DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing там | all forms | exact matches only
RussianEnglish
а воз и ныне тамdun is in the mire
аз да буки, а там и наукиlearn to creep before you leap (VLZ_58)
аз да буки, а там и наукиlearn to walk before you run (VLZ_58)
аз да буки, а там и наукиa child must learn to creep before it can walk (VLZ_58)
все там будемwe'll all be there one day
все там будемa piece of the churchyard fits everybody
все там будемa piece of a churchyard fits everybody
все там будемall men are mortal
где ведётся, там и на щепу прядётсяnothing succeeds like success
где ведётся, там и на щепу прядётсяhe dances well to whom fortune pipes
где говорят деньги, там молчит совестьhonour and profit lie not in one sack
где двое, там третий лишнийtwo's company, three's none
где есть желание, там есть и путьwhere there's a will, there's a way
где кража, там и ворthere is no effect without a cause
где много воды, там больше будетmuch will have more (дословно: Много будет иметь ещё)
где много слов, там мало делаgood words and no deeds (дословно: Одни красивые слова, а дел не видно)
где много слов, там мало делаgreat talkers are little doers (дословно: Кто много говорит, тот мало делает)
где рай невеждам, там глупо умным бытьwhere ignorance is bliss, 'tis folly to be wise
где река всего глубже, там меньше шумитempty vessel gives a greater sound than a full barrel
где река всего глубже, там меньше шумитan empty vessel gives a greater sound than a full barrel (дословно: Пустой сосуд гремит громче, чем полный бочонок)
где река глубже, там она меньше шумитshallow streams make most din (дословно: Самый большой шум производят мелкие потоки)
где река глубже, там она шумит меньшеshallow streams make most din
где река глубже, там она шумит меньшеshallow waters make most din
где река глубже, там она шумит меньшеbeware of a silent dog and still water (дословно: Берегись молчащей собаки и тихой воды)
где река мельче, там она больше шумитshallow streams make most din (дословно: Самый большой шум производят мелкие потоки)
где родился, там и пригодилсяBe of use and carry your business on in the country where you were born (ans4.com VLZ_58)
где сила владает, там закон уступаетwhere drums speak, laws are silent. (Helene2008)
где смелость, там и победаgrasp the nettle and it won't sting you
где смелость, там и победаgrasp a nettle hard, and it will not sting you
где спать лёг, там и родинаwhere your bed you have, there is your homeland (Technical)
где сусло плохо, там пиво хорошим не бываетwhat is fairly gathered is roundly spent
где сусло плохо, там пиво хорошим не бываетgood can never grow out of evil
где сусло хорошо, там пиво дурно не бываетhandsome is that handsome does (дословно: Красив тот, кто красиво поступает. Смысл: судить следует лишь по делам)
где счастье поведётся, там и петух несётсяluck goes in cycles
где тонко, там и рвётсяdisasters come treading on each other's heels
где тонко, там и рвётсяa chain is only as strong as its weakest link
где тонко-там и рвётсяA chain is only as strong as its weakest link (Andy)
где тонко, там и рвётсяthe thread breaks where it is weakest
где тонко, там и рвётсяthe chain is no stronger than its weakest link
где тонко, там и рвётсяthe worst spoke in a cart breaks first
где тонко, там и рвётсяeven a spot of rust will betray your trust
где тонко, там и рвётсяif there is a weak spot it always lets you down
где тонко, там и рвётсяthe chain is as strong as its weakest link
где хотение, там и умениеwhere there's a will, there's a way
где хотенье, там и уменьеwhere there's a will, there's a way
где хотенье, там и уменьеwhere there is a will there is a way (Anglophile)
где хотенье, там и уменьеwhere there's a will, there's a way (дословно: Где есть желание, там есть и путь)
где худо, там и поретсяdisasters come treading on each other's heels
где худо, там и поретсяthe chain is no stronger than its weakest link
где худо, там и поретсяthe worst spoke in a cart breaks first
где худо, там и поретсяa chain is no stronger than its weakest link
кто первый на холм придёт, тот где хочет, там и сядетhe that comes first to the hill may sit where he will
можно взбираться на самые высокие вершины, но долго пребывать там невозможноman can climb to the highest summits, but he cannot dwell there long
не гадь там, где живешьdon't crap where you eat (Do not engage in troublesome or dubious behavior at one's home, place of business, or any location where one frequents, for it invites undesired consequences.)
не гам вор крадёт, где много, а там, где лежит плохоopportunity makes the thief
не там вор крадёт, где много, а там, где лежит плохоopen door may tempt a saint
не там вор крадёт, где много, а там, где лежит плохоopportunity makes the thief (дословно: Вора создаёт случай)
не там вор крадёт, где много, а там, где лежит плохоan open door may tempt a saint (дословно: Открытая дверь и святого в искушение введёт)
ни здесь, ни тамneither here nor there
ни здесь ни тамneither here nor there
ни там, ни сямbetween two stools
повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломитьthe pitcher goes so often to the well that it leaves its handle
повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломитьthe pitcher goes so often to the well that it leaves its mouth
повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломитьthe pot goes so long to the water that it is broken at last
повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломитьa pot oft sent to the well is broken at last
повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломитьthe pot goes so often to the water that it is broken at last
повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломитьthe pitcher goes often to the well but is broken at last (he who has developed a bad habit (smoking, cheating, etc) will suffer from it, will be punished)
смелый там найдёт, где робкий потеряетfortune favours the brave (Andrey Truhachev)
смелый там найдёт, где робкий потеряетfaint heart never won fair lady
сперва подумай, а там и нам скажиthink today and speak tomorrow (дословно: Сегодня подумай, а завтра скажи)
там, где нет прямого пути, любовь ползком проберётсяlove will creep where it may not go (смысл: для любви нет преград)
там хорошо, где нас нетthat place is best of all where we haven't been at all
там хорошо, где нас нетthe grass is green on the other side of the fence
там хорошо, где нас нетblue are the hills that are far from us (contrast: who leaves the old way for the new, will find himself deceived. better the devil you know than the devil you don't know)
там хорошо, где нас нетgrass is always greener on the other side of the fence (used (often: ironically) to mean: life is better where we are not)
хорошо там, где нас нетthe apples on the other side of the wall are the sweetest (VLZ_58)
хорошо там, где нас нетblue are the hills that are far from us (contrast: who leaves the old way for the new, will find himself deceived. better the devil you know than the devil you don't know)
хорошо там, где нас нетthat place is best of all where we haven't been at all
хорошо там, где нас нетthe grass is always greener on the other side of a fence  (VLZ_58)
хорошо там, где нас нетthe grass is always greener on the other side of the fence
хорошо там, где нас нетgrass is always greener on the other side of the hill (used (often: ironically) to mean: life is better where we are not)
хорошо там, где нас нетgrass is always greener on the other side of the fence (used (often: ironically) to mean: life is better where we are not)
это горе священно, оно ударяет там, где оно творит любовьthis sorrow's sacred, it strikes where it does love