 Absatz 1 des Übereinkommens über die Errichtung eines Europäischen Polizeiamts Europol-Übereinkommen zur Änderung dieses Übereinkommens
proyecto de análisisAnalyseprojekt
punto de coincidenciaMatch-Punkt
punto de miraKorn
punto de miraZielmarke
punto de vista probabilísticaWahrscheinlichkeitsvorstellung
punto de vista probabilísticaWahrscheinlichkeitssicht
pólvora de grano esferoidalKugelpulver
rango de errorFehlerschranke
rango de errorFehlerbreite
razón de verosimilitud Likelihood-Verhältnis
razón de verosimilitud Likelihood-Quotient
recogida, tratamiento y utilización de datos personalesErhebung, Verarbeitung und Nutzung personenbezogener Daten
recomendaciones del Parlamento en los ámbitos de la cooperación policial y judicial en materia penalEmpfehlungen in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen
Recomendación R8715 de 17 de septiembre de 1987, del Comité de Ministros del Consejo de Europa, dirigida a regular la utilización de datos de carácter personal en el sector de la policíaEmpfehlung R 87 15 des Ministerkomitees an die Mitgliedstaaten über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich
Recomendación R8715 de 17 de septiembre de 1987, del Comité de Ministros del Consejo de Europa, dirigida a regular la utilización de datos de carácter personal en el sector de la policíaEmpfehlung Nr. R8715 des Ministerkomitees des Europarates vom 17. September 1987 zur Regelung der Benutzung personenbezogener Daten durch die Polizei
recuperación de activosVermögensabschöpfung
recuperación de activosAbschöpfung illegalen Vermögens
red de inmigración clandestinaSchleuserorganisation
red de inmigración clandestinaSchleusernetz
red de inmigración ilegalSchleuserorganisation
red de inmigración ilegalSchleusernetz
Red de INTERPOL de Información sobre BalísticaINTERPOL-Ballistik-Informationsnetz
red de pederastiaPädophilenring
red de pederastiaPädophilennetz
red de pederastiaKinderpornographiering
red de unidades de información financieraInformationsaustausch- und Analysesystem betreffend Geldwäsche
Red Eurojustice de Fiscales Generales EuropeosEurojustice-Netz europäischer Generalanwälte
Red Europea de Institutos de Policía CientíficaEuropäisches Netz der kriminaltechnischen Institute
Red Europea de Institutos de Policía CientíficaEuropäisches Netz der forensischen Institute
Red Europea de Prevención de la DelincuenciaEuropäisches Netz für Kriminalprävention
red europea de servicios represivosEuropäisches Strafverfolgungsnetz
Red Informática Internacional sobre Blanqueo de DineroInternationales Netz zur Bekämpfung der Geldwäsche
Red Interinstitucional de Recuperación de Activos de CamdenCamdener zwischenstaatliches Netz der Vermögensabschöpfungsstellen
registro europeo de antecedentes penalesEuropäisches Strafregister
registro europeo de antecedentes penalesEuropäisches Register der Verurteilungen und Rechtsverluste
resolución de decomisoEinziehungsentscheidung
resolución de embargo preventivoSicherstellungsentscheidung
robo con uso de armasgewaltsamer Raub
robo con uso de armasRaubüberfall
robo de datos para la clonación de tarjetasSkimming
robo de vehículo con violencia o intimidación en las personasCarnapping
robo de vehículo con violencia o intimidación en las personasCarjacking
sala de inyecciónGesundheitsraum
sala de inyecciónDrogenkonsumraum
sala de inyecciónKonsumraum
sala de inyecciónFixerstube
sala de venopunciónKonsumraum
sala de venopunciónGesundheitsraum
sala de venopunciónFixerstube
segunda fase del Programa de fomento, intercambios, formación y cooperación destinado a los profesionales de la Justicia Grotius II penalzweite Phase des Programms für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Angehörigen der Rechtsberufe Grotius II - Strafrecht
Segundo Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, del Convenio relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades EuropeasZweites Protokoll zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
Segundo Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, del Convenio relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades EuropeasZweites Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union zum Übereinkommen über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften
