DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Production containing дело | all forms | exact matches only
RussianEnglish
большие делаbig jobs (Yeldar Azanbayev)
в производстве по делу о несостоятельностиin insolvency proceedings (Yeldar Azanbayev)
важные делаurgent matters (Yeldar Azanbayev)
важные делаimportant stuff (Yeldar Azanbayev)
важные делаimportant things to deal with (Yeldar Azanbayev)
важные делаimportant business (Yeldar Azanbayev)
важные делаpressing business (Yeldar Azanbayev)
важные делаimportant things (Yeldar Azanbayev)
возбудить гражданское делоinitiate a civil case (Yeldar Azanbayev)
всеобщий фонд по делам заключённыхGeneral Foundation for Prisoners' Affairs (Yeldar Azanbayev)
дело срочностиmatter urgency (Yeldar Azanbayev)
завести делоfile case (Yeldar Azanbayev)
заводить делоfile a case (Yeldar Azanbayev)
известное делоnotorious case (Yeldar Azanbayev)
инженер по горному делуreservoir engineer (Yeldar Azanbayev)
кадастровое делоcadastre case (Yeldar Azanbayev)
кадастровое делоcadastral survey (Yeldar Azanbayev)
комитет по внутренним деламHome Affairs Committee (Yeldar Azanbayev)
мне нет дела до тебяI couldn't care less about you (Yeldar Azanbayev)
мне нет дела до тебяI don't care about you (Yeldar Azanbayev)
наиболее важные делаmost important things (Yeldar Azanbayev)
начать производство по делуopen a case file (Yeldar Azanbayev)
нашумевшее делоnotorious case (Yeldar Azanbayev)
объединять в одно делоjoin in one case (Yeldar Azanbayev)
по данному делуon this case (Yeldar Azanbayev)
подшить делоfile case (Yeldar Azanbayev)
преданность делуdedication (компании Yeldar Azanbayev)
продвигать делаmove things (Yeldar Azanbayev)
стекольное делоglazing (Andrey Truhachev)
стекольное делоglazier trade (Andrey Truhachev)
стекольное делоglazing trade (Andrey Truhachev)
управление по делам религийDirectorate of Religious Affairs (Yeldar Azanbayev)
управляющий деламиcountry director (Yeldar Azanbayev)
федеральное управление по делам миграции и беженцевFederal Office for Migration and Refugees (Yeldar Azanbayev)
фрезерное делоmilling (Yeldar Azanbayev)
хороший в этом делеgood at this stuff
это не относится к делуit's beside the point (Yeldar Azanbayev)
это не твоё делоit's none of your business (Yeldar Azanbayev)
я предан своему делуI am committed (Yeldar Azanbayev)