DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing так | all forms | exact matches only
RussianGerman
везде так водитсяdie Gänse gehen überall bärfuß
гни так, чтобы гнулось, а не так, чтобы ломалосьlieber biegen als brechen
делай так, как я говорю, а не так, как я сам делаюTu was ich dir sage und nicht, was ich selber tue (Andrey Truhachev)
"завтра, завтра, не сегодня!"-так ленивцы говорятmorgen, morgen, nur nicht heute! sagen alle faulen Leute (struna)
и так, да не такes kommt auf das Wie an
как аукнется, так и откликнетсяwie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
как аукнется, так и откликнетсяwie man in den Wald ruft, so schallt es wieder
как аукнется, так и откликнетсяwie der Hall, so der Schall
как аукнется, так и откликнетсяwie man in den Wald hineinruft, so schallt es auch wieder heraus
как аукнется, так и откликнетсяwie der Schall, so der Hall.
как аукнется, так и откликнетсяwie du mir, so ich dir
как аукнется, так и откликнетсяwie es fällt, so bullert es.
как нажито, так и прожитоwie gewonnen, so zerronnen
как нажито, так прожитоwie gewonnen, so zerronnen
как посеешь, так и пожнёшьwer ernten will, muss säen (Andrey Truhachev)
как постелешь, так и поспишьwie man sich bettet, so schläft man
как потопаешь, так и полопаешьwie die Arbeit, so der Lohn.
как потопаешь, так и полопаешьOhne Fleiß kein Preis
как потопаешь, так и полопаешьwer ernten will, muss säen (Andrey Truhachev)
как пришло, так и ушлоwie gewonnen, so zerronnen
не так страшен черт, как его малюют.der Teufel ist nicht so schwarz, wie man ihn malt.
не так страшен чёрт, как его малюютder Brei wird nicht so heiß gegessen, wie er gekocht ist
не так страшен чёрт, как его малюютnicht jede Wolke erzeugt ein Ungewitter (букв. не всякая туча приносит грозу)
парнишка ввалился, так и колодезь накрылиden Brunnen zudecken, wenn das Kind hineingefallen ist
так дураки и попадаютсяdamit fängt man Dumme
так точно!aber sicher, sagte Blücher (wikipedia.org Komparse)
это просто так, и все! Ничего тут уж не поделаешь!da beißt die Maus keinen Faden ab (sergej+)
это так быстро не делаетсяso schnell schießen die Preußen nicht