sentencia de conformidadProzessabsprache
Servicio de Búsqueda Automáticaautomatisiertes Fahndungssystem
servicio de denuncias por teléfonotelefonischer Strafanzeigeservice, telefonischer Strafanzeigedienst
Servicio de Genética ForenseAbteilung Rechtsgenetik
Servicio Nacional de Inteligencia CriminalNationale Kriminalpolizeiliche Informationsstelle
Sistema Automático de Identificación Dactilarautomationsgestütztes Identifikationssystem für Fingerabdrücke
sistema de inercia de masasMasseverschluss
sistema de información de EuropolEuropol-Informationssystem
Sistema de INTERPOL para la Gestión de los Registros y el Rastreo de Armas IlícitasINTERPOL-Datenbank zur Aufspürung und Rückverfolgung illegaler Waffen
Sistema de INTERPOL para la Gestión de los Registros y el Rastreo de Armas IlícitasiARMS
sistema de red de alerta en relación con los menoreseuropaweites Alarmsystem für vermisste Kinder
Sistema Europeo de Información de Antecedentes PenalesEuropäisches Strafregisterinformationssystem
sistema europeo de seguimiento de la financiación del terrorismoSystem zum Aufspüren der Terrorismusfinanzierung
Sistema Europeo de Índice de Ficheros PolicialesEuropäischer Kriminalaktennachweis
Sistema general de análisis para el apoyo a la investigaciónUmfassendes Analysesystem zur Unterstützung der Ermittlungen
sistema informático de EuropolEuropol-Computersystem
sistema por retroceso de masasMasseverschluss
solicitud de asistencia judicialRechtshilfeersuchen
Tercer Protocolo Adicional al Convenio Europeo de ExtradiciónDrittes Zusatzprotokoll zum Europäischen Auslieferungsübereinkommen
traficante de drogasDrogenhändler
transporte ilícito de residuos tóxicos y nocivosunerlaubter Verkehr mit giftigen und schädlichen Abfällen
trata de blancasMädchenhandel
trata de menoresHandel mit Minderjährigen
trata de niñosKinderhandel
Tratado relativo a un sistema europeo de información sobre vehículos y permisos de conducción EucarisVertrag über ein Europäisches Fahrzeug- und Führerscheininformationssystem
Tratado relativo a un sistema europeo de información sobre vehículos y permisos de conducción EucarisEUCARIS-Vertrag
tráfico de influenciasunerlaubte Einflussnahme
tráfico de niñosKinderhandel
tráfico de vehículos robadosVerschiebung von Kraftfahrzeugen
tráfico de vehículos robadosKraftfahrzeugverschiebung
tráfico ilícito de bienes culturales, incluidas las antigüedades y obras de arteillegaler Handel mit Kulturgütern, einschließlich Antiquitäten und Kunstgegenständen
tráfico ilícito de sustancias hormonales y otros factores de crecimientoillegaler Handel mit Hormonen und Wachstumsförderern
tráfico ilícito de órganos y tejidos humanosillegaler Handel mit Organen und menschlichem Gewebe
tráfico intracorporal de drogasKörperschmuggel
tráfico intracorporal de drogasDrogenhandel durch Körperschmuggel
turismo de trasplanteTransplantationstourismus
unidad de coordinaciónAktionskoordinationseinheit
unidad de coordinación de la operaciónAktionskoordinationseinheit
Unidad de Información FinancieraZentralstelle für Geldwäsche-Verdachtsanzeigen
Unidad de Información Financierazentrale Meldestelle
Unidad de Inteligencia Financierazentrale Meldestelle
Unidad de Inteligencia FinancieraZentralstelle für Geldwäsche-Verdachtsanzeigen
Unidad Europea de Investigación sobre EstupefacientesEuropäische Informationsstelle für Suchtstoffe
Unidad nacional de información sobre drogasNationale Informationsstelle für Drogenkriminalität
Unidad operativa de jefes de policía de la UETask Force der Polizeichefs
Unidad operativa de jefes de policía de la UEEU-Task Force der Polizeichefs
Unidad Operativa de Lucha AntiterroristaTask Force "Terrorismusbekämpfung"
valor de consensokonsens Wert
valor de consensoKonsensuswert
valor de la evidenciaEvidenzwert
valor de la evidenciaBeweiswerte
valoración de la probabilidadWahrscheinlichkeitsauswertung
violación de derechos de propiedad industrial y falsificación de mercancíasNachahmung und Produktpiraterie
violencia de génerogeschlechtsspezifische Gewalt
violencia de génerogeschlechtsbezogene Gewalt
ángulo de caídaAnstellwinkel
ángulo de elevaciónErhöhungswinkel
ángulo de giroDrallwinkel
ángulo de partidaAbgangswinkel