DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Oil and gas technology containing des | all forms | exact matches only
FrenchRussian
abandonner des déblaisдавать отстаиваться буровому раствору
abrasivité des rochesабразивность пород
absorption des gazабсорбция газов
accumulation des déblaisскопление шлама
acidification des puitsсоляно-кислотная обработка скважин
action des bactériesмикробное действие
action des bactériesбактериальное действие
aimantation des rochesнамагниченность горных пород остаточная
aires des lignes d'eauстроевая по ватерлиниям кривая, характеризующая вертикальное распределение объёмного водоизмещения
allumage des coupsпаление шпуров
alternance des couchesчередование пластов
alternance des facièsчередование фаций по вертикали
alternance des facièsсмена фаций по вертикали
altération des rochesвыветривание пород
amortissement des pulsationsдемпфирование пульсаций
analyse conventionnelle des carottesобычный анализ керна
analyse des carottesанализ керна
analyse des clabsанализ керна бокового грунтоноса
analyse spéciale des carottesспециальный анализ керна
analyseur des amplitudes d'impulsionsанализатор амплитуды импульсов
ancrage des tubes de productionкрепление эксплуатационной колонны
anneau de mesure des trépansкалибр бурового долота
annulation des sous-pressionснятие противодавления
appareil d'essai des couchesиспытатель пластов
appareil de limitation des signauxприбор ограничения сигналов
appareil de localisation des pertes de boueлокатор зоны поглощения
appareil de mesure des profondeursглубиномер
appareil à membrane de localisation des pertes de boueдиафрагменный локатор зоны поглощения бурового раствора
appareillage de contrôle des bouesаппаратура для контроля свойств буровых растворов
appareillage de contrôle des bouesаппаратура для контроля качества буровых растворов
appareillage de contrôle des puitsаппаратура для исследований скважин
appontement des pétroliers longs courriersналивной причал для океанских танкеров
apport des fleuvesречные наносы
appréciation des possibilités pétrolièresоценка перспектив нефтеносности
arrangement tectonique des couchesструктурное положение пластов
arrondi des graviersокатанность гравия
arrêt des grainsупаковка сферических зёрен
aspect des terrainsвид отложений
Association Francaise des Techniciens du PétroleФранцузское общество специалистов-нефтяников
bac d'aspiration des pompesприёмная ёмкость буровых насосов
bac de lavage des carottesбак для промывки кернов
bac de lavage des échantillonsбак для промывки образцов
bac de retenue des échantillonsкернодержатель
baisse des niveauпонижение уровня
banque des donnéesбанк данных
baraque des foreursкультбудка для геологов, буровиков
baraque des foreursвагончик
baraque des foreursбарак
baraque des géologiesвагончик
baraque des géologiesкультбудка для геологов, буровиков
baraque des géologiesбарак
barre des calcairesизвестняковый бар
barre des calcairesцепь рифов
barre des calcairesгряда рифов
bassin de captage des déchets de pétroleсборная ёмкость нефтяных отходов
batelier des tiges de pompageкозлы для насосных штоков
batelier des tiges de pompageпланка
batterie des puits de productionбатарея эксплуатационных скважин
batterie des puits d'injectionбатарея нагнетательных скважин
bilan des réservesбаланс запасов
biseau des sablesвыклинивание песков
blocage des pores par le filtratзакупоривание пор фильтратом бурового раствора
blocage des sables de productionзакупорка нефтяных пластов песком
blocage des tubes de forageприхват бурильной колонны
bloquer des poresзагрязнять поры
bloquer des poresзакупоривать поры
boue traitée par des colloïdes organiquesбуровой раствор, обработанный органическими коллоидами
bourbier des boues uséesамбар для хранения использованного бурового раствора
burette à évolution des gazбюретка для анализа газов
cabine de l'ingénieur des bouesлаборатория по буровым растворам
cahier des chargesбуровой журнал
cahier des couronnesжурнал учёта работы буровых коронок
cahier des prescriptions techniquesтехническая инструкция по эксплуатации
caisse de stockage des carottesящик для керна
calcul des réservesподсчёт запасов полезного ископаемого
canevas des puitsсетка размещения скважин
canevas des puitsсетка расположения скважин
captage des gazулавливание газов
caractéristiques des moteursхарактеристики двигателей
caractéristiques mécaniques des aciersмеханические характеристики сталей
