Russian | English |
биополимер, который обеспечивает повышение кажущейся вязкости, сохраняя при этом способность к регулированию фильтрации | X-Y polymer |
в связи с этим | therefore |
в случае утечки из фланца жидкость появляется на этом контрольном проколе | flange taping |
в число этих возможностей входят | these opportunities include |
в этих целях | ... to meet this objective (Sakhalin Energy) |
в этих целях | meet this objective (Sakhalin Energy) |
в этой связи | therefore |
гравийная набивка – сетчатый фильтр, установленный на некотором расстоянии от обсадной трубы, при этом пространство между сеткой и обсадной трубой заполняется гравием | gravel pack |
для этого | that effect |
заполните эту форму в случае | complete this form for |
значение, установленное для этого термина в СРП | meaning ascribed to this term in the PSA (SB Resolution) |
исходя из этого | accordingly |
к этому документу | hereto |
как глагол это слово означает "заставить флюиды протекать через U-образную трубу без необходимости приложения внешних сил сифонить" | U-tube |
надеюсь, это внесёт ясность | hope this provides clarity |
независимо от того, чем это было вызвано | howsoever caused |
об этом | that effect |
об этом свидетельствует | this is evidenced by (Sakhalin Energy) |
обмотка фланцев клейкой лентой, в которой прокалывается тонкое отверстие – в случае утечки из фланца жидкость появляется на этом контрольном проколе | flange taping |
перечень компонентов этого представительного состава газа | listing of this representative gas composition |
посылая это предварительное извещение, мы надеемся избежать | by this early notification we hope to avoid |
при этом | this being the case |
при этом | in this regard / meanwhile |
при этом | meanwhile |
при этом | having said so (Sakhalin Energy) |
при этом | having said that (Sakhalin Energy) |
при этом | in this regard |
при этом | in doing so |
при этом направляем | attached is |
при этом прилагаем | attached is |
при этом прилагаем / направляем | attached is |
с даты подписания этого документа | from the date of signature of this document (SB Resolution) |
с этой целью | that effect |
стандартное правило OSHA, согласно которому наниматели обязаны предупреждать рабочих о наличии опасных химических веществ, а также обучать их опознанию и применению этих веществ | Hazard Communication Standard of 1989 (HCS) |
так долго, как это возможно | the extent possible |
это всё равно, что сравнивать яблоки с апельсинами | apples and oranges |
это несомненное мошенничество | it's a complete con (Sakhalin Energy) |
это полное мошенничество | it's a complete con (Sakhalin Energy) |
это приведёт к потере производительности примерно на 5% | this will result in reduction throughput of about five percent |
это приведёт к снижению производительности примерно на 5% | this will result in reduction throughput of about |
это связано с | be linked with |
это связано с | be associated with |
это составляет | this is equivalent to (Sakhalin Energy) |