Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Proverb
containing
счета
|
all forms
Russian
English
в два
счёта
in a jiffy
(usu. with p. v.)
в два
счёта
in the twinkling of an eye
(usu. with p. v.)
голос одного человека не в
счёт
the voice of one man is the voice of no one
денег без
счёта
roll in money
денег
счёту
нет
roll in money
денежки
счёт
любят
money to spare needs good care
денежки
счёт
любят
money to spare likes good care
денежки
счёт
любят
money likes to be counted
деньги
счёт
любят
money to spare likes good care
деньги
счёт
любят
money to spare needs good care
деньги
счёт
любят
short reckonings make long friends
(
VLZ_58
)
деньги
счёт
любят
money likes to be counted
дружба дружбой, а денежкам –
счёт
even reckoning makes long friends
дружба дружбой, а денежкам –
счёт
even reckoning makes lasting friends
один раз не в
счёт
once is no rule
(custom)
один раз не в
счёт
once is no rule custom
один человек не в
счёт
one man, no man
последний по
счету
, но не последний по важности
last, but not least
потерять
счёт
lose count of
(кому, чему; реорlе or things)
счёт
дружбе не помеха
even reckoning makes long friends
счёт
дружбе не помеха
even reckoning makes long friends
(дословно: Сведение расчётов укрепляет дружбу)
счёт
дружбе не помеха
short debts make long friends
счёт
дружбе не помеха
short debts accounts make long friends
счёт
дружбе не помеха
short debts
accounts
make long friends
(дословно: Короче долг-крепче дружба)
счёт
дружбе не помеха
short reckonings make long friends
(
george serebryakov
)
счёт
дружбе не помеха
short accounts make long friends
счёт
дружбе не помеха
short reckonings make good friends
счёт
дружбе не помеха
even reckoning makes lasting friends
счёт
дружбы не портит
short debts make long friends
счёт
дружбы не портит
even reckoning makes long friends
(дословно: Сведение расчётов укрепляет дружбу)
счёт
дружбы не портит
short accounts make long friends
счёт
дружбы не портит
short reckonings make good friends
счёт
дружбы не теряет
short accounts make long friends
счёт
дружбы не теряет
short debts make long friends
счёт
дружбы не теряет
short debts
accounts
make long friends
(дословно: Короче долг-крепче дружба; не портит)
счёт
дружбы не теряет
short debts accounts make long friends
(не портит)
счёт
чаще-дружба слаще
even reckoning makes long friends
(дословно: Сведение расчётов укрепляет дружбу)
чаще
счёт
– крепче дружба
short debts make long friends
чаще
счёт
– крепче дружба
even reckoning makes long friends
чаще
счёт
-крепче дружба
short debts accounts make long friends
чаще
счёт
, крепче дружба
even reckoning makes lasting friends
чаще
счёт
, крепче дружба
even reckoning makes long friends
чаще
счёт
– крепче дружба
short accounts make long friends
чаще
счёт
-крепче дружба
short debts
accounts
make long friends
(дословно: Короче долг-крепче дружба)
чаще
счёт
-крепче дружба
even reckoning makes long friends
(дословно: Сведение расчётов укрепляет дружбу)
Get short URL