caractéristiques mécaniques des rochesмеханические свойства горных пород
cerceau des coinsдержатель клиньев
cercle des puitsокружность устья скважины
chantier de soudage des tubes par pairesплощадка для сварки труб нефтегазопровода
chapeau des dômes de selшапка соляного купола
chapeau des dômes de selкэпрок
clapet des évents de sortie du cimentклапан для предотвращения движения цементного раствора ниже зоны поглощения
cloche de repêchage des tiges de forageколокол для ловли бурильных труб
clé de blocage des tigesзадерживающий ключ
clé de réglage des soupapesключ для регулировки клапанов
coefficient d'occupation des solsкоэффициент использованных земель
coefficient d'utilisation des puits exploitésкоэффициент эксплуатации скважин
coincement des tiges de forageприхват бурильных труб
coincement du train des tigesприхват бурильной колонны
colmatage des poresзакупорка пор
colmatage des pores d'une zone productive par l'eauобразование водяного барьера продуктивной зоны
Compagnie Française des PétrolesФранцузская нефтяная компания
Compagnie Française des Pétroles en AlgérieФранцузская компания по добыче нефти в Алжире
comparaison des coupes-tempsкорреляция временных разрезов
comparaison des coupes-tempsсопоставление временных разрезов
comparaison des diagrammesкорреляция диаграмм
comparaison des résultatsкорреляция результатов
comparaison des résultatsсопоставление результатов
conservation des ressources pétrolifèresконсервация нефтяных месторождений
conservation des ressources pétrolifèresконтроль за разведкой и разработкой нефтяных месторождений
conservation des ressources pétrolifèresохрана нефтяных недр
conservation des ressources pétrolièresконтроль за разведкой и разработкой нефтяных месторождений
conservation des ressources pétrolièresохрана нефтяных недр
constante molaire des gazмолярная постоянная газов
contamination des eaux par les hydrocarburesзагрязнение вод нефтепродуктами
continuité des couchesвыдержанность пластов
contrôle géologique des foragesгеологический контроль бурения скважины
conversion des gazконверсия газов
conversion des échellesизменение масштабов
correction des puitsкорреляция разрезов скважин
cote des mesuresотметка замера
courbe de détection des gazкривая газометрии
courbe des homologues supérieursкривая содержания тяжёлых углеводородов
cracking des huilesкрекинг нефтей
câble de la clé de blocage des tiges de forageканат, поддерживающий трубный ключ
date d'achèvement des travauxвремя окончания буровых работ
degré de restauration des conditions initialesстепень восстановления начальных условий
densité des puitsплотность расстановки скважин количество скважин на единицу площади залежи
densité des stationsплотность станций наблюдения
densité des trousплотность расстановки скважин количество скважин на единицу площади залежи
destruction des gisementsразрушение залежей
destruction des rochesразрушение породы
diagramme de l'espacement des joints de tubageдиаграмма магнитного локатора бурильных замков
diagramme des contraintesдинамограмма
diagramme des pression et volumesдиаграмма давлений и объёмов
diagramme résistivité-température-concentration des solutionsпалетка зависимости удельного сопротивления бурового раствора от его минерализации и температуры
diagraphie de localisation des poissonsгеофизический метод определения местоположения предмета, оставленного в скважине
diagraphie des déblais de rochesкаротаж по выбуренной породе
diagraphie discontinue des hydrocarbures gazeuxточечная газометрия
diagraphie finale de détection des hydrocarbures gazeux dans la colonne de boueокончательный газовый каротаж
diagraphie finale de détection des hydrocarbures gazeux dans la colonne de boueконтрольная газометрия
diagraphie électrique obtenue à l'aide des sondes latérales de différents espacementsбоковое электрическое зондирование градиент-зондами
diamètre des particulesдиаметр зерна
direction de propagation des ondesнаправление распространения волн
direction des fissuresнаправление трещин
disjoncteur des tiges de transmission sur un dispositif de pompage centralсбрасыватель, разъединяющий насосные тяги от группового привода
dispositif d'implantation des puitsсистема сетка расстановки скважин
dispositif d'implantation des puitsсистема расположения скважин
dispositif de suspension des tiges de pompageлюстра
dispositif de suspension des tiges de pompageподвеска для насосных штанг
disposition des ouvragesкомпоновка сооружений напр. морского основания
