DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing теряться | all forms
RussianEnglish
голому, что нищему, нечего терятьthe beggar may sing before the thief a footpad
друга не теряй, денег не давайlend your money and lose your friend
женщина, которая не скрывает свой возраст, или слишком молода и ей нечего терять, или слишком стара и ей нечего искатьthe woman who tells her age is either too young to have anything to lose, or too old to have anything to gain
и в несчастье не теряй лицаhe bears misery best who hides it most
откладывать – время терятьprocrastination is the thief of time
счёт дружбы не теряетshort accounts make long friends
счёт дружбы не теряетshort debts accounts make long friends (дословно: Короче долг-крепче дружба; не портит)
счёт дружбы не теряетshort debts make long friends
счёт дружбы не теряетshort debts accounts make long friends (не портит)
терять головуlose one's head
терять из виду кого, чтоlose sight of (someone, something)
терять из виду кого, чтоget out of touch with (someone)
терять почву под ногамиlose firm ground
тот, кто теряет богатство, теряет многое тот, кто теряет друзей, теряет ещё больше но тот, кто теряет присутствие духа,-теряет всеhe that loseth wealth, loseth much, he that loseth friends, loseth more: but he who loseth his spirit loseth all