Russian | English |
безопасное условие труда | safe labour condition (Yeldar Azanbayev) |
безопасность и охрана труда | safety and labour protection (Yeldar Azanbayev) |
безопасность и охрана труда | safety and protection of health (Yeldar Azanbayev) |
безопасность и охрана труда | occupational health and safety (Yeldar Azanbayev) |
безопасность охране труда | occupational health safety (Yeldar Azanbayev) |
безопасные и гигиеничные условия труда | safe and healthy working conditions (Yeldar Azanbayev) |
безопасные и здоровые условия труда | safe and healthy working conditions (Yeldar Azanbayev) |
безопасные и соответствующие санитарным нормам условия труда | safe and healthy working conditions (Yeldar Azanbayev) |
бюро труда | labor office (Yeldar Azanbayev) |
Главный технический руководитель по охране труда и технике безопасности | HSE Team leader (Johnny Bravo) |
департамент труда | department of labor and employment (Yeldar Azanbayev) |
детский труд | child worker (Yeldar Azanbayev) |
добросовестный труд | dedicated work (Andrey Truhachev) |
Закон об охране труда и технике безопасности на производстве | Health & Safety at Work Act (Moonranger) |
затраты труда | labor input (man hours MichaelBurov) |
инструкция по безопасности и охране труда | occupational safety and health instruction (Yeldar Azanbayev) |
интенсивность труда | performance |
количество дней, отработанных с изменёнными условиями труда | modified work days (Moonranger) |
Конвенция Международной Организации Труда | International Labour Organization Conventions (Yeldar Azanbayev) |
министерство труда и занятости | ministry of employment and labor (Yeldar Azanbayev) |
непостоянный график труда | irregular working hours (Andrey Truhachev) |
норма охраны труда | norm of labor safety (Yeldar Azanbayev) |
нормальные условия безопасности и гигиены труда | safe and healthy working conditions (Yeldar Azanbayev) |
нормативные документы и законодательство по технике безопасности, охране труда и окружающей среды, характерные для вещества или смеси | safety, health and environmental regulations/legislation specific for the substance or mixture (паспорт безопасности Ker-online) |
организация обучения безопасности труда | labor safety training organization (Yeldar Azanbayev) |
орудие труда | work equipment (Andrey Truhachev) |
орудия труда | work equipment (Andrey Truhachev) |
Ответственный по безопасности и охране труда | health and safety responsible person (Johnny Bravo) |
Отдел Промышленной Безопасности и Охраны Труда | Department of Industrial Health and Safety (Johnny Bravo) |
отношение накладных расходов к затратам на оплату труда | burden (Метран) |
охрана труда, техника безопасности, промышленная гигиена и пожарная безопасность | labor protection, safety, industrial sanitation and fire protection. (NodiraSaidova) |
оценивать производительность труда работника с учётом производительности труда других работников | benchmark performance against peers (Alex_Odeychuk) |
оценка труда | assessment of working results (Yeldar Azanbayev) |
оценка труда | job assessment (Yeldar Azanbayev) |
оценка труда | value the work (Yeldar Azanbayev) |
оценка труда | job evaluation (Yeldar Azanbayev) |
персонал с повременной оплатой труда | salaried staff (Метран) |
по условиям труда | with respect to working conditions (Yeldar Azanbayev) |
политика в области охраны труда, техники безопасности и охраны окружающей среды | Health, Safety and Environment Policy (термин, используемый в Coca-Cola Icecek rauzan) |
правила в области охраны труда и техники безопасности | health and safety guidelines (Johnny Bravo) |
производительность труда | production rate |
работник промышленного предприятия, занимающийся тяжёлым физическим трудом | heavy factory worker (iwona) |
система менеджмента охраны здоровья и безопасности труда | OHSAS (Yeldar Azanbayev) |
система менеджмента охраны здоровья и безопасности труда | occupational health and safety management system (Yeldar Azanbayev) |
система менеджмента охраны здоровья и безопасности труда | occupational health and safety (Yeldar Azanbayev) |
Система стандартов безопасности труда. Пожаровзрывоопасность веществ и материалов. Номенклатура показателей и методы их определения | Occupational safety standards system. Fire and explosion hazard of substances and materials. Nomenclature of indices and methods of their determination (ГОСТ 12.1.044-89 Johnny Bravo) |
службе безопасности и охрана труда и охраны труда | Security and Safety (Yeldar Azanbayev) |
соблюдать требования по охране труда | follow the health and safety arrangements (OLGA P.) |
соблюдение охраны труда | compliance with occupational safety and health standards (Yeldar Azanbayev) |
соблюдение охраны труда | compliance with labour protection (Yeldar Azanbayev) |
соблюдение охраны труда | observance of labour protection (Yeldar Azanbayev) |
состояние условий труда | labour conditions (Yeldar Azanbayev) |
состояние условий труда | state of the working environment (Yeldar Azanbayev) |
состояние условий труда | ambient conditions (Yeldar Azanbayev) |
состояние условий труда | working conditions (Yeldar Azanbayev) |
средства труда | work equipment (Andrey Truhachev) |
средство труда | work equipment (Andrey Truhachev) |
типовое положение о порядке проверки знаний по охране труда у руководителей и специалистов | Model Regulations on Safety Knowledge Assessment Procedure for Company Managers and Specialists (Yeldar Azanbayev) |
Требования по охране труда и меры по обеспечению безопасности персонала | Exposure controls/personal protection (пользователя; Раздел паспорта безопасности материала или продукта ННатальЯ) |
труд равной ценности | Work of Equal Value (Yeldar Azanbayev) |
удостоверение по проверке знаний в области безопасности и охраны труда | HSE competence assessment certificate (Yeldar Azanbayev) |
управление труда области | Province Labour Department (Yeldar Azanbayev) |
характеристика производительности труда | performance rating |