disposition des rochesзалегание горных пород
disposition des sondages de productionразмещение продуктивных скважин
distribution des formations géologiquesраспространение геологических отложений
distribution des grainsраспределение зёрен
distribution des précipitationsраспределение осадков
distribution des roches suivant la verticaleраспределение пород по разрезу
distribution des roches suivant l'horizontaleраспределение пород по площади
droit d'utiliser la surface des terrains d'une concessionправо на использование площади, взятой в концессию
droit de faire des sondagesправо на ведение буровых работ
déballastage des pétroliersудаление нефтебалластов
débarrasser des déblaisочищать буровой раствор от шлама
débloqueur des longueurs de forageраскрепитель бурильных свечей
découverte des pannesпоиски неисправностей
défaut d'étanchéité des jointsдефект герметичности соединений напр. труб
déformation des rochesдеформация горных пород
dégazage des bouesдегазация глинистого раствора
dénivellation des lèvresсмещение по вертикали крыльев нарушения
déplacement des côtesмиграция материков
dépouillement des données géophysiquesинтерпретация геофизических данных
dépouillement des données géophysiquesобработка геофизических данных
dépouillement des séismogrammesинтерпретация сейсмограмм
déroulage des câblesразматывание кабелей с барабана
déroulement des faits géologiques dans le tempsход геологических явлений во времени
déroulement des faits géologiques dans le tempsразвитие геологических явлений во времени
désagrégation des rochesэрозия пород
désulfuration des gazобессеривание газов
désémulsification des puits productifsвнутрискважинная деэмульсация
détecteur de pertes des câblesлокатор места утечки через кабель
détection continue des hydrocarbures gazeuxнепрерывный газовый каротаж
détection des défauts par la méthode magnafluxдефектоскопия методом магнитного порошка
détection des hydrocarbures gazeuxгазометрия
détection des hydrocarbures gazeux dans la boue de forageгазовый каротаж
détection des hydrocarbures gazeux par analyse des carottesкерновый газокаротаж
détection des hydrocarbures liquides par fluorescenceлюминесцентно-битуминологический анализ
détection des indices dans la boue de forageгазовый каротаж
détection des joints de tubageметод определения местоположения бурильных замков
détection des pertes de circulationметод определения места потери циркуляции бурового раствора
détection des zones de perte de circulationметод определения места потери циркуляции бурового раствора
détection discontinue des hydrocarbures gazeuxэпизодический газовый каротаж
détoxification des gazудаление токсических веществ из газов
dévissage de la partie libre des tigesотвинчивание неприхваченной части бурильной колонны
dévissage de la partie libre des tigesотвинчивание свободной части бурильной колонны
dévissage des tigesразвинчивание буровых штанг
effectuer des mesuresпроизводить измерения
effectuer des travaux de rechercheпроизводить разведку
effectuer des travaux sur terrainпроизводить полевые работы
emballage des carottesупаковка керна
enregistrement des variationsрегистрация колебаний
enregistrement des variationsзапись колебаний
enregistreur automatique des caractéristiques de boue de forageавтоматический регистратор качества бурового раствора
enregistreur automatique des caractéristiques de boue de forageавтоматический регистратор параметров бурового раствора
ensemble des couchesсерия пластов
enveloppement des carottes avec des feuilles minces d'aluminiumзавёртывание керна в фольгу
espacement des dents d'un outilшаг зубьев долота
espacement des puitsсетка скважин
espacement des puitsразмещение скважин
espacement des stationsрасстояние между пунктами наблюдения
espacement des stationsсетка пунктов наблюдения
espacement des trousрасстояние между скважинами
espacement des trousсетка скважин
espacement des trousразмещение скважин
espacement des valvesрасположение клапанов
espacement optimal des puitsоптимальная сетка скважин
espacement optimal des puitsоптимальное расстояние между скважинами
essai de détermination de la capacité de production des puitsисследование скважины методом противодавления
essai de fermeture des eauxиспытание на закрытие воды
essai de fermeture des eauxиспытание на изоляцию воды
essai de floculation des huilesиспытание на флокуляцию нефти
estimateur des gisementsэксперт по подсчёту запасов месторождений
