Russian | English |
до свадьбы заживёт | never say die! |
до свадьбы заживёт | you'll soon be O.K – in time for your wedding day |
до свадьбы заживёт | you'll live (VLZ_58) |
до свадьбы заживёт | you'll be as good as new |
до свадьбы заживёт | broken bones well set become stronger (said to mean:it will be better (heal up) soon, used as comforting words for someone who is slightly hurt, wounded) |
на двух свадьбах сразу не танцуют | one cannot be in two places at once |
после свадьбы в барабаны не бьют | it is too late to call back yesterday |
скорая свадьба – долгая мука | marry in haste and repent at leisure |
танцевать на двух свадьбах | run with the hare and hunt with the hounds (дословно: Уносить ноги вместе с зайцем и одновременно преследовать его с гончими (т.е. вести двойную игру)) |