estimation des possibilités de production d'un puits d'explorationоценка продуктивности разведочной скважины
estimation des puissancesопределение толщины напр. коллекторов
estimation des puissancesопределение мощностей напр. коллекторов
estimation des ressourcesподсчёт запасов
estimation des réservesподсчёт запасов
estimation des épaisseursопределение толщины напр. коллекторов
estimation des épaisseursопределение мощностей напр. коллекторов
examen des fragments de rocheизучение обломков выбуренной породы
examen des photographies aériennesизучение аэрофотоснимков
excavation des tranchéesпрокладка траншей
excavation des tranchéesпроводка разведочных канав
expansion des fluides en placeрасширение флюидов в пласте
expansion des gaz dissousрежим растворённого газа
exploitation des gisementsразработка пластового месторождения
exploitation des gisements de gazразработка газовых месторождений
exploitation des gisements de pétroleразработка нефтяных месторождений
exploitation des mines pétrolifèresшахтный метод добычи нефти
exploitation des édifices et des bâtimentsэксплуатация зданий и сооружений
extension des roches-réservoirsраспространение коллекторов по площади
exécution des puits peu profondsбурение неглубоких картировочных скважин
exécution des tranchéesпрокладка траншей
exécution des tranchéesпроводка разведочных канав
fonds des puits en productionsфонд действующих скважин
forabilité des rochesбуримость пород
formation des boues épaissesзашламование буровых растворов
formation des boues épaissesвырабатывание вязких буровых растворов
formation des trous de serrureжёлобообразование
frais d'entretien des puitsзатраты на обслуживание скважин
frais de réparations courantes des puitsрасходы на текущий ремонт скважин
Fédération Internationale des Travailleurs du PétroleМеждународная федерация нефтяников
gavage des pompes de chargementзаливка загрузочных насосов
gestion des glacesконтроль ледовой обстановки (r313)
gestion des réservesконтроль добычи полезных ископаемых
gicleur pour nettoyage des réservoirsбрандспойт для промывки ёмкостей
gonflement des argilesнабухание глин
géométrie des poresгеометрия пор
huile contenant des gaz dissousнестабилизированная нефть
humidification des déblaisсмачивание шлама
humidification des déblaisувлажнение шлама
hydratation des argilesнабухание глин
hydrologie des eaux souterrainesгидрогеология подземных вод
implantation des puitsразмещение скважин
implanter des puits en ligneрасполагать скважины батареями
infiltration des eaux de pluie et de fonte des neigesинфильтрация дождевых и снеговых вод
ingénieur chargé des boues de forageинженер по буровым растворам
ingénieur des bouesинженер по буровым растворам
injection alternée dans et autour des tiges de productionвозбуждение фонтанирования скважины при компрессорной эксплуатации
insertion des contaminantsзакачка в трубопровод разделителей на границе различных продуктов
inspection des filetagesрезьбовой контроль труб
inspection des minesгорный надзор
installation de déshydratation des gazгазоосушительная установка
installation des gaz liquéfiésконденсатосборник
interaction des puitsвзаимодействие скважин
interférence des ondesинтерференция волн
interférence entre des puitsвзаимодействие скважин
interférence entre des puitsинтерференция скважин
interprétation des diagraphiesинтерпретация промыслово-геофизических диаграмм
interprétation des données géophysiquesинтерпретация геофизических данных
interprétation des essais en cours de forageинтерпретация данных опробования пласта испытателем
invasion des eaux périphériquesвторжение краевых вод
invasion des eaux périphériquesнаступление краевых вод
invasion des eaux périphériquesпродвижение контурных вод
investissements à l'aménagement des chantiers de pétroleкапиталовложения в обустройство промыслов
investissements à l'équipement des ateliers de maintien de la pressionкапиталовложения в устройство цехов поддержания давления
irrégularité de refoulement à l'extrémité des tigesнеправильность высадки концов труб
isolation des couchesразобщение пластов
jeu des tiges dans le trouзазор между буровой штангой и стенкой скважины
jeu des tiges dans le trouвеличина искривления бурильной колонны в стволе скважины
jeu des tubages dans le trouзазор между стенками скважины и колонной
lavage des échantillonsотмывка образцов
lecteur électronique des courbesавтоматическая установка шифрования кривых для ЭВМ
localisation des fuites dans un puitsлокализация потерь в скважине
localisation des zones d'absorptionопределение места поглощения в скважине
log compensé de densité des formationsкривая компенсационного плотностного каротажа
log de densité des formationsкривая плотностного каротажа
loi de circulation des gaz et des liquidesзакон фильтрации газов и жидкостей
loi de circulation des gaz et des liquidesзакон течения газов и жидкостей
maintien des déblais à la suspensionудерживание шлама во взвешенном состоянии
manchon de sécurité des masses-tigesбезопасная муфта для утяжелённых бурильных труб
mesure de la déviation des sondagesизмерение угла искривления скважины
mesure de la pression des fluidesизмерение гидростатического давления
mesure de la pression des fluidesизмерение давления жидкости
mesure des potentiels induitsизмерение вызванных потенциалов
mise au stock des gazзакачка газа в газохранилище
mise en exploitation des gisements sousmarins d'hydrocarburesпуск в разработку морских месторождений углеводородов
mise en place des fondationsфундирование
mise en pompage des puitsначало насосной эксплуатации скважин
mobilité des fluidesподвижность флюидов
mobilité des fluidesмобильность флюидов
mode d'implantation des puitsспособ размещения скважин
modification des facièsизменение фаций
modification des propriétés de boueизменение свойств бурового раствора
modification des propriétés de boueизменение качества бурового раствора
morphologie des poresморфология порового пространства
méthode d'élimination du sable des puitsметод ликвидации песчаных пробок в скважинах
méthode de complétion des puitsметод заканчивания скважин
méthode de complétion des puitsметод освоения скважин
méthode de diagraphie des gazгазометрический метод
méthode de diagraphie des gazгазометрия
méthode de mesure électrique de la porosité des sables in situметод электрических измерений пористости песков в естественных условиях
méthode de nettoyage des gazспособ очистки газа
méthode des neutronsнейтронный каротаж
méthode des régimes transitoiresметод переходных режимов
méthode des états restaurésрекомбинация метод создания пластовых условий в лаборатории
méthode du rapport des potentielsметод отношения потенциалов
nettoyage des accumulations de sableочистка песчаных пробок ремонтные работы в скважине
nettoyage des paroisчистка стенок скважины
nombre des brins de mouflageчисло струн в оснастке
non-parallélisme des arbresнепараллельность валов
obturation des canaux d'écoulement des poresзакупорка пор
obturation des canaux d'écoulement des poresзасорение пор
ordre de grosseur des grainsпорядок крупности зёрен
ordre de succession des couchesпорядок залегания пластов
ordre de succession des couchesпорядок напластования
ordre des complétionsпорядок освоения пластов
ordre des complétionsпорядок испытания
Organisation des Pays Exporteurs de PétroleОрганизация стран-экспортёров нефти
outil muni d'un dispositif pour recueillir des échantillons de rochesдолото с воронкой в верхней части для выноса образцов породы
ouvrier de montage des trousвышкомонтажник
ouvrier des plates-formesпомощник бурильщика
ouvrier des plates-formesрабочий у ротора
papillon des gazдроссельная газовая заслонка
passerelle des tiges de forageприёмные мостки буровой вышки
perforation des puitsперфорация скважин
piège lié à des paléochaînesловушка, приуроченная к эрозионным выступам
plasticité des rochesпластичность пород
plate-forme de garage des tiges de forageнастил для хранения бурильных труб
plate-forme des moteursплощадка для двигателей
pompe d'alimentation des chaudièresнасос для питания котлов
pose des conduitsукладка трубопроводов
position des tubesукладка труб
position inverse des couchesобратный порядок напластования
position normale des couchesнормальный порядок напластования
pression due au poids des sédimentsгорное давление
production par expansion des gaz dissousдобыча в условиях режима растворённого газа
production par libération des gaz dissousрежим растворённого газа
produit de traitement des bouesреагент для обработки буровых растворов
produits voisins des pétrolesпродукты, сопутствующие нефти
programme en vue des récupérations secondairesпроект вторичных методов добычи
prospection électrique par la méthode des résistivitésэлектроразведка методом сопротивления
provision pour reconstitution des gisementsскидка с налога на истощение недр
prévenir la propagation des nappes d'huile flottant sur l'eauпредупреждать растекание плёнок нефти в водоёмах
puits produisant à partir des horizons différentsскважина для совместно-раздельной эксплуатации
purification des gazгазоочистка
purification des gazочистка газа
pénétration des dents de l'outilвнедрение зубьев долота
pêchage des outilsловильные работы при бурении
ramonage des conduitesпрочистка трубопровода
rapport de la surface totale d'ouverture des perforationsпоказать вскрытия пласта
rapport des sondagesрасстояние между скважинами
rattraper le jeu des tubesсоздавать напряжение в бурильных трубах
ravitaillement des camionsзаправка машин
recherche d'information sur les activités des prospecteursсбор материалов выполненных разведочных работ
reconnaissance des possibilités de stockage du gazпоиски подземных резервуаров для строительства подземных хранилищ газа
reconstitution des réservesвосполнение запасов
recyclage des gaz de carterрециркуляция нефтяного газа
recyclage des gaz d'échappementрециркуляция отработавших газов
refroidissement des carottesзамораживание керна
relevé des compteurs de débitmètreснятие показаний счётчика расходомера
remontée des déblaisподъём шлама
rendement des complétionsкоэффициент совершенства скважины
renouvellement des réservesприрост запасов
repérage des zones imprégnéesвыявление нефтенасыщенных зон
repérage des zones imprégnéesвыявление газонасыщенных зон
resserrer des sondagesуплотнять сетку скважин
resserrer des sondagesуменьшать расстояние между скважинами
resserrer le spacing des puitsуплотнять сетку скважин
rupture des bras de trépanполомка лап долота
rupture des tiges par torsionразрыв бурильных труб при скручивании
râtelier des tiges de pompageлюстра насосных штанг
récupération assistée des hydrocarburesдобыча нефти с искусственным поддержанием энергии пласта
réducteur des tigesпереходник для бурильных труб
réduire des restrictionsослаблять помехи
réparation des tubagesремонт обсадных колонн
répartition des gisements pétrolifèresразмещение нефтяных месторождений
répartition des hydrocarburesраспределение углеводородов в залежи
répartition des potentielsраспределение потенциалов
réseau d'emplacement des puitsсетка размещения скважин
réseau d'implantation des puitsсетка размещения скважин
réserves des substances fossiles utilesзапасы полезного ископаемого в недрах
résistivité des roches couverturesудельное сопротивление покрывающих пород
résistivité des roches sous-jacentesудельное сопротивление подстилающих пород
résistivité des épontesудельное сопротивление вмещающих пород
rétention des huilesудержание нефтей в ловушке
salle des compresseursкомпрессорная станция
se tenir informé des réalisations récentesбыть в курсе новейших достижений
serrage des manchonsзатяжка муфт
sertissage des diamantsзакрепление алмазов в буровой коронке
service de complétion des puitsслужба освоения скважин
service de complétion des puitsотдел освоения скважин
Service de Conservation des GisementsУправление охраны недр
service des levés topographiquesтопографическая служба
service des puitsотдел по освоению скважин
service des puitsосвоение скважин
service des tubesотдел по эксплуатации труб
service des études géologiquesгеологическое управление
service des études géologiquesгеологическая служба
Société Africaine des PétrolesАфриканское нефтяное общество
société des pétrolesнефтяное общество
Société Nationale de Transport et de Commercialisation des HydrocarburesНациональная компания по разведке, транспортировке, переработке и реализации нефти и газа Алжир
Société Nationale des PétrolesНациональная ассоциация нефтяников
soulèvement structural des couchesструктурное поднятие пластов
soumission des tâches à distanceдистанционный ввод заданий
station distributrice des gazгазораспределительная станция
stimulation des abords du trouобработка призабойной зоны
stockage des gazгазохранилище
stockage des produits pétroliersхранение нефтепродуктов
stockage des produits pétroliersнефтехранилище
subsidence des rochesоседание пород
succession anormale des couchesнесогласное залегание пластов
suppression des couchesпробел пластов
suppression des couchesвыпадение пластов
synchronisme des couchesодновозрастность пластов
synchronisme des couchesсинхронизм пластов
système de contrôle des compteurs volumétriquesсистема контроля расходомеров объёмного типа
ségrégation des fluidesсегрегация флюидов
sélection des intervalles pour les perforationsвыбор интервалов перфорации
sélection des intervalles pour recomplètementвыбор интервалов повторного освоения
sélection des intervalles à testerвыбор интервалов опробования
séparation d'huile et des boues acidesразделение нефти и глинокислот
séparation des finesтонкая очистка бурового раствора
tableau de mesure des profondeursпанель измерения глубин
taille des déblaisразмер обломков выбуренной породы
taille des déblaisразмер шлама
taille des poresразмер пор
taux des accidents mortelsкоэффициент частоты травматизма со смертельным исходом
technique des bouesтехнология буровых растворов
technique des ultra-sonsметод исследования ультразвуком
temps de mise en place des tiges de forageвремя спуска бурильной колонны
temps de remontée des tiges de forageвремя подъёма бурильной колонны
tenue mauvaise des rochesнеустойчивость пород
tenue mauvaise des rochesрыхлость пород
terrain présentant des possibilités en pétroleперспективный нефтеносный район
terrain présentant des possibilités en pétroleперспективный нефтеносный участок
thermodynamique des gazтермодинамика газов
toit des perforationsверхняя часть интервала перфорации
tolérance sur épaisseur des parois des tubesдопуск на толщину стенок труб
tortuosité des poresизвилистость поровых каналов
tracé des puitsрасположение скважин
traitement des eaux destinées à être injectéesобработка вод, предназначенных для нагнетания
traitement des informationsобработка данных
traitement des puitsобработка скважин
traitement des puits à l'acideкислотная обработка скважин
treuil de remonte des triangles de sondageбуровая лебёдка
treuil de remonte des triangles de sondageлебёдка для подъёма буровых штанг
tube pour exploitation des sablesтруба-пескоотделитель эксплуатационной колонны
tuyauterie des pompes à boueобвязка буровых насосов
tuyauterie des pompes à boueтрубопровод буровых насосов
types des filetages utilisésтипы применяемых резьб
tête des tubes de pompageоборудование устья насосной скважины
tête des tubes de productionустьевая арматура
Union des Chambres Syndicales de l'Industrie du PétroleПрофсоюз рабочих и служащих нефтяной промышленности
Union Française des Industries PétrolièresСоюз французских предпринимателей нефтяной промышленности
Union Internationale des Sciences GéologiquesМеждународный союз специалистов геологических наук
unité de réparation des puitsустановка ремонта скважины
unité hydraulique de commande des obturateursустановка гидроуправления противовыбросовым оборудованием (ROGER YOUNG)
usure des tiges de pompageизнос насосных труб
valeur marchande des réserves de pétrole prouvées en placeрыночная цена доказанных запасов нефти
vibration des tiges de forageвибрация бурильных труб
vissage du train des tigesнаращивание бурильной колонны
zone d'altération des propriétés de magasin de la coucheзона ухудшения коллекторских свойств пласта
zone de circulation des eauxзона фильтрации подземных вода
zone de mélange des fluidesзона смешивания при вытеснении
âge relatif des rochesотносительный возраст пород
éboulement des parois de sondageобвал стенок скважины
éboulement des parois de sondageосыпание стенок скважины
écartement des lèvresгоризонтальная амплитуда сброса
écartement des puitsрасстояние между скважинами
échantillonnage latéral des fluides de la formationотбор проб пластовых флюидов боковым грунтоносом
échelon des postes de réchauffageразмещение пунктов подогрева нефтепровода
écoulement des masses superficielles de l'écorce terrestreскольжение поверхностных масс земной коры
élimination des nappes d'hydrocarbure sur les plans d'eauудаление нефтяных плёнок с поверхности вод
élimination mauvaise des déblais en surfaceнеполное выделение шлама из бурового раствора на поверхности
érosion des carottes par boueразрушение керна буровым раствором
érosion des rochesэрозия горных пород
état des parois du trouсостояние стенок скважины
étude des déblaisизучение шлама
étude des roches-réservoirsизучение пород-коллекторов
évacuation des déblaisвынос выбуренного шлама из скважины
évacuation des déblaisудаление выбуренного шлама из скважины
évacuer des déblaisочищать скважину от шлама
évaluation des gîtes minérauxоценка месторождений полезных ископаемых
évaluation des perspectivesоценка перспектив
évaluation des propriétésопределение свойств напр. керна
évaluation économique des terrains pétrolifèresэкономическая оценка нефтеносных районов
Showing first 500